2021.08.13(金)  |  김동국
西归浦市也推进建“和平少女像” 已故金学顺(音)老奶奶提供慰安妇受害证词30周年之际,西归浦市民将推进设立和平少女像。 本月14日,西归浦市设立和平少女像推进委员会通过社交媒体召开创立大会,讨论和平少女像的设立时间、场所以及制作费的筹备等事项。 同时,还将开展相关活动,意在不忘日本慰安妇制度反人权、反历史的暴行与受害者付出的牺牲,并为下一代树立正确的历史认识。 据了解,济州地区的和平少女像始建于2015年,设于济州市老衡洞芳日里(音)公园内。 서귀포시에도 '평화의 소녀상' 건립 추진 고 김학순 할머니의 위안부 피해 공식 증언 30주년을 맞아 서귀포시민을 중심으로 평화의 소녀상 건립이 추진됩니다. 서귀포시 평화의소녀상 세움 추진위원회는 오는 14일 SNS를 통해 창립총회를 열고 평화의 소녀상 건립시기와 장소, 제작비용 마련 방안 등을 논의할 예정입니다. 이와 함께 일본군 위안부 제도의 반인권, 반역사적 만행과 피해자들의 희생을 잊지 않고 미래세대들에게 올바른 역사 인식을 조성하기 위한 활동도 펼칠 계획입니다. 한편, 제주지역의 평화의 소녀상은 지난 2015년 제주시 노형동 방일리 공원에 처음으로 세워졌습니다.
이 시각 제주는
  • ICT农业,用智能手机操控
  • ICT农业,用智能手机操控 在大棚里栽培农作物,需要做的事情太多, 根本就没有时间去处理。 但如今,利用智能手机在外面控制农场内部设施的遥感控制技术在农民中得到了普及,既方便又省力的农耕方式正在形成。 详细内容,请看记者周燕的报道。     朝天邑咸德里 忙着在猕猴桃农场的仓库里整理的金永秀(音)。      一到了浇水的时间,就拿起智能手机。  按下几个专门的软件按纽,农场里的喷水器就开始自动洒水。      用智能手机控制农场内的喷水器和换风机等,启动换风机使内部的空气得以循环,温度和湿度也可以调整。   一部智能手机就能解决所有的作业。   大棚的开关和运作,可以随时随地监视。   就算不亲自到现场,也可以用智能手机打开窗口或顶棚,通过实时录像对农场内外情况了如指掌。       突然的天气变化也可以应付。直接有效的减少了农作物受灾。   《金永秀(音)/猕猴桃栽培农家》   “开启智能手机浇水后,可以做其它的事情。也就是说不但可以节约时间,还可以节约体力。”           尖端技术与耕作相结合的系统从去年起开始进入试验阶段,今年主要在以柑桔和猕猴桃农家为主的20多处正式适用。       由于仍然处于初级阶段,关键是要确保控制系统的安全性。       另外,现在的设备只具有开和关的功能,所以能满足各种农作物特性的技术开发也渐渐浮上水面。   《崔承国(音)/济州道农业技术院技术支援调控课》   “现在只具备开和关的技术,逐渐累积数据后,应该可以按照每种农作物的生理特征进行管理并开发制定相应数据信息。”    尖端技术现在不只进入了我们的生活,而且渐渐扩向农业,让农耕也变得便利和高大上。       《周燕》《玄侊训》   KCTV新闻 周燕。     ICT 농업…"스마트폰으로 척척"   시설하우스에서 농작물을 재배하려면   이것저것 손이 많이 가서    개인 시간을 내기가 어려운데요,        스마트폰을 이용해    외부에서도 농장 내부의 시설을 조작할 수 있는   원격 제어기술이 농가에 보급되며   편리하고 똑똑한 영농활동을 만들고 있습니다.        보도에 주연 기자입니다.   ===================================   조천읍 함덕리       키위 농장에서 창고를 정리하느라 분주한 김영수 씨.        물을 뿌릴 시간이 되자 스마트폰을 손에 쥡니다.        전용 프로그램으로 버튼 몇 개를 눌렀더니   농장에 있는 스프링클러에서 자동으로 물이 분사됩니다.        스마트폰으로 농장 내 스프링클러·환풍기 등 작동   환풍기를 작동시켜 내부 공기를 순환시키고    온도와 습도도 조절합니다.        