2021.08.13(金)  |  김동국
西归浦市也推进建“和平少女像” 已故金学顺(音)老奶奶提供慰安妇受害证词30周年之际,西归浦市民将推进设立和平少女像。 本月14日,西归浦市设立和平少女像推进委员会通过社交媒体召开创立大会,讨论和平少女像的设立时间、场所以及制作费的筹备等事项。 同时,还将开展相关活动,意在不忘日本慰安妇制度反人权、反历史的暴行与受害者付出的牺牲,并为下一代树立正确的历史认识。 据了解,济州地区的和平少女像始建于2015年,设于济州市老衡洞芳日里(音)公园内。 서귀포시에도 '평화의 소녀상' 건립 추진 고 김학순 할머니의 위안부 피해 공식 증언 30주년을 맞아 서귀포시민을 중심으로 평화의 소녀상 건립이 추진됩니다. 서귀포시 평화의소녀상 세움 추진위원회는 오는 14일 SNS를 통해 창립총회를 열고 평화의 소녀상 건립시기와 장소, 제작비용 마련 방안 등을 논의할 예정입니다. 이와 함께 일본군 위안부 제도의 반인권, 반역사적 만행과 피해자들의 희생을 잊지 않고 미래세대들에게 올바른 역사 인식을 조성하기 위한 활동도 펼칠 계획입니다. 한편, 제주지역의 평화의 소녀상은 지난 2015년 제주시 노형동 방일리 공원에 처음으로 세워졌습니다.
이 시각 제주는
  • 谷沯凹 定期实施监查
  • 谷沯凹 定期实施监查 为系统管理 被称为“济州之肺”的谷沯凹地区, 政府将进行监查工作。 济州特别自治道政府 决定由社团法人 “谷沯凹人”主管, 对东部和西部的 两处谷沯凹地区 展开定期监查。 因此,将每月一次以上 在现场, 对 谷沯凹探访路周边的植被及变化、毁损与否等情况 进行调查。 尤其是 将同时对非法采集或毁损等现象进行监查。 곶자왈 정기적 모니터링 실시 제주의 허파로 불리는 곶자왈을 체계적으로 관리하기 위한 모니터링 사업이 진행됩니다. 제주특별자치도는 사단법인 곶자왈사람들 주관으로 동부와 서부지역 곶자왈 2군데에 대해 정기 모니터링을 실시합니다. 이에따라 매달 한 차례 이상 현지를 방문해 곶자왈 탐방로 주변 식생과 변화사항, 훼손 여부를 조사하게 됩니다. 특히 불법 도채나 훼손 등에 대한 감시도 병행할 예정입니다.
  • 2017.07.05(水)  |  김광환
KCTV News7
00:32
  • 韩华格乐丽雅撤销济州机场免税店项目
  • 韩华格乐丽雅撤销济州机场免税店项目 韩华格乐丽雅(Galleria)将撤销济州机场免税店项目。 据空港公社和免税业界的消息, 最近韩华格乐丽雅(Galleria) 向济州空港公社表示希望 提前 退回 原本在2019年4月到期的 关税厅特许权 。 据悉,提前撤销该项目是由于 自今年3月份 中国政府 下达 禁韩令后,销售额大幅减少所致。 据了解,韩华格乐丽雅(Galleria) 从 2014年起经营 济州国际机场的免税店。 한화갤러리아, 제주공항 면세사업 철수 한화갤러리아가 제주공항 면세사업에서 철수합니다. 공항공사와 면세업계에 따르면 한화갤러리아는 최근 제주공항공사측에 당초 오는 2019년 4월까지인 관세청 특허권 조기 반납 의사를 전달했습니다. 이처럼 한화갤러리아가 제주에서의 면세 사업을 조기 철수하게 된데는 지난 3월 중국정부가 한국여행 금지령을 내린 후 매출이 크게 감소했기 때문입니다. 한화갤러리아는 지난 2014부터 제주국제공항 면세사업을 운영해 왔습니다.
