2021.08.13(金)  |  김동국
西归浦市也推进建“和平少女像” 已故金学顺(音)老奶奶提供慰安妇受害证词30周年之际,西归浦市民将推进设立和平少女像。 本月14日,西归浦市设立和平少女像推进委员会通过社交媒体召开创立大会,讨论和平少女像的设立时间、场所以及制作费的筹备等事项。 同时,还将开展相关活动,意在不忘日本慰安妇制度反人权、反历史的暴行与受害者付出的牺牲,并为下一代树立正确的历史认识。 据了解,济州地区的和平少女像始建于2015年,设于济州市老衡洞芳日里(音)公园内。 서귀포시에도 '평화의 소녀상' 건립 추진 고 김학순 할머니의 위안부 피해 공식 증언 30주년을 맞아 서귀포시민을 중심으로 평화의 소녀상 건립이 추진됩니다. 서귀포시 평화의소녀상 세움 추진위원회는 오는 14일 SNS를 통해 창립총회를 열고 평화의 소녀상 건립시기와 장소, 제작비용 마련 방안 등을 논의할 예정입니다. 이와 함께 일본군 위안부 제도의 반인권, 반역사적 만행과 피해자들의 희생을 잊지 않고 미래세대들에게 올바른 역사 인식을 조성하기 위한 활동도 펼칠 계획입니다. 한편, 제주지역의 평화의 소녀상은 지난 2015년 제주시 노형동 방일리 공원에 처음으로 세워졌습니다.
이 시각 제주는
KCTV News7
00:48
  • 新学期在即,流感扩散引发担忧
  • 新学期在即,流感扩散引发担忧 济州地区目前流行性感冒患者较多, 新学期在即,需格外注意预防。 济州特别自治道政府表示, 从2月12日起的一个星期内 济州地区每一千人中就有18.9名疑似流感患者, 比全国平均的7.1名多出两倍以上。 新学期开学在即,流行性感冒扩散问题引发担忧。 济州道政府 呼吁市民 勤洗手并遵守咳嗽礼仪。 如有疑似症状及时佩戴口罩, 并去医疗机构接受治疗。 신학기 맞아 인플루엔자 확산 우려 제주지역 인플루엔자 환자가 여전히 많아 신학기를 앞두고 예방활동에 각별한 주의가 요구되고 있습니다. 제주특별자치도에 따르면 지난 12일부터 일주일간 제주지역의 인플루엔자 의심환자는 1천명당 18.9명으로 전국 평균 7.1명에 비해 두배 이상 많게 나타났습니다. 이에 따라 신학기를 맞아 인플루엔자가 확산되지 않을까 우려되고 있습니다. 제주도는 30초 이상 손씻기와 기침 예절을 지키고 의심증상이 있을 경우 마스크를 착용하고 의료기관에서 진료를 받을 것을 당부하고 있습니다.
  • 2017.03.03(金)  |  김광환
KCTV News7
00:30
  • 赌场将强化监控设备及相关管理规定
  • 赌场将强化监控设备及相关管理规定 济州道政府将进一步加强赌场监控设施的安装,并将强化相关管理规定。 济州特别自治道政府将 以国际标准 来 安装 监控设施 并制定管理规定,为此将 成立特别工作组 制定具体执行方案。 尤其是将考虑 根据营业所的类型 决定 摄像头设置数量, 并对画面质量做出具体要求。 济州道政府将在7月底确定最终方案后, 征集相关机构团体和企业的意见, 并在9月内正式公布。 도내 카지노 CCTV 설치·관리규정 강화 제주도내 카지노 시설에 대한 CCTV 설치와 관리규정이 한층 강화됩니다. 제주특별자치도는 국제적 수준의 CCTV 설치와 관리 규정 제정을 위한 태스크포스를 구성해 세부실행방안을 마련합니다. 특히 영업장 종류에 따라 카메라 설치 대수는 물론 화질도 명문화하는 방안을 검토합니다. 제주도는 오는 7월까지 최종안을 마련해 관련 기관단체와 업계의 의견을 수렴하고 이어 9월중에 확정 고시할 예정입니다. 