이 모든 작업이 스마트폰으로 실행됩니다.        시설하우스 개폐 조작…실시간 감시도 가능   현장에 직접 가지 않아도    시설하우스 커튼이나 천장을 조작하고,    실시간 영상을 통해    농장 안팎을 살펴볼 수도 있습니다.        갑작스런 날씨 변화에도 대처할 수 있어서   농작물 피해를 줄이는 데 도움이 됩니다.        < 김영수 / 키위 재배 농가 >   스마트폰으로 작동한 이후로는 물 주면서 다른 일을 할 수가 있어요. 그러니까 그만큼 시간을 벌 수 있고, 육체적으로 편하고...       첨단 기술을 접목한 영농 시스템은    지난해 시범 단계를 거쳐    올해 주로 감귤과 키위 농가 20군데에   본격적으로 적용되고 있습니다.        아직 초기 단계인 만큼,    제어 시스템의 안전성을 확보하는 일이 관건입니다.        또한 지금은 장치를 켰다 껐다하는 데 그치고 있어   다양한 작목에 맞는 기능도 요구되고 있습니다.        < 최승국 / 제주도농업기술원 기술지원조정과 >   온-오프만 기술적으로 하고 있는데 점차적으로 데이터를 구축하고    작물별로 생리나 특성에 따라 관리할 수 있는 매뉴얼까지    ///   개발 가능하다고 생각하고 있고...           첨단 과학기술이 실생활 뿐만 아니라 농업에도 적용되면서    보다 편리하고 똑똑한 영농활동을 만들고 있습니다.    <주연>< 현광훈>   KCTV 뉴스 주연 입니다.   
  • 2016.07.29(金)  |  김미수
  • 济州航线空路繁忙 …拥堵严重
  • 济州航线空路繁忙 …拥堵严重 以济州为基点的航空交通量不断增加,航线拥堵现象越来越严重。 韩国空港公社表示, 今年上半年济州航线的航空交通量为 84000多个航班, 比去年同期增加了10%。 没有按时着陆或者延迟的情况比去年增加两倍,达17800多次。 接近去年1年的总值。 尤其是,一月因暴雪导致大批停航事件发生, 从2月至上个月 停航事件达1千多次, 比去年同期增加了88%。   제주노선 항공교통량증가…정체 '심화'   제주를 기점으로 한 항공교통량이 늘면서   항공 정체도 심화되고 있습니다.   한국공항공사에 따르면  올 상반기 제주 노선 항공교통량은 8만 4천여 대로  지난해 같은 기간보다 10% 증가했습니다.   이에따라 제때 착륙하지 못하거나 지연되는 사례도  지난해보다 2배 이상 많은 1만 7천800여 건으로 지난해 1년 치에 육박하고 있습니다.   특히 폭설로 무더기 결항사태가 빚어졌던 1월을 제외한  2월부터 지난달까지 결항건수는 1천여 건으로  지난해 같은 기간에 비해 88% 증가한 것으로 집계됐습니다.
  • 2016.07.28(木)  |  김미수
KCTV News7
00:44
  • 追加支援学校电费…为炎热教室降温
  • 追加支援学校电费…为炎热教室降温 为解决教室炎热问题, 济州道教育厅将对学校追加提供电费补贴。 济州道教育厅透露,  最近因天气炎热,冷气机使用量剧增, 为保证学校的电费将追加提供5亿7千万韩元的支援。 支援金额 按年级和班级数量 分别发放, 有51个班级以上的学校最高可以获得520万韩元, 6个班级以下的小规模学校可以获得130万韩元。 학교 전기요금추가 지원… 찜통교실 해소   제주도교육청이 찜통 교실 문제 해결을 위해  학교에 전기요금을 추가 지원합니다.   도교육청은 최근 불볕더위에  냉방기 사용이 급증함에 따라 전기요금 보전을 위해 5억7천만원을 추가 지원한다고 밝혔습니다.   지원금은 학년과 학급수에 따라 차등 지급되며  51학급 이상 학교에는 최대 520만원이, 6학급 이하 소규모 학교에는 130만원이 지원됩니다.