  • 2017.07.05(水)  |  김광환
KCTV News7
00:32
  • 铜藻清理完成…紧急情况室结束运营
  • 铜藻清理完成…紧急情况室结束运营 道政府完成了 覆盖济州沿岸的铜藻清理工作。 济州特别自治道政府透露, 到目前为止 流入济州沿岸的 4400多吨铜藻 已清理了99%。 尤其是预查结果显示, 不会再有马尾藻流入,因此决定结束紧急情况室的运营。 对留在沿岸的20吨马尾藻, 济州道政府计划 由海洋水产部 的清港船和 各村人员 负责进行收尾清理。 괭생이모자반 수거 마무리…상황실 종료 제주연안을 뒤덮었던 괭생이모자반 수거가 마무리됐습니다. 제주특별자치도는 지금까지 제주연안에 유입된 괭생이 모자반 4천 4백여 톤 가운데 99%를 수거했다고 밝혔습니다. 특히 예찰결과 더 이상의 모자반이 유입되지 않으면서 비상 상황실 운영을 종료하기로 했습니다. 제주도는 연안에 남아있는 모자반 20여 톤의 경우 해양수산부 청항선과 마을 자체인력을 투입해 수거할 계획입니다.
  • 2017.07.05(水)  |  김광환
  • “恢复冷杉自生地”试栽项目启动
  • “恢复冷杉自生地”试栽项目启动 汉拿山 冷杉自生地 复原工作 正式启动。 济州特别自治道政府和国立山林科学院 暖带亚热带森林研究所, 将在 上个月4日 冷杉树大量枯死的 汉拿山灵室登山路一带 试栽两千棵 自我繁殖的三到五年生 冷杉, 道政府计划在 试栽之后 持续 对冷杉 存活率和生长情况进行追踪调查, 最终整理出冷杉复原指导手册。 据调查,最近10年 汉拿山冷杉林 整体面积减少了112公顷,减少幅度达 15%, 。 "구상나무 자생지 복원" 식재 사업 추진 한라산 구상나무 자생지 복원 사업이 본격 추진됩니다. 제주특별자치도와 국립산림과학원 난대아열대산림연구소는 4일구상나무가 집단으로 고사한 한라산 영실등반로 일대에 자체 증식한 구상나무 3년에서 5년생 2천 그루를 식재합니다. 식재 후 생존율과 생육상황을 지속적으로 모니터링해 최종적으로 구상나무 복원 매뉴얼을 개발한다는 계획입니다. 한라산 구상나무는 최근 10년간 전체 구상나무 숲의 15%인 112헥타아르가 감소한 것으로 조사되고 있습니다.
  • 2017.07.05(水)  |  김광환
KCTV News7
02:07
  • 松材线虫病蔓延至汉拿山
  • 松材线虫病蔓延至汉拿山 本以为松材线虫病得到了控制,但最近在汉拿山御里牧附近海拔900米高地附近发现了被感染的松树。 灾情蔓延到了汉拿山国立公园,防治工作进入紧张状态。 详细内容请看记者周燕的报道。 《汉拿山御里牧入口》 这是生长在海拔900米的汉拿山御里牧入口处的赤松。 树枝被砍除的痕迹仍然清晰可见。 《汉拿山900高地的赤松感染了松材线虫病》 世界文化遗产本部对这棵出现枯死现象的松树进行了检查,证实了这棵赤松感染了松材线虫病。 与海松不同,生长在高地带的赤松感染松材线虫病还是头一次。 这个地方不但海拔高,而且周围并没有松树群落,所以据推测这次的传播虫应该是附在车辆上进入并扩散传染的。 《采访:申昌勋(音)道世界文化遗产本部山林环境研究课长》 “一般情况下是从中间区域开始传染,但是这次一下子隔了2km,是否属于自然扩散还有待调查。 问题是松材线虫病已经冲破了汉拿山,出现了扩散的迹象。 