2021.08.13(金)  |  김동국
西归浦市也推进建“和平少女像” 已故金学顺(音)老奶奶提供慰安妇受害证词30周年之际,西归浦市民将推进设立和平少女像。 本月14日,西归浦市设立和平少女像推进委员会通过社交媒体召开创立大会,讨论和平少女像的设立时间、场所以及制作费的筹备等事项。 同时,还将开展相关活动,意在不忘日本慰安妇制度反人权、反历史的暴行与受害者付出的牺牲,并为下一代树立正确的历史认识。 据了解,济州地区的和平少女像始建于2015年,设于济州市老衡洞芳日里(音)公园内。 서귀포시에도 '평화의 소녀상' 건립 추진 고 김학순 할머니의 위안부 피해 공식 증언 30주년을 맞아 서귀포시민을 중심으로 평화의 소녀상 건립이 추진됩니다. 서귀포시 평화의소녀상 세움 추진위원회는 오는 14일 SNS를 통해 창립총회를 열고 평화의 소녀상 건립시기와 장소, 제작비용 마련 방안 등을 논의할 예정입니다. 이와 함께 일본군 위안부 제도의 반인권, 반역사적 만행과 피해자들의 희생을 잊지 않고 미래세대들에게 올바른 역사 인식을 조성하기 위한 활동도 펼칠 계획입니다. 한편, 제주지역의 평화의 소녀상은 지난 2015년 제주시 노형동 방일리 공원에 처음으로 세워졌습니다.
이 시각 제주는
  • 中国女性被杀案嫌犯被提请无期徒刑
  • 中国女性被杀案嫌犯被提请无期徒刑   去年年底杀害中国女性,损毁尸体并从其账户中提取600万韩元现金的中国籍嫌犯被检方提请判处无期徒刑。
    26号,济州地方法院第2刑事法庭开庭的对中国35岁杀人嫌犯的终审判决中,检方就求刑理由解释说,虽然嫌犯否认抢劫杀人的罪行,但是搜查结果显示被害女性受到胁迫被迫说出密码并遭到杀害,因此要求对嫌犯判处无期徒刑。
    预计法院将在下个月31号下午2点对嫌犯宣布判决结果。
      중국인 여성살해 中 피의자 무기징역 구형   지난해 말 중국인 여성을 살해해 시신을 유기하고  피해여성의 계좌에서 600만원을 인출한 중국인 피의자에게 검찰이 무기징역을 구형했습니다.   26일 제주지방법원 제2형사부 심리로 열린 중국인 35살 쉬 모피고인에 대한 결심공판에서  검찰은 쉬 씨가 강도살인 혐의를 부인하고 있지만   수사결과 피해여성은 협박에 못 이겨 비밀번호를 말하고 죽임까지  당한 것이라며 구형이유를 설명했습니다.   법원은 다음달31일 오후2시 쉬 씨에 대한 선고공판을 진행할 예정입니다.
  • 2016.09.28(水)  |  김미수
KCTV News7
00:42
  • “中国驻济州总领馆需要公安人员”
  • “中国驻济州总领馆需要公安人员”  最近济州岛内中国人犯罪行为激增,有批评意见认为中国驻济州总领事馆有必要配备常驻公安人员。 国会外交统一委员会姜昌一议员在26号举行的外交统一部国政监察会上表示,来济州的中国游客不断增加,犯罪行为也在增长,为保障济州道居民和游客的治安,有必要派遣常驻的中国公安人员。 对此外交部部长尹炳世回答说将和中国政府一起积极讨论该意见。 강창일 의원, "中 제주총영사관내 공안 필요"   최근 제주도내 중국인 범죄가 급증하는 것과 관련해 중국 주제주 총영사관 내에 상주공안배치가  필요하다는 지적이 제기됐습니다.    국회 외교통일위원회 강창일 의원은 26일 열린 외교통일부 국정감사에서   제주를 찾는 중국인 관광객이 늘어나며  범죄 발생률도 증가했다며,   제주도민과 관광객들의 치안을 위해  상주파견 공안배치가 필요하다고 말했습니다.     이에 대해 윤병세 외교부 장관은  중국 정부와 함께 적극적으로 논의하겠다고 답했습니다.