  • 2016.07.28(木)  |  김미수
KCTV News7
00:40
  • 天气炎热,中暑患者接连出现
  • 天气炎热,中暑患者接连出现   济州地区酷热持续,中暑患者接连出现。 济州道政府表示, 自本月21日发布酷热警报后, 共出现了11名中暑患者。 5月31日 济州地区首次发布酷热警报, 之后3个月期间共出现34名因中暑送诊的患者,其中30%是在五天之内出现的。 按症状区分的话热衰竭患者最多,患者数为19名, 此外还有热痉挛患者9名、中暑患者3名等,其中72%的患者年龄在50至60岁。 保健当局强调,天气炎热最好避免野外活动, 如果出现异常症状时应尽快到阴凉处避暑。 폭염에 온열환자 속출…'탈진' 최다   제주에 폭염특보가이어지면서 온열환자도속출하고 있습니다.    제주도에 따르면,  지난 21일 폭염주의보가 발효된 이후에만  모두 11명의 온열환자가 발생했습니다.    지난 5월 31일 제주에 첫 폭염특보가 내려진 뒤  3개월 간 34명이 온열질환으로 치료받은 점을 감안하면  전체 환자의 30% 정도가  닷새 사이에발생한 것입니다.    증상별로 구분하면탈진이 19명으로 가장 많았고  열경련 9명, 열사병 3명 등으로 환자의 72%는 50~60대로 조사됐습니다.   보건당국은폭염 때에는 야외활동을 자제하고  이상증세가나타나면 그늘로 자리를 옮겨  휴식을 취해야한다고 강조했습니다.  
  • 2016.07.28(木)  |  김미수
KCTV News7
00:27
  • 实施青橘安全检查…道政府支援检查费
  • 实施青橘安全检查…道政府支援检查费   为确保今年出货青橘的安全性, 道政府将对农药成分进行检查。 检查对象包括:通过直销或快递出货的青橘栽培农户, 最多支援两次费用,每次支援15万韩元的检查费。 与此同时,受检农户将委托农村振兴厅指定检察机关进行农药成分检查后, 在下月20日前向邑面洞地区提交检查证明。 但是,获得亲环境认证的农户或通过农协与柑橘协会以及加工企业出货的柑橘, 将被排除在检查对象之外。 풋귤 안전성 검사 실시…道, 검사비 지원   올해부터 출하가허용된 풋귤의 안전성 확보를 위해  농약 성분검사가 실시됩니다.    대상은  직거래나 택배를통해 풋귤을 출하하는 농가로 최대 2번까지 건당 15만 원의 검사비용을 지원합니다   이와함께 검사대상 농가는 농촌진흥청 지정 검사기관에 의뢰해  농약 성분검사를받은 뒤  다음달 20일까지 해당 읍면동에 검사필증을 제출해야 합니다.    다만 친환경인증을받은 농가나 농감협과 가공업체를 통해  출하되는 경우는 검사 대상에서 제외됩니다.
  • 2016.07.28(木)  |  김미수
  • 西归浦增加电动公交车…六条路线运行
  • 西归浦增加电动公交车…六条路线运行   西归浦市在成为全国首个运行电池交换式电动公交车的城市后, 追加引进了电动公交车。 西归浦市政府表示,从5月起运行的7辆电动公交车现已增至18辆。 这些电动汽车 在望场浦和大伦洞居民中心搭载乘客后, 从南元邑为美里起至中文以及革新城市为止,共运行6条路线。 负责经营电动公交车的东西交通公司打算在下月追加引进5辆公交车, 到今年年底达到23辆的规模。
    서귀포 전기버스 추가 도입…6개 노선 운행   전국에서는 처음으로  배터리 교체형 전기버스가 운행 중인 서귀포에 차량이 추가로 도입됐습니다.    서귀포시에 따르면,  지난 5월 7대로 운행하기 시작한 전기버스는 현재 18대로늘었습니다.    이들 전기버스는  망장포와 대륜동주민센터에서 승객을 태우고 남원읍 위미리부터 중문, 혁신도시까지  6개의 노선을운행하고 있습니다.    전기버스 운행을 맡은 동서교통은  다음달 5대를추가 도입해  올해 말까지 23대를 운행할 계획입니다.
