2021.08.13(金)  |  김동국
西归浦市也推进建“和平少女像” 已故金学顺(音)老奶奶提供慰安妇受害证词30周年之际,西归浦市民将推进设立和平少女像。 本月14日,西归浦市设立和平少女像推进委员会通过社交媒体召开创立大会,讨论和平少女像的设立时间、场所以及制作费的筹备等事项。 同时,还将开展相关活动,意在不忘日本慰安妇制度反人权、反历史的暴行与受害者付出的牺牲,并为下一代树立正确的历史认识。 据了解,济州地区的和平少女像始建于2015年,设于济州市老衡洞芳日里(音)公园内。 서귀포시에도 '평화의 소녀상' 건립 추진 고 김학순 할머니의 위안부 피해 공식 증언 30주년을 맞아 서귀포시민을 중심으로 평화의 소녀상 건립이 추진됩니다. 서귀포시 평화의소녀상 세움 추진위원회는 오는 14일 SNS를 통해 창립총회를 열고 평화의 소녀상 건립시기와 장소, 제작비용 마련 방안 등을 논의할 예정입니다. 이와 함께 일본군 위안부 제도의 반인권, 반역사적 만행과 피해자들의 희생을 잊지 않고 미래세대들에게 올바른 역사 인식을 조성하기 위한 활동도 펼칠 계획입니다. 한편, 제주지역의 평화의 소녀상은 지난 2015년 제주시 노형동 방일리 공원에 처음으로 세워졌습니다.
이 시각 제주는
  • 济州大学最近3年间有972名学生自动退学
  • 济州大学最近3年间有972名学生自动退学 最近3年间,济州大学内自动退学的学生人数接近1000名。 据教育部大学情报网站的统计数据显示,济州大学自退生2017年 达301名,2018年为287名, 去年为350名等, 3年间有972名学生自动退学。 此外,尚未复学的学生人数 去年为757名,比前一年的282名 增加了近3倍。 像这样未毕业中途放弃学业的学生去年占全体在校生的7.6%。 제주대, 최근 3년간 972명 자퇴 최근 3년간 제주대학교를 자퇴한 학생 수가 천 명에 육박하는 것으로 나타났습니다. 교육부 대학알리미에 따르면 제주대 자퇴생은 지난 2017년 301명, 2018년 287명, 지난해 350명으로 3년간 972명으로 집계됐습니다. 또 복학하지 않은 학생도 지난해 757명으로 1년 전 282명에 비해 3배 가까이 증가했습니다. 이처럼 졸업하지 않고 중도에 학업을 포기한 학생은 지난해 전체 재학생의 7.6%를 차지했습니다.
  • 2020.10.22(木)  |  김동국
  • 最近5年间,济州道厅有43%的公务员因"酒后驾驶"被处分
  • 最近5年间,济州道厅有43%的公务员因"酒后驾驶"被处分 据调查,最近5年间受到惩戒处分的济州道厅公务员中43%是酒后驾驶所致。 国会行政安全委员会所属 共同民主党议员韩秉道(音) 从济州道厅收到的国政监查资料中 获悉,2016年以来, 在济州道厅受到处分的公务员 共有81名。 经确认,其中有35人 因酒后驾驶受到处分。 从处分类型来看, 属于轻罚的减薪和训诫处分最多,达25件。惩戒水平比较高的 停职和降级共有10件。 与此同时,还有2名公务员因酒后驾驶被揭发了2次以上。 최근 5년간 제주도청 공무원 징계 43% '음주운전' 최근 5년동안 징계처분을 받은 제주도청 공무원의 43%가 음주운전 때문인 것으로 드러났습니다. 국회 행정안전위원회 소속 더불어민주당 한병도 의원이 제주도청으로부터 제출받은 국정감사 자료에 따르면 지난 2016년부터 최근까지 제주도청에서 징계처분을 받은 공무원은 모두 81명으로 이 가운데 35명이 음주운전으로 징계를 받은 것으로 확인됐습니다. 징계 처분별로는 경징계에 속하는 감봉과 견책이 25건으로 가장 많았고 징계 수위가 높은 정직과 강등은 모두 10건 입니다. 이와함께 음주운전으로 2회 이상 적발된 공무원도 2명 있는 것으로 파악됐습니다.