  • 2016.09.28(水)  |  김미수
  • 楸子岛黄花鱼节30号开幕,增开客船
  • 楸子岛黄花鱼节30号开幕,增开客船 第九届楸子岛黄花鱼节将从30号起在楸子岛地区举办,为期4天。 此次庆典以“2016让楸子岛沸腾起来”为主题,开展传统饮食和传统文化体验等丰富多样的活动。 主要活动包括试吃黄花鱼、围网体验, 摘黄花鱼,滩涂火炬抓鱼以及家庭垂钓、楸子岛偶来路探访等。 节庆期间,往返济州岛和楸子岛的定期客轮女王星2号将每天增加2个航班。

    추자도 참굴비 대축제 30일 개막…여객선 증편
    제9회 추자도 참굴비 대축제가  오는 30일부터 사흘동안 추자면 일원에서 열립니다.
    이번 축제는  '2016년 추자도를 들썩이게 하다'를 주제로 전통음식과  전통문화 체험 등 다양한 프로그램으로 진행됩니다.
    주요 프로그램으로는  참굴비 시식회와 후릿그물 체험,  조기따기, 갯바당 바릇잡이와 가족낚시, 추자 올레길 탐방 등 입니다.
    축제기간에 제주와 추자도를 오가는  정기 여객선 퀸스타2호는 하루 2차례 증편 운항합니다.
  • 2016.09.28(水)  |  김미수
KCTV News7
00:42
  • “让外国人罪犯无处可藏”,提出罪犯引渡请求
  •  “让外国人罪犯无处可藏”,提出罪犯引渡请求   外国人在济州犯罪逃逸到国外后   往往不能将这些罪犯绳之以法。   现在这些罪犯已无处可藏了。   警方向中国政府请求引渡肇事逃逸的外国人。       下面请看记者南银花的详细报道。
      [5月17日新闻]   凌晨,天还没有亮,济州市内一个住宅区。   一辆黑色车辆驶向街上的一位男子,猛烈撞击后逃逸。   ##画面切换       肇事的中国籍驾驶者,没有受到任何处罚,当日上午逃到中国。       目前该事件已经过了5个月之久。   被撞的郑某身体已渐渐康复,但其心理创伤仍无法治愈。       受害者连一句道歉的话都没听到,甚至警察连拘留犯罪嫌疑人都做不到。       《警察向国际刑警组织请求协查,但无任何进展》   警察向国际刑警组织请求协查,但无任何进展。           《郑某/受害者》   “生活中没有多大不便,就是牙齿和舌头比较困扰我。已经觉得是万幸了。”   警察向中国政府请求引渡犯罪嫌疑人。       ###C.G IN   引渡程序需要经过监察局、法务部、外交部,因此确定引渡与否预计需要5年以上。   ### C.G OUT   中国政府也可以拒绝引渡本国国民,根据“韩中引渡条约”进行本国内处罚。       《金东真(音)/济州西部警察署交通调查系长》   “中国可拒绝引渡本国国民,根据本国法律进行处罚。如拒绝引渡,需将相关证据资料提交给中国,根据中国法律进行制裁。”       目前外国人犯罪越来越严重。   警察为了防止外国人实行犯罪后逃逸到韩国司法权外,计划积极开展拘留调查。       《南银花》《金龙敏》   Kctv新闻南银花报道。     "외국인범죄숨을곳없다"…범죄인인도요청   제주를찾은외국인들이   범죄를저지른뒤그대로출국할경우   처벌을하지못하는경우가발생하는데요.       이제는더이상   범죄를저지른외국인들이   숨을곳이없게됐습니다.       경이뺑소니사고를내고도주한   중국인을상대로중국정부에범죄인인도를   요청하기로했습니다.       남은화기자의보도입니다.       =============================       [지난 5월17일뉴스]   어두운새벽, 제주시내한주택가.       골목을서성이는한남성을향해   검은색차량한대가돌진합니다.       그대로남성을들이받고달아납니다.       ###화면전환       사고를낸중국인운전자는   아무런조치없이   당일오전바로중국으로도주했습니다.       그로부터 5개월여가지난지금.       당시사고를당했던   정씨는몸이많이회복되긴했지만   마음의상처는여전합니다.       피의자에게사과의말한마디듣기는커녕,   경찰은범인검거조차하지못했습니다.       <경찰, 인터폴공조수사요청…별성과없어>   경찰이인터폴공조수사까지요청했지만   별성과가없었습니다.       <싱크 : 정00 / 뺑소니사고피해자>   "생활하는데는큰불편함은없는데아무래도일단치아와혀가많이신경쓰이더라고요. 이정도로다친것도천만다행이라고생각하고있습니다."       결국, 경찰이중국정부에   피의자의신병인도를요청했습니다.       ### C.G IN   검찰과법무부, 외교부등을거쳐야하기때문에   인도여부가결정되기까지는 5년이상걸릴전망입니다.   ### C.G OUT       물론, 중국정부가자국민인도를거부할수도있지만   '한·중범죄인인도조약'에따라   반드시자국법에의해서라도처벌이이뤄지게됩니다.       <인터뷰 : 김동진 / 제주서부경찰서교통조사계장>   "중국도자국민임을내세워서인도를거부할수있는데요. 이경우자국법에의해서직접처벌하도록규정이돼있습니다. 인도를거부할   -----수퍼체인지-----       경우관련증거자료를중국측으로보내서중국현지법으로처벌을받게됩니다."       갈수록늘어날뿐만아니라흉포화되고있는외국인범죄.       경찰은앞으로외국인들이   범죄를저지르고사법권이미치지않는   국외로도주하는경우를막기위해   구속수사를적극적으로검토한다는계획입니다.   <남은화><김용민>   KCTV뉴스남은화입니다.   
  • 2016.09.28(水)  |  김미수
KCTV News7
00:26
  • 被禁止免签入境的外国人逐年增加
  • 被禁止免签入境的外国人逐年增加  据悉,被禁止免签入境济州的外国人正在逐年增加。  法务部出入境外国人政策本部透露,  上个月, 被禁止免签证入境济州的外国人达8589名与去年的7664人相比有所增加。  特别是与2011年的571人相比足足增加了15倍左右。  济州出入境管理事务所称, 禁止入境的原因大多为入境目的不明确以及企图非法就业等情况。 무사증 입국 불허 외국인 해마다 증가   제주를 무사증으로찾는 외국인들 중 입국을 불허당하는경우가  매년 증가하고있는 것으로 나타났습니다.   법무부 출입국외국인정책본부에따르면 지난달까지제주 무사증 입국불허자는 모두 8천589명으로  지난해 7천664명에 비해 증가했습니다.   특히 5년전인 지난 2011년 571명에비해서는 무려 15배가량 늘어난 것으로 집계됐습니다.   입국불허의사유의 상당수는 입국목적 불분명으로  불법 취업시도가 의심되는 경우가 많았다고 제주출입국관리사무소는 설명했습니다.
  • 2016.09.27(火)  |  김미수
KCTV News7
00:30
  • 济州梦幻自行车道路入选“美丽自行车道路”
  • 济州梦幻自行车道路入选“美丽自行车道路” 济州梦幻自行车道路入选韩国百条最美自行车道路。 济州特别自治道政府透露, 终达和金宁、涯月海岸道路、下摹里以及山房山区间等4条 济州梦幻自行车路线,总长55.5公里,入选韩国百条最美丽自行车道路。 据悉,入选路段的海岸景观景色秀丽并与周边的散步小路连接备受自行车爱好者和 游客的喜爱。 韩国行政自治部和济州道政府 计划制作美丽自行车道路指南地图,并向旅游咨询处和居民中心发放 还将进行摄影公募展以及相关宣传活动。 제주 환상자전거길 '아름다운 자전거길' 선정   제주 환상자전거길이  대한민국에서 가장 아름다운 자전거길 100선에 선정됐습니다.    제주특별자치도는  종달과 김녕, 애월 해안도로, 하모리와 산방산 구간 등  도내 환상자전거길 4개코스에 55.2km 구간이  행정자치부가 뽑은  가장 아름다운 자전거길 100선에 선정됐다고 밝혔습니다.    해당 구간은 해안 경관이 수려하고 주변 산책로 등과 연계해  자전거 동호인과  관광객들이 찾는 명소로 각광을 받고 있습니다.    행정자치부와 제주도는  아름다운 자전거길 안내지도를 제작해  관광안내소와 주민센터 등에 비치하고  사진 공모전과 같은 관련 홍보 이벤트도 펼칠 계획입니다.