  • 2017.03.03(金)  |  김광환
KCTV News7
01:06
  • 今年向1700户家庭支援太阳能发电设备
  • 今年向1700户家庭支援太阳能发电设备 济州特别自治道政府今年将向1700户家庭支援太阳能设备。 计划选定100户家庭, 参与将家庭消耗的所有生活能源用太阳能发电设备代替的“能源自主型住宅太阳能支援项目”。 对其进行安装费支援。 还将选定因环境条件不足,难以安装太阳能设备的1600户公共住宅,为其安装阳台式迷你太阳能设备。 济州道政府计划截至3月10日, 征集推进太阳能发电普及项目的企业, 从3月20日起,通过公告受理市民申请。 올해 도내 1천 700가구에 태양광 발전시설 지원 제주특별자치도가 올해 도내 1천 700가구에 태양광 발전시설을 지원합니다. 주요내용을 보면 가정에서 소비하는 모든 생활에너지를 태양광발전으로 대체하는 에너지 자립형 주택 태양광 지원사업에 100가구를 선정해 설치비를 지원합니다. 또 입지여건으로 태양광 발전 설치가 어려운 공동 주택 가운데 1천 600가구를 선정해 베란다형 미니태양광 설치 사업을 추진합니다. 제주도는 오는 10일까지 올해 태양광발전 보급사업을 추진할 기업을 모집하고 이어 오는 20일부터 별도의 공고를 통해 도민들의 신청을 받을 예정입니다.
  • 2017.03.03(金)  |  김광환
KCTV News7
00:44
  • 大静女子高中“多功能教室”载入文化遗产
  • 大静女子高中“多功能教室”载入文化遗产 济州大静女子高中内仍然遗留着1952年韩国战争时建造的陆军医院大楼。 现在被当作多功能教室使用,因其珍贵的历史价值得到认可,有望载入文化遗产。 详细内容,请看记者周燕的报道。 韩国战争期间的1951年,陆军第一训练所在西归浦市摹瑟浦创建。 第二年,义务队兼战争伤员运送医院的陆军98医院也跟着成立。 《陆军98医院是为军人·地区居民而服务的综合医院》 不只是军人,在几乎没有医疗设施的济州道,陆军98医院也担当起了为地区居民提供综合治疗的重任。 后来,大静女子高中于1964年进入这里。 《1964年,大静女子高中进入后剩下1栋》 当时的50多个病房,有一部分作为教室后全部被拆除。现在只剩下1栋。 韩国文物厅表示,这幢大楼是当时陆军医院留下的唯一建筑物, 光建筑的样式就具有很高的历史价值,所以决定将其 登载到文化遗产中。 《电话采访:李容俊(音)/文物厅 近代文化遗产课 专门委员》 “这是当时医院里剩下的唯一建筑物,而且是用济州特有的玄武岩建造的。在建筑的角度上有着非常大的意义,所以指定为文化遗产。 正在使用这幢大楼的学校方面也表示,今后将好好儿的保存文化遗产并制定相应的保存方案。 《采访:高京秀(音)/济州大静女子高中 校长》 “现在,因学校教室不足,所以这幢大楼被作为多功能教室使用。被指定为文化遗产后,学校正在考虑结合文化遗产的作用打造一个孩子们能够活动的空间。” 一开始作为军事设施后被改成学校的大楼。 将作为活生生的历史教育现场,再一次呈现在世人的眼前。 《周燕》《金龙敏》 KCTV新闻 周燕。 대정여고 '다목적실' 등록 문화재로 제주 대정여고에는 1952년 한국전쟁 당시 지어졌던 육군 병원 건물이 아직도 남아 있는데요. 현재 학생들의 다목적실로 사용되고 있는 이 건물이 역사적 가치를 인정받아 등록문화재로 지정될 예정입니다. 주연 기자가 보도합니다. =========================================== 한국전쟁 중이던 1951년, 서귀포시 모슬포에 육군 제1훈련소가 창설됩니다. 