  • 2020.10.22(木)  |  김동국
KCTV News7
00:38
  • 元知事:“日本把福岛核污水排入大海时用法律手段应对”
  • 元知事:“日本把福岛核污水排入大海时用法律手段应对” 日本政府决定把福岛核污水排入大海,对此,元喜龙道知事表示将使用法律手段应对。 元知事20日在国会召开记者会表示, 济州和大韩民国不能容忍一滴核污水,并主张日本政府应立即中断相关准备工作。 若日本拒绝上述要求, 济州将与釜山等滨海城市协议体 推进联手行动, 以日本为对象 不仅向韩日两国法庭 提起民事诉讼和刑事诉讼, 还会向国际裁判所提起诉讼。 원 지사 "日 후쿠시마 오염수 방류시 법적 대응" 일본 정부가 후쿠시마 원전 오염수를 방류하겠다고 결정한 것과 관련해 원희룡 제주도지사가 법적 대응을 예고했습니다. 원 지사는 오늘(20일) 국회에서 기자회견을 열고 제주와 대한민국은 단 한 방울의 후쿠시마 오염수도 용납할 수 없다며 일본 정부는 관련 준비를 당장 중단해야 한다고 주장했습니다. 만약 일본이 이 같은 요구를 거부할 경우 제주와 부산 등 바다와 인접한 도시 협의체와 공동행동을 추진하고 한일 양국 법정에 일본을 상대로 민.형사소송은 물론 국제재판소 소송도 진행하겠다고 덧붙였습니다.
  • 2020.10.22(木)  |  김동국
  • 西部地区秋季干旱 越冬蔬菜“生长发育降低”
  • 西部地区秋季干旱 越冬蔬菜“生长发育降低” 今年秋季济州西部地区出现干旱,降低越冬蔬菜的生长发育令人担忧。 据农协济州地区本部提供的 资料显示,本月1日至7日 平均降水量为0.8毫米, 比去年减少154.2毫米, 比往年减少22.4毫米, 出现严重秋季干旱现象。 尤其,大蒜和卷心菜等 大部分越冬蔬菜均已结束播种, 若秋季干旱现象还将持续, 会影响越冬蔬菜的生长发育, 令人担忧。 加上,农业用水供水不足, 甚至部分地区出现限制供水, 加重了农民的负担。 서부지역 가을가뭄 월동채소 '생육저하' 제주 서부지역에 가을 가뭄이 발생하면서 월동채소 생육 저하가 우려됩니다. 농협 제주지역본부에 따르면 지난 1일부터 7일까지 평균 강수량은 0.8mm로 전년보다 154.2mm, 평년보다 22.4mm 적은 것으로 나타나 가을가뭄이 심각한 것으로 분석됐습니다. 특히 마늘과 양배추 등 월동채소는 대부분 파종을 마친 상황이어서 가을가뭄이 지속될 경우 생육저하가 우려됩니다. 더욱이 충분한 농업용수 공급이 이뤄지지 않고 일부 지역에서는 제한급수까지 이뤄지면서 농가들의 부담이 커지고 있습니다.
  • 2020.10.22(木)  |  김동국
KCTV News7
00:33
  • 观光振兴基金受理融资申请“旅游业”最多
  • 观光振兴基金受理融资申请“旅游业”最多 下半年度济州观光振兴基金融资支援申请中旅游业融资最多, 这表明旅游行业正因新冠疫情原因遭受着巨大冲击。 济州道政府表示,16日结束的 下半年度观光振兴基金 融资申请 受理结果显示, 共受理199起融资, 其金额达289亿韩元。 分行业来看, 旅游业的申请数量和金额最多, 分别为85起、58亿韩元, 其次是住宿业、餐饮业、观光巴士业等。 今年上半年度已有1400余企业共申请了1800亿韩元的融资, 对现有的2700亿元融资决定延期2年偿还。 관광진흥기금 융자지원 접수 '여행업' 최다 하반기 제주관광진흥기금 융자지원 접수에 여행업계에서 가장 많이 신청해 코로나19로 인한 업계 어려움을 반영하고 있습니다. 제주도가 지난 16일 하반기 관광진흥기금 융자지원 신청을 마감한 결과 199건에 289억 원이 접수됐습니다. 업종별로 보면, 여행업이 85건에 58억 원을 신청해 신청 건수와 금액 모두 가장 많았고, 숙박업, 식당업, 전세버스업 등이 뒤를 이었습니다. 앞서 올해 상반기에는 1천 400여 개 업체가 약 1천 800억 원에 대한 융자를 신청했고 기존에 대출받은 2천 700억 원에 대해 2년 동안 상환을 유예하기로 했습니다.