  • 2016.07.28(木)  |  김미수
  • 超速又超车,无法无天的大巴
  • 超速又超车,无法无天的大巴 在岭东高速公路上,旅游大巴司机因疲劳驾驶而酿下了4人死亡的惨祸。 像这样的大巴事故,稍有不慎就会造成不可挽回的特大车祸。       济州的情况又如何呢?   请看记者周燕的详细报道。       17日,岭东高速公路   ##岭东高速公路上的车祸场面##   旅游大巴以飞快的速度行驶着,不一会儿,无法减速的大巴接二连三的撞向前面的车。   这起导致4人死亡,41名受伤的岭东高速公路事故,是由旅游大巴司机的疲劳驾驶引起的。               ##画面转换##       济州的情况如何呢?   往返2车道的公路上,旅游大巴肆意行驶。不但以超过每小时100km的速度行驶,而且超车时还任意侵犯中央线。       其它旅游大巴的情况也差不多。   像是在追赶什么似的,连续不断的超车,快速行驶在1车道上给小型车造成了极大的威胁。   紧急变换车道,而且还超速,   在公路上上演了一幕幕危险的瞬间。   《司机》   “司机不遵守安全守则,所以交通事故频发。”       以旅游日程紧张为由,大巴司机们对超速已经习以为常了。   《旅游大巴 司机》   “如果想把当天的日程全部完成,当然要马不停蹄地踩油门。   在没有办法的情况下,事故也常常发生”           最近3年期间,发生了111起大巴的事故,今年发生了19起。   最近3年期间,在道内发生了111起大巴事故,光今年就发生了19起。       大巴事故导致310多人死伤,   这些事故导致310人受伤,1人死亡。   特别是,车辆冲突发生的瞬间,速度减不下来,前方注意不集中和疲劳驾驶是造成车祸的主要原因。   《旅游大巴司机》   “收了别人的钱,就应该最大限度的提供服务,如果说疲劳了,旅行社或游客的立场肯定要求换车或者司机。”       大型巴士摇身变成马路杀手。       威胁到其他司机生命的大巴,今天也一如即往的飞驰着。       《周燕》《文豪晟》   KCTV新闻 周燕。     "과속에 추월까지"…도로 위 무법자 '대형버스'       영동고속도로에서 관광버스 운전기사의 졸음운전으로    4명이 숨졌는데요.       이처럼 대형버스 사고는    자칫 대형 참사로 이어질 수 있습니다.       제주는 어떨까요?       보도에 주연 기자입니다.       ============================   지난 17일, 영동고속도로   ## 영동고속도로 사고 장면 ##       관광버스가 고속도로를 빠른 속도로 질주합니다.       잠시 후 속도를 줄이지 못한 버스가    앞서가던 차들을 들이받습니다.       4명이 숨지는 등 41명의 사상자가 발생한    영동고속도로 사고.       관광버스 운전기사의 졸음운전이 빚은 참사였습니다.       ## 화면전환 ##       제주는 어떨까?       왕복  2차선 도로를 거침없이 달리는 관광버스.       시속  100km가 넘는 속도로 달리다   앞 차를 추월하기 위해 중앙선을 침범합니다.       다른 관광버스들도 상황은 마찬가지입니다.       무언가에 쫓기는 듯 계속 앞 차를 추월하는가 하면   1차선을 질주하며 소형차를 위협합니다.       급차선변경에 과속까지,    도로 곳곳이 위험한 순간의 연속입니다.       <인터뷰 : 운전자>   "운전자들이 안전수칙을 지키지 않아서    교통사고도 발생하고..."       빡빡한 관광일정을 소화해야 한다는 이유로   버스 운전기사들에게 과속은 필수가 돼버렸습니다.       <인터뷰 : 관광버스 운전기사>   "하루 일정을 소화하려면 다 가려면 부지런히 밟아야겠죠.   어쩔 수 없이 다니다 보니까 사고가 발생하게 되고..."               최근 3년 동안 대형버스사고 111건 발생…올해 19건   최근  3년 동안 도내에서 발생한 대형버스 사고는 111건.       올해들어서만 19건의 사고가 발생했습니다.           대형버스 사고로 310여 명 사상   이로인해  310여 명이 다치고 1명이 숨졌습니다.       특히 차량 충돌 직전 속도를 줄이지 못하는 전방주시태만과    졸음 운전이 주 원인으로 꼽힙니다.       <인터뷰 : 관광버스 운전기사>   "돈 주고 왔는데 최대한 서비스를 제공해줘야 하는데   피곤하다고 하면 여행사나 관광객 입장에서는    기사나 차 바꾸라고 말해요."   도로 위 흉기로 돌변하는 대형버스.       다른 운전자를 위협하는    대형버스의 아찔한 질주는 오늘도 멈추지 않고 있습니다.       <주연><문호성>   KCTV뉴스 주연 입니다.       