除了御里牧入口,海拔730m的高地上也发现了两棵被感染的松树。 特别是这个地方离去年发生松材线虫病的汉拿山国立公园警界线地区的御乘生第二水源只有400m,所以预计向汉拿山方向扩散的可能性非常大。 济州道政府也由此把树木预防注射的范围从800m扩大到1000米。 《录音:金洪斗(音)/道世界自然遗产本部长》 “由于气候变暖,汉拿山1000米高地也不再安全。1000米高地也将分两次实施树木预防注射。” 道政府计划向韩国山林技术师协会委托,到10月份为止,按照地域高度实施防治工作。 不过,树木预防注射的费用约270亿韩元,最关键的还是要确保预算。 大肆吞噬济州山林的松材线虫病。 现在竟然蔓延到了汉拿山高地,汉拿山松树的防治工作也亮起了红灯。 《周燕》《金龙敏》 KCTV新闻 周燕。 한라산도 뚫렸다…재선충병 초비상 소나무재선충병이 진정 국면을 맞는가 싶더니 한라산 어리목 부근 해발 900미터 고지에서도 감염목이 확인됐습니다. 한라산 국립공원까지 침투해 방제에 초비상이 걸렸습니다. 주연 기자의 보도입니다. ============================================ <한라산 어리목 입구> 해발 900미터 한라산 어리목 입구 도로변에 자리잡은 적송입니다. 군데 군데 가지를 잘라낸 흔적이 뚜렷합니다. <한라산 900고지 적송 소나무재선충병 감염> 세계유산본부가 고사현상이 나타난 이 나무의 가지를 채취해 검사한 결과 소나무재선충병에 감염된 것으로 확인됐습니다. 해송과 달리 고지대에서 자라는 적송이 감염된 것은 이번이 처음입니다. 해발 고도가 높은데다 주변에 소나무 군락도 없어 매개충이 차량 등으로 옮겨와 확산된 것으로 추정됩니다. <인터뷰:신창훈 道세계유산본부 산림환경연구과장> "일반적으로 중간에 걸쳐서 가야되는데 한번에 2km 까지 가버리는 것은 자연확산으로 봐야될지 정밀 역학조사가 필요하다고 생각하고 있습니다." 문제는 이미 한라산에도 재선충병이 파고들어 확산될 조짐을 보이고 있다는 사실입니다. 어리목 입구 외에도 해발 730m 고지에서도 감염목 2그루가 추가로 확인됐기 때문입니다. 특히 이 곳은 지난해 재선충병이 발생한 한라산국립공원 경계지역인 어승생 제2수원지 인근에서 400m 떨어진 곳으로 자연적으로 한라산쪽으로 확산될 것으로 예측되고 있습니다. 제주도는 이에따라 올해 해발 800m까지 예방 나무주사를 실시하고 1천미터까지 점차 확대하기로 했습니다. <녹취:김홍두 道세계자연유산본부장> ### 자막 change ### "기후 온난화에 따라 한라산의 경우 1천고지까지 안전지대가 아닌게 확인된 만큼 1천고지까지 1, 2단계로 나눠서 예방 나무주사를 전량 실시하기로 방침을 정했습니다." 이와함께 한국산림기술사협회에 의뢰해 10월까지 고도별 방제전략을 마련할 계획입니다. 다만 예방 나무주사에만 270억원이 소요될 것으로 예상되는 등 예산 확보가 관건입니다. 제주의 산림을 초토화시키고 있는 소나무재선충병. 이제 한라산 고지대에까지 번지면서 한라산 소나무를 지켜내는데 비상이 걸렸습니다. <주연><김용민> KCTV뉴스 주연 입니다.