이듬해 의무대와 전쟁 부상병 후송병원을 겸해 설치된 육군 98병원. <육군 98병원…군인·지역 주민 위한 종합병원 역할> 군인들 뿐 아니라 의료시설이 거의 없었던 제주도에서 지역 주민들의 치료를 위한 종합병원 역할을 했습니다. 이후, 1964년 이곳에 들어선 대정여고. <1964년, 대정여고 들어서면서 현재 1개동 남아 있어> 당시에 있었던 50여개의 병동을 일부 교실로 사용하다 모두 철거하면서 현재는 1개동만 남아 있습니다. 문화재청은 이 건물이 당시 제주 육군병원으로서 남아 있는 유일한 흔적이며 건축양식으로서도 역사적 가치가 높다며 등록 문화재로 지정하겠다고 밝혔습니다. <전화 인터뷰 : 이용준/문화재청 근대문화재과 전문위원> "당시 남아 있던 병원으로서 유일한 흔적들을 살펴볼 수 있고 건축자재들이 제주에서 나는 현무암으로 만들어져서 건축사적으로도 -------------수퍼체인지---------------- 큰 의의가 있어서 지정하게 됐습니다." 현재 이곳을 사용하고 있는 학교 측도 앞으로 문화재로서의 보존방안을 고려하며 잘 활용해나가겠다는 뜻을 내비쳤습니다. <인터뷰 : 고경수/제주 대정여자고등학교 교장> "지금 우리 학교 교실이 부족해서 다목적 강당으로 주로 사용하고 있고 앞으로 문화재로 등록되면 문화재로서의 역할과 더불어 아이들이 같이 -------------수퍼체인지------------ 활동할 수 있는 그런 공간으로 만들어볼까 생각하고 있습니다." 군사 시설로 시작해 학교 교실로 이어져 오고 있는 건물. 살아 있는 역사 교육의 장으로서 다시 주목받게 될 것으로 보입니다. <주연>< 김용민> KCTV뉴스 주연 입니다.
  • 2017.02.28(火)  |  김광환
KCTV News7
00:39
  • 济州市政府将对大量排放生活垃圾的营业单位进行检查
  • 济州市政府将对大量排放生活垃圾的营业单位进行检查 济州市政府表示截至到下个月,将对平均每天排放300kg以上生活垃圾的营业单位进行专门调查。 检查对象包括:韩国机场公社济州地区本部、济州大学医院、大型超市等共46处。 济州市政府将根据废弃物管理法对排放实名制与否、再利用废弃物分离丢弃与否等进行检查,一旦发现违法行为将进行罚款。 생활폐기물 다량 배출사업장 점검 제주시가 다음달까지 생활폐기물을 하루 300㎏ 이상 배출하는 사업장을 전수 조사합니다. 점검 대상은 한국공항공사 제주지역본부와 제주대학교병원, 대형마트 등 46군데 입니다. 제주시는 배출실명제와 재활용 폐기물 분리배출 여부 등을 점검해 폐기물관리법 위반이 드러나면 이행명령과 과태료를 부과할 방침입니다.
  • 2017.02.28(火)  |  김광환
KCTV News7
00:28
  • 国立济州博物馆 将于下月1日重新开馆
  • 国立济州博物馆 将于下月1日重新开馆 国立济州博物馆时隔16年对馆内老化设施进行全面修缮后将于下个月1日重新开馆。 国立博物馆通过此次修缮,把约2千2百份有关济州史前时期至朝鲜时代的历史遗物和历史资料等根据时间顺序筛选重新亮相。 特别是为了让市民更容易了解展品的意义,将同时展出延时拍摄(Time Lapse)等多种多样影像和视觉资料。 국립제주박물관 다음달 1일 재개관 국립제주박물관이 개관 16년만에 노후화된 시설물을 전면 개편하고 다음달 1일 재개관합니다. 이번 개편을 통해 국립제주박물관은 선사시대부터 조선시대까지 이르는 시간적 흐름에 따라 제주지역 유물과 역사 자료 등 2천 200점을 선별해 새롭게 선보입니다. 특히 전시품의 의미를 쉽게 이해할 수 있도록 타임 랩스 등 다양한 영상과 시각자료도 함께 전시할 예정입니다.