  • 2020.10.22(木)  |  김동국
KCTV News7
00:30
  • 反对制定教学用标准济州语
  • 探索济州本质的济州学学术大会最后一天的演讲,邀请到了济州语研究的权威专家,济州大学康荣峰名誉教授。 康教授从自己开始研究济州语的契机开始,向与会人员说明了济州语的多样性, 康教授具体就地区方言引起国内外关注时的济州语被联合国教科文组织列入濒危语言前的一些细节作了详细的介绍。 康教授一直在不停地强调济州语多样性的价值。 对于最近有方面提出为了普及教学应该制定标准济州语的意见明确地表明了反对的立场。 比如说,‘蜻蜓’这个单词的济州语,根据邑、面地区的不同,总共有13种叫法。 联合国教科文组织在强调保存的必要性时也是因为多样性的原因。 另外,康教授还强调济州语是承载济州人生活和文化的器皿, 济州语保存与研究也是对济州的本质进行深入地研究。 Kctv新闻 周燕。
  • 2020.10.20(火)  |  김동국
KCTV News7
01:53
  • 反对制定教学用标准济州语
  • 探索济州本质的济州学学术大会最后一天的演讲,邀请到了济州语研究的权威专家,济州大学康荣峰名誉教授。 康教授从自己开始研究济州语的契机开始,向与会人员说明了济州语的多样性, 康教授具体就地区方言引起国内外关注时的济州语被联合国教科文组织列入濒危语言前的一些细节作了详细的介绍。 康教授一直在不停地强调济州语多样性的价值。 对于最近有方面提出为了普及教学应该制定标准济州语的意见明确地表明了反对的立场。 比如说,‘蜻蜓’这个单词的济州语,根据邑、面地区的不同,总共有13种叫法。 联合国教科文组织在强调保存的必要性时也是因为多样性的原因。 另外,康教授还强调济州语是承载济州人生活和文化的器皿, 济州语保存与研究也是对济州的本质进行深入地研究。 Kctv新闻 周燕。
  • 2020.10.20(火)  |  김동국
  • 19日起敬老堂及室内体育场馆恢复运营
  • 19日起敬老堂及室内体育场馆恢复运营 连假期间济州道内未出现新冠肺炎确诊患者,因此从本周起施行有所放宽的防疫体系。 济州道政府决定从19日开始 对此前被中断运营的敬老堂、 社会福祉设施以及 室内公共体育场馆 有限制地逐步恢复运营。 但室内体育场馆 仅对集训运动团队或 专业体育人士等限制性开放。 业余爱好者们仍维持禁止使用措施。 并且,针对青年旅舍及民宿禁止举行派对标准, 由此前的3人以上变更为10人, 因此,聚集人数达10人以上时, 将列为管制对象。 此外,还禁止在宗教设施主管的 或宗教相关活动中提供饮食, 同时,对直销宣传馆延长现有措施,禁止人群聚集。 다음주부터 경로당·실내체육시설 운영 재개 지난 연휴 제주에서 코로나19 확진자가 나오지 않아 이번주부터 다소 완화된 방역 체계가 가동됩니다. 제주도는 그동안 운영을 중단했던 경로당과 사회복지시설, 실내 공공체육시설에 대해 19일부터 제한적으로 운영을 재개하기로 했습니다. 다만 실내체육시설의 경우 전지훈련팀이나 전문체육인 등에 한해 허용되며 동호인 사용은 금지 조치가 유지됩니다. 게스트하우스에서 파티를 금지하는 기준은 종전 3명 이상에서 10명으로 변경되며10명 이상은 단속 대상이 됩니다. 종교시설이 주관하거나 연계된 행사 등에서 식사 제공은 금지되며 직접판매 홍보관의 경우 기존의 집합금지가 연장됩니다.
  • 2020.10.20(火)  |  김동국
KCTV News7
00:59
  • 济州市政府:自来水漏水“举报有奖"
  • 济州市政府:自来水漏水“举报有奖" 济州市政府表示,举报自来水漏水时,将给予奖金。 济州市政府表示, 在公共机关及地方国企招标的 施工现场以及民营建筑场所 或本人所有土地上发现 自来水漏水情况时 即予举报将发放相当于3万韩元的 济州爱心商品券。 此外, 济州市政府从去年到今年9月, 已向80多起举报事例 发放了240多万韩元的奖金。 제주시, 상수도 누수 '신고 포상금' 지급 제주시가 상수도 누수를 신고할 경우 포상금을 지급합니다. 공공기관이나 지방공기업이 발주한 공사 현장이나 민간 건설 사업장, 그리고 본인 소유 대지에서 발생한 상수도 누수를 신고할 경우 3만 원 상당의 제주사랑상품권을 지급한다는 내용입니다. 제주시는 지난해부터 올해 9월까지 모두 80여 건에 대해 신고 포상금 240여 만 원을 지급했습니다.
  • 2020.10.20(火)  |  김동국
위로가기
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기