2021.08.13(金)  |  김동국
西归浦市也推进建“和平少女像” 已故金学顺(音)老奶奶提供慰安妇受害证词30周年之际,西归浦市民将推进设立和平少女像。 本月14日,西归浦市设立和平少女像推进委员会通过社交媒体召开创立大会,讨论和平少女像的设立时间、场所以及制作费的筹备等事项。 同时,还将开展相关活动,意在不忘日本慰安妇制度反人权、反历史的暴行与受害者付出的牺牲,并为下一代树立正确的历史认识。 据了解,济州地区的和平少女像始建于2015年,设于济州市老衡洞芳日里(音)公园内。 서귀포시에도 '평화의 소녀상' 건립 추진 고 김학순 할머니의 위안부 피해 공식 증언 30주년을 맞아 서귀포시민을 중심으로 평화의 소녀상 건립이 추진됩니다. 서귀포시 평화의소녀상 세움 추진위원회는 오는 14일 SNS를 통해 창립총회를 열고 평화의 소녀상 건립시기와 장소, 제작비용 마련 방안 등을 논의할 예정입니다. 이와 함께 일본군 위안부 제도의 반인권, 반역사적 만행과 피해자들의 희생을 잊지 않고 미래세대들에게 올바른 역사 인식을 조성하기 위한 활동도 펼칠 계획입니다. 한편, 제주지역의 평화의 소녀상은 지난 2015년 제주시 노형동 방일리 공원에 처음으로 세워졌습니다.
이 시각 제주는
KCTV News7
02:52
  • <150824> 光影时空
  •   观众朋友你们好!欢迎收看《光影时空》。本周首先为您带来的电影是预计8月20日上映的美国动作科幻片《新神奇4侠》,由乔什·特兰克执导。   故事主要讲述理查德博士科学梦想即将实现,同行4人 乘坐飞船飞往宇宙风暴的中心,试图揭开人类基因奥秘。不料在抵达前由于计算失误,飞船连人被宇宙射线吞没导致所有人在发生变异的同时也具有了超能力。 神奇4侠利用自己的超能力打抱不平,伸张正义,铲除邪恶。据说与邪恶博士战斗的场面叹为观止,保证让您大呼过瘾。판타스틱 4    接下来为您带来的是法国剧情片《听我,看我,告诉我》,片长:96分钟。由伊莎贝尔·卡雷主演。据悉该片改编自19世纪中后期,法国郊区一家专门收容聋哑女孩的拉内修道院所传颂的真人真事。 主要讲述聋哑女孩玛丽从小性格粗暴,不但让父母束手无策,连专门收容聋哑人的修道院也不愿意收她。但是好心善良的玛格丽特修女一意孤行收留玛莉,战胜障碍教会了玛丽手语,把她从孤寂黑暗的世界牵引出来。    导演细腻刻描写两大主角的师生情,不仅催人泪下,而且激励人心。更有杂志预言此片将会是一部撼动人心的经典之作。마리 이야기: 손끝의 기적    今天的节目就为您介绍到这儿,下期节目再会。
  • 2015.08.20(木)  |  김미수
KCTV News7
00:36
  • 济州开发特区免税优惠将延长三年
  •   济州开发特区免税优惠时间有望再次延长。     企划财政部近期的税法修订案立法预告显示, 原订于今年年底结束的 济州投资振兴区、济州自由贸易区和 尖端科学技术园区 入驻企业 所得税、法人税 减免 将再延长3年。   此外, 还将对美容、整容的外国游客 实施为期一年的附加税返还政策。 并推动实施 对事后免税制的免税店提供的税制补贴改为事前免税的方案。   [제주개발 특구 세제감면 혜택 3년 연장] 제주 개발 관련 특구에 대한  세제 지원 혜택기간이 연장될 전망입니다. 기획재정부가 최근 입법예고한 세법개정안에 따르면 올해 말 종료될 예정이었던 제주투자진흥지구와 제주자유무역지역,  첨단과학기술단지 입주기업에 대한  소득세와 법인세 감면이 3년 연장됩니다. 또 외국인 관광객의 미용·성형 비용에 대한  부과세 환급제도 1년 동안 시행되고, 현재 사후 면세 제도로 운영되는 면세점 세제지원을  사전에 면세하는 방안이 추진됩니다.  
  • 2015.08.20(木)  |  김미수
KCTV News7
02:28
  • 定期实施运动场有害性调查
  •   济州道议会将推进制定 包括对学校运动场定期进行有害性调查等管理方案的条例。   本月1日, 为制订学校运动场建设及管理条例,济州道议会在道民之家召开了政策商谈会。   教育议员康士柏(音)、金光秀(音)提出的该条例修正案  内容包括: 济州道教育监 必须每三年一次 对学校运动场的有害性和有效利用率等实施调查, 并且,如果更换草坪,需争求学生和家长、教师的意见。   [운동장 유해성 조사 정례화...조례 제정 추진] 학교운동장에 대한 정기적인 유해성 검사 등  관리 방안을 담은 조례 제정이 추진됩니다. 제주도의회는 오늘(18일) 도민의 방에서 학교 운동장 조성과 관리에 관한 조례 제정을 위한  정책간담회를 가졌습니다.  강시백·김광수 교육의원이 발의한  이번 조례안은  도교육감이 학교 운동장의 유해성과  활용성 등 실태조사를  3년마다 실시를 의무화하고  운동장 교체시에 학생과 학부모,  교사 등의 요구를 반영해야하는 내용을 담고 있습니다. 