  • 2016.07.28(木)  |  김미수
  • 游客·人口增长,饭店、旅馆越来越多
  • 游客·人口增长,饭店、旅馆越来越多 据悉,随着济州地区游客和人口的不断增长,饭店和旅馆也越来越多。 济州市政府表示, 济州市地区普通饭店共有7700多家。 比5年前增加了1100多家, 休息所的饭店有1750多家,比以前增加了530多家。 这一现象是随着游客和人口增加而出现的, 据统计目前宾馆旅店共有730多家,增加了240多家。 相反,浴池、音乐茶座(酒吧)、娱乐场所正在减少。 관광객·인구 증가에 음식점·숙박업소도 늘어    지속적인 관광객과 인구 증가에 따라   음식점과 숙박업소도 늘어나고 있는 것으로 나타났습니다.   제주시에 따르면  제주시지역 일반음식점은7천700여 군데로   5년 전에 비해 1천100여군데,  휴게음식점도 1천750여 군데로 530여 군데가 늘어났습니다.   이는 관광객 증가와 지속적인 인구 증가에 따른 것으로 숙박업소 역시 730여곳으로 240곳 이상  늘었습니다.   반면 목욕탕, 단란주점과유흥주점은 감소하고 있는  것으로 집계됐습니다.
  • 2016.07.27(水)  |  김미수
KCTV News7
00:29
  • 绿色梦想公寓工作人员涉嫌非法销售被查获
  • 绿色梦想公寓工作人员涉嫌非法销售被查获   警方调查结果显示, 部分企划房地产从业人员使用各种非法方式 大量收购 位于济州尖端科技园内的 绿色梦想公寓。 据调查 55岁 的企划房地产业者 金某等 14人 涉嫌 购买他人住宅认购 存折后 持转让的公认认证书 非法购买 绿色梦想公寓,被警方立案检查, 其中,两人被逮捕,3人正在逃亡中。 据悉 他们利用这样的非法方式 在绿色梦想公寓 特别销售中申请了12户,并获得了其中9户的预售许可。 另外, 40岁的李某等12人 因涉嫌 帮助他们 以最高800万韩元 卖掉住宅认购存折并 转让公认认证书 也被警方逮捕,目前正在接受审讯。 꿈에그린 불법분양 부동산 업자 무더기 검거   일부 기획부동산 업자들이 각종 불법을 동원해 제주첨단과학기술단지 내  꿈에 그린 아파트를 대거 분양받은 것으로 경찰조사결과드러났습니다.   제주지방경찰청은  다른사람의 주택청약통장을 매수하고 양도받은 공인인증서로 꿈에 그린 아파트를 불법분양 받은혐의로 기획부동산 업자인  55살 김 모씨 등 14명을 입건해 이 가운데 2명을구속하고 달아난 3명을 쫒고 있습니다.   이들은 이같은 수법으로  꿈에 그린 특별분양  12세대를 신청해 9세대를 분양받은 것으로 나타났습니다.   경찰은 또 이들에게  최고 800만원에주택청약 통장을 팔고 공인인증서를 양도한 40살 이 모씨 등 12명을  주택법과 전자서명법위반혐의로 입건해 조사하고 있습니다.
  • 2016.07.27(水)  |  김미수
위로가기
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기