  • 2017.02.28(火)  |  김광환
KCTV News7
02:23
  • 济州航空福岛航班因辐射争议取消
  • 济州航空福岛航班因辐射争议取消 济州航空取消了引起辐射争议的福岛航班计划。 济州航空社长崔桂南(音)于本月24日在发给员工的有关福岛不定期航班航行计划电子邮件中表示,为减轻员工家属的担忧,将取消福岛包机航行计划。 因此,福岛市民来韩国旅游时,飞机出发地将从福岛机场转为仙台机场。 另外,在济州航空发布了下个月18日和20日运行福岛至仁川机场不定期航班的计划后,引发了众多市民对放射性物质泄漏担忧。 제주항공, 방사능 논란에 후쿠시마 운항 포기 제주항공이 방사능 논란이 일고 있는 일본 후쿠시마 운항 계획을 취소했습니다. 최규남 제주항공 사장은 오늘 직원들에게 보낸 이메일에서 후쿠시마 부정기편 운항 계획과 관련해 직원 가족들의 걱정을 덜어주기 위해 후쿠시마 전세기 운항 계획을 취소하겠다고 밝혔습니다. 그러면서 후쿠시마 시민의 한국 관광을 위해 취항지를 후쿠시마공항 대신 센다이공항으로 변경하기로 했다고 덧붙였습니다. 한편 제주항공은 다음 달 18일과 20일 후쿠시마공항에서 인천으로 들어오는 부정기편을 운항한다는 계획이 알려지자 방사성 물질 노출을 우려하는 목소리가 제기됐습니다.
  • 2017.02.28(火)  |  김광환
KCTV News7
00:41
  • 济州地区上个月净流入人口为620名…增加趋势减缓
  • 济州地区上个月净流入人口为620名…增加趋势减缓 济州地区净流入人口增加趋势减缓。 统计厅表示,上个月济州地区流入人口 约11000多人,流出人口为10400名, 所以,净流入人口为620名。 济州净流入人口自2014年后每月约增加1千人左右,但从去年下半年开始减少至三位数,甚至在上个月创两年来最低值。 统计厅分析,这一现象是因为济州地区的房地产价格上升导致居住压力增大和交通基础设施不足等原因造成的。 지난달 620명 순유입…증가세 주춤 제주 순유입인구 증가세가 주춤하고 있습니다. 통계청에 따르면 지난달 제주는 1만 1천여 명이 들어오고 1만 4백 명이 빠져나가면서 순 유입인구는 620 명으로 집계됐습니다. 제주 순유입 인구는 지난 2014년 이후 매월 1천명 내외를 보였지만, 지난해 하반기부터 세자릿수로 떨어진 뒤 지난달에는 최근 2년 사이 가장 낮은 수치를 기록했습니다. 통계청은 도내 부동산 가격 상승으로 인한 주거비 부담과 교통 인프라 부족 등의 이유로 증가세가 꺾였다고 분석했습니다.
  • 2017.02.28(火)  |  김광환
  • 第十二届联合国教科文组织政府间委员会确定在济州举办
  • 第十二届联合国教科文组织政府间委员会确定在济州举办 由170多个国家参加的联合国教科文组织人类非物质文化遗产保护政府间委员会将于今年年底在济州举办。 韩国文化财厅厅长罗善华于本月24日访问济州道厅时将济州海女文化列入联合国非遗名录的证书递交给济州道知事元喜龙,并且通过致辞表示,计划于12月举行的第十二届联合国教科文组织人类非物质文化遗产保护政府间委员会决定在济州举办。 此次会议将有全世界170多个国家的教科文组织和1千多名文化专家参加。举办时间为12月3日至8日。 제12차 유네스코 정부간위원회 제주 유치 확정 170여 개 국가가 참가하는 유네스코 인류무형유산보호 정부간위원회가 오는 연말 제주에서 열립니다. 나선화 문화재청장은 오늘 제주도청을 방문해 제주해녀문화 유네스코 등재 인증서를 원희룡 제주도지사에게 전달하고 나서 인사말을 통해 12월 예정된 제12차 유네스코 인류무형유산보호 정부간위원회 회의를 제주에서 개최하기로 했다고 밝혔습니다. 전 세계 170여 국가의 유네스코와 문화전문가 1천여 명이 참가하는 이번 회의는 오는 12월 3일부터 8일까지 열립니다.
  • 2017.02.28(火)  |  김광환
위로가기
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기