  • 2015.08.20(木)  |  김미수
KCTV News7
01:08
  • 济州地区高考平均分居全国第一
  •   据调查,去年济州地区 在高考所有领域的 平均分 均为全国最高。   韩国教育课程评价院对2015年度高考成绩进行的分析结果显示, 济州地区 考生 国语A型 领域平均分数为106.6分, 比全国平均分高出6.6分, 数学A型、数学B型领域也分别比全国平均分高6.2分、7.0分, 英语比全国平均分高出5.4分,  位居全国第一。 据分析,在韩国语A型、数学A型考试中达到第一等级和第二等级  的学生比率最高的地区为济州, 在韩国语B型、数学B型、英语 考试中获得第一等级和第二等级的学生 占比率最高的地区为首尔。   [제주, 수능 표준점수 평균  전국 1위] 제주가 지난해 대입 수능 모든 영역에서의 표준점수 평균이 가장 높은 것으로 나타났습니다. 한국교육과정평가원이 2015학년도 수능 성적을 분석한 결과 제주지역 수험생들의 국어A 영역 평균점수는 106.6점으로  전체 평균보다 6.6점이나 좋았고  수학A와 수학B는 각각 6.2점과 7.0점이, 영어는 5.4점으로 전국 1위를 차지했습니다. 1등급과 2등급 비율이 가장 높은 지역 역시 국어A와 수학A는  제주로 나타났고  국어B와 수학B, 영어는 서울지역으로 분석됐습니다. 
  • 2015.08.20(木)  |  김미수
KCTV News7
00:31
  • 日本邮轮观光重启,令人期待
  •   一直处于停滞状态的日本游客 近日重返济州。 最近日本邮轮陆续抵达济州, 到本月,已有 3千多名日本游客访问了济州, 日本邮轮旅游的重启,给济州旅游业带来了新的生机. 下面请看记者南银花的报道。 <8月12日上午,济州港 >  日本国籍的邮轮-日本丸号 2013年后,时隔2年 重返济州。 <日本丸号邮轮,时隔2年重返济州>  刚踏上济州的日本游客们 对眼前的济州风光 表示十分期待。 <哈塔克有米(音)/日本邮轮游客> “为了庆祝生日与家人来旅游,有点担心天气,但是对这次济州旅游非常期待。” 即使是用短暂的时间游览世界自然遗产及美丽的海滩等道内各个景点, 但还是被济州独特的魅力所吸引住了。 <卡纳茉莉莫爱丽(音) /邮轮游客> “济州有韩国夏威夷之称,天气暖和并且度假村等设施很齐全,所以过来旅游。   <到本月共3千多名邮轮游客访问济州> 这次访问济州的日本游客为320多名, 本月8日,乘坐钻石公主号访问济州的游客为 2600多名,因此到本月已有3千多名日本游客访问了济州。   <日本邮轮陆续抵达济州,济州旅游市场‘焕发活力’> 期间因日元贬值加之mers疫情爆发 导致日本路线运航次数减少, 而近日日本邮轮陆续访问济州 为济州旅游市场注入新的活力。 尤其是日本丸号作为日本国籍邮轮 今后有助于吸引更多的日本游客。   今年至今为止, 乘坐邮轮访问济州的日本游客 达1万3千多名, 日本邮轮有望使陷入停滞期的旅游市场 重新焕发活力,备受关注。 KCTV新闻南银花报道。   [일본 크루즈 관광 재개 '기대'] 그동안 주춤했던 일본인 관광객들이  다시 제주로 발길을 돌리고 있습니다. 최근 일본 크루즈가 잇따라 입항하면서  이달에만 3천여 명의 일본인 관광객이 제주를 찾았는데요. 일본 크루즈 관광이 재개되며 제주 관광에 도움이 될 전망입니다. 남은화 기자가 보도합니다. <8월 12일 오전, 제주항>  일본 국적 크루즈인 닛폰마루가  다시 제주를 찾았습니다. <닛폰마루, 2년 만에 제주 관광 재개>  지난 2013년 이후 2년 만 입니다. 일본인 관광객들은  크루즈에서 내리자마 만난 제주 풍광에  벌써 여행에 대한 기대감이 커집니다. <핫타키요미/크루즈 관광객> "생일을 기념해 가족 여행 왔는데 기대돼요. 날씨가 걱정이지만 기대됩니다." 짧은 시간이지만  세계자연유산은 물론 아름다운 해변 등 도내 곳곳을 둘러보며 제주만의 매력에 빠져듭니다.   <카나모리 모에리/크루즈 관광객> "제주도가 한국의 하와이라는 이미지가 있고 날씨도 따뜻하고 리조트 등 시설이 잘 돼 있어서 왔어요." <이달들어 크루즈 관광객 3천여 명 제주 찾아> 이번에 제주를 찾은 일본인 관광객은 320여 명. 지난 8일 다이아몬드 프린세스 크루즈를 통해  2천 600여 명이 방문하며  이달들어서만 3천여 명의 일본인 관광객이 제주를 찾았습니다. <연이은 크루즈 입항, 제주 관광 '활력'> 그동안 엔저현상에다 메르스 사태로 일본 노선 운항이 축소된 가운데 연이은 크루즈 입항은 침체된 제주 관광에 활력을 불어 넣고 있습니다. 특히 닛폰마루의 경우 일본 국적 크루즈인 만큼 앞으로 일본인 관광객 유치에 큰 도움이 될 전망입니다. <현광훈 玄侊训>  올들어 크루즈를 통해 제주를 찾은  일본인 관광객은 1만 3천여 명. 일본 크루즈 입항으로 그동안 주춤했던 일본인 관광시장이  다시 활기를 띌 것으로 기대를 모으고 있습니다. KCTV뉴스 남은화입니다.