  • 2017.07.04(火)  |  김광환
  • 牛岛海岸道路运行循环巴士
  • 牛岛海岸道路运行循环巴士 “岛中之岛”——牛岛将开通循环巴士。 济州特别自治道政府表示, 350多名牛岛居民出资成立爱牛岛协同组合, 自7月1日起从上午7点30分到下午5点30分,每隔15~30分钟 运行一班循环巴士, 该巴士分为 下隅目东港(音)和 洞天镇 东港(音)两个出发点,分东西 两个方向循环运行。 巴士乘坐人数为25人,共运行20辆,车票价格为 成人1千韩元、青少年 600韩元、儿童400韩元。 우도 해안도로 순환버스 운행 우도에 해안도로 순환버스가 운행됩니다. 제주특별자치도에 따르면 우도 주민 350여명이 출자해 만든 우도사랑협동조합은 1일부터 오전 7시30분부터 오후 5시 30분까지 15분에서 30분 간격으로 하우목동항과 동천진 동항을 출발하는 동-서 양 방향으로 순환버스 운행을 시작합니다. 버스는 25인승 20대로 운행하며 요금은 일반인의 경우 1천원, 청소년 600원, 어린이는 400원입니다.
  • 2017.07.04(火)  |  김광환
KCTV News7
00:31
  • 济州地区结婚人数及新生儿数量减少
  • 济州地区结婚人数及新生儿数量减少 据悉,今年以来 济州地区结婚人数和新生儿数量减少。 根据统计厅发布的 人口动向显示, 今年以来 截至4月份,济州地区婚姻登记数量为1200多起, 比去年同期减少了8%。 新生儿数为1800名, 比去年减少了10%。 尤其是 4月 份新生儿为400多名, 是最近3年期间4月份生育率中最低的。 제주지역 혼인·출생아 수 감소 올들어 혼인 건수와 출생아 수가 모두 감소했습니다. 통계청이 발표한 인구 동향에 따르면 올들어 지난 4월까지 제주지역 혼인건수는 1천200여 건으로 지난해 같은 기간보다 8% 줄었습니다. 출생아수는 1천800명으로 지난해보다 10% 감소했습니다. 특히 4월 출생아수는 400여 명으로 최근 3년 동안 4월 기준으로 가장 낮은 출산율을 기록했습니다.
  • 2017.07.04(火)  |  김광환
KCTV News7
00:33
  • 外国游客减少大型零售店销售不佳
  • 外国游客减少大型零售店销售不佳 据悉,因外国游客减少大型零售商店的销售量也随之减少。 湖南地方统计厅公布的产业活动动向显示,5月份济州地区大型销售店销售额指数为203.7, 比去年同期 减少了13%。 尤其是 因外国游客数量减少,免税店 销售额减少了19%。 此外,工矿业生产指数为129.3,比去年减少了1.6%。 외국인 관광객 감소로 대형소매점 매출 부진 외국인 관광객이 줄면서 대형소매점 매출도 감소하고 있습니다. 호남지방통계청이 발표한 산업활동동향에 따르면 5월 제주지역 대형소매점 판매액지수는 203.7로 지난해 같은 기간보다 13% 감소했습니다. 특히 외국인 관광객 감소로 면세점 판매액이 19% 줄었습니다. 광공업생산지수는 129.3으로 지난해보다 1.6% 감소했습니다.
  • 2017.07.04(火)  |  김광환
KCTV News7
02:59
  • 济州航线乘客数量减少
  • 济州航线乘客数量减少 据悉,济州航线国际航班乘客数量大幅减少。 国土交通部表示, 5月,以济州为基点的国际航线乘客人数为6万8千余名。 比去年同期骤减73%。 据分析,这是因为中国政府的禁止访韩措施等原因导致中国内地和台湾地区以及泰国的航线运行次数减少了68%,从而致使乘客数量减少。 与此相反,国内航线的乘客数量为250多万人次,比去年增加了7%。 제주노선 국제선 항공기 이용객 감소 제주노선 국제선 항공기 이용객이 크게 감소했습니다. 국토교통부에 따르면 지난달 제주기점 국제선 이용객은 6만 8천여 명으로 지난해 같은 기간보다 73% 급감했습니다. 중국 정부의 방한 금지령 등으로 중국과 태국, 대만 노선 운항횟수가 68% 감소하며 이용객이 줄어든 것으로 분석됩니다. 반면 국내선 이용객은 250여만 명으로 지난해보다 7% 증가했습니다.
  • 2017.07.04(火)  |  김광환
위로가기
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기