  • 2016.09.27(火)  |  김미수
KCTV News7
00:39
  • 济州市政府限制地方税滞纳者获得政府许可项目
  • 济州市政府限制地方税滞纳者获得政府许可项目   济州市政府将对地方税滞纳者加强行政制裁。     为此,对没有正当理由而滞纳地方税三次以上以及滞纳额达30万以上者  政府将 限制 其获得政府许可项目。       与此同时,计划在本月内对延缓期限内仍未交地方税的57名 滞纳者采取停止运营其获得 的政府许可项目或者取消其许可资格等措施。     另外,在济州市汽车运输业、建筑业、住宿业等25个需要获得政府许可的行业中查出了760多起地方税滞纳事件,滞纳额达7800万韩元。  
      제주시, 지방세 상습체납자 관허사업 제한   제주시가  지방세 상습체납자에 대한 행정제재를 강화합니다.   이를 위해정당한 이유 없이 지방세를 3차례 이상 체납하고,  체납액이 30만원 이상인  상습 체납자의경우 관허사업을 제한하기로 했습니다.   이에따라 유예기한 내에 지방세를 체납한 57명에 대해서는  이달 중으로 관허사업 영업정지또는 허가 취소를 요구할 계획입니다.   제주시 지역에서는자동차운송사업과 건설업, 숙박업 등  관허사업 25개 업종에서760여 건, 7천800만원의 체납액이 발생했습니다.
  • 2016.09.27(火)  |  김미수
  • JDC向2400多名海女赠送海女服
  • JDC向2400多名海女赠送海女服 为祝愿“济州海女”被登载为联合国教科文组织人类非物质文化遗产, 济州国际自由城市开发中心向现任海女赠送了海女服。 本月23日上午 JDC理事长金汉昱和济州地区渔村的市民、海女共同出席了在JDC总公司举办的交接仪式, JDC向今年地方政府和水协支援对象以外的2400多名海女,提供了价值约为7亿8千万韩元的海女服装。 JDC理事长金汉昱表示: 济州海女是济州女性的象征, 是应该保护的历史文化遗产, 今后为保护地区文化,将继续推进此类社会奉献活动。 JDC, 해녀 2천 4백여명에 유색 해녀복 전달   제주국제자유도시개발센터가 제주 해녀의유네스코인류무형문화유산 등재를 기원하며  현직 해녀들에게유색 해녀복을 전달했습니다.    오늘 오전, JDC 본사에서 열린 전달식에는  김한욱 이사장을비롯해  도내 어촌계주민과 해녀들이 참석한 가운데  올해 지자체나수협 지원대상에서 제외된  해녀 2천 4백여 명을 위한  7억 8천만 원 상당의 유색 해녀복이 전달됐습니다.    김한욱 JDC 이사장은  제주 해녀는제주 여성의 상징이고  역사적으로보호받아 마땅한 문화유산이라며  앞으로 지역 문화 보존을 위한 사회공헌활동을 이어가겠다고 밝혔습니다.
  • 2016.09.27(火)  |  김미수
  • 济州国际大学2017学年度统招竞争比例为1.2比1
  • 济州国际大学2017学年度统招竞争比例为1.2比1  2017学年度济州国际大学新生统招平均竞争比例为1.2比1。     济州国际大学此次统招人数分别为 一般生511名,体育特长生160名, 共计671名, 而报名人数则为807名。     竞争率最高的专业为建筑专业 竞争比例为3.1比1, 其次为警察行政专业 竞争比例为2.5比1,幼儿教育专业为1.9比1等。   济州国际大学将在本月29日进行面试, 于下月26日正式公布最终合格者名单。
    제주국제대 2017학년도 수시모집 경쟁률 1.2 : 1   2017학년도 제주국제대학교신입생 수시모집 평균 경쟁률이 1.2 대 1을 기록했습니다.   제주국제대학교는 이번 수시 모집에서  일반학생 전형 511명,  체육특기자 전형 10명 등 모두671명을 선발하는데  807명이 지원했습니다.   경쟁률이 가장 높은 학과는 건축학과로 3.1대 1을 기록했고 경찰행정학과2.5 대 1,  유아교육과1.9대 1 등입니다.   제주국제대는 오는 29일 면접 등을 거쳐  다음달26일 최종합격자를 발표할 예정입니다.
  • 2016.09.27(火)  |  김미수
위로가기
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기