  • 2015.08.20(木)  |  김미수
  • 欠赌债后潜逃的中国人被警察拘捕
  •   济州西部警察署称 32岁 的中国人 潘某, 向导游 借了数千万韩元赌资后企图潜逃,结果 被移送检察机关。   警方表示, 潘某于本月7日以赌场旅游为目的 访问济州后, 第二天 向41岁的导游 卢某 借了5500万韩元的赌资, 在西归浦市 中文旅游区 某酒店赌场 输光后 试图潜逃回中国,被警察抓获。   [도박자금 빌리고 도주 시도한 중국인 구속] 제주서부경찰서는 여행가이드로부터  수 천 만원의 카지노 도박 자금을 빌린 뒤  이를 갚지 않고 중국으로 도주하려한 혐의로  32살 중국인 판 모씨를 기소의견으로 검찰에 송치했습니다. 경찰에 따르면 판 씨는 지난 7일 카지노 관광을 위해 제주에 들어온 후 이튿날인 8일 여행가이드인 41살 노 모씨에게  5천500만 원을 빌린 뒤 서귀포시 중문관광단지 모 호텔 카지노에서  모두 탕진하고 그대로 중국으로 도주하려 한 혐의를 받고 있습니다.
  • 2015.08.20(木)  |  김미수
KCTV News7
01:47
  • 市政府加强口蹄疫·禽流感防疫工作
  •   济州市政府将加强口蹄疫·禽流感等家畜疾病防疫工作。 为此 济州市政府将购置1辆家畜防疫车,对家畜密集饲养地区和候鸟栖息地 进行现场防疫。   另外,口蹄疫和禽流感易发时期——今年10月至明年6月,市政府还将建立特别防疫对策情况室 推进防疫工作。   [제주시, 구제역·AI 차단방역 강화] 제주시가 구제역과 AI 등 가축 질병에 대한 차단방역을 강화합니다. 제주시는 이를 위해  가축방역 차량 1대를 신규로 구입해  가축 밀집 사육지역과 철새도래지 주변을 대상으로  현장 방역을 강화하기로 했습니다. 이와함께 구제역과 AI 발생 위험시기인  오는 10월부터 내년 6월까지 특별방역대책 상황실을 설치해  차단 방역에 나설 계획입니다.
  • 2015.08.20(木)  |  김미수
  • [人文济州] 济州海岸的守望者——灯台
  • 济州的海岸线绵延曲折,风光旖旎,令游客们赞叹不已。 但当你偶然侧目一瞥,港口附近矗立的一座圆锥形的石塔就会闯入你的视线,那,就是济州海岸的守望者——“灯台”    上世纪初,这种济州特有的原始灯塔遍布大小渔港附近。    渔汛时节,随着夜幕降临,一叶叶扁舟陆续出航,渔村的灯台也就相继点亮。在风涛里谋生的人们守着这盏灯火作业, 返航的时候,通过灯台微弱的光,找到回家的航路。    所以, 灯台在济州人的生活中占有极为重要的位置, 只有里长或者村里的长老才有资格主管灯台的事务。灯台,已经成为了村落的标志。    济州的灯台多为石砌,日治时代逐渐出现了制作简易的铁制灯台。但是强烈的海风和富含盐分的海洋湿气,使得它们很快就寿终正寝。只有济州传统的石砌灯台可以抵御狂风恶浪,屹立不倒。 看着眼前这座曲线优美的石砌灯台,不能不让人感叹先民们的智慧和技艺。    今天,这些矗立在美丽济州海岸的灯台,虽然已经失去了导航的功用,但是他们仍然默默守护着脚下的这片土地,这些人们,守护着属于它的历史岁月。      KCTV新闻 王天泉
  • 2015.08.20(木)  |  김미수
위로가기
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기