2023.06.05(mon)  |  고주연
Island Investigations on Club Drugs Last month, a drug trafficking and distribution network involved in selling drugs such as Ecstasy and Ketamine in karaoke bars and foreigner-exclusive clubs in South (경상) Gyeongsang Province was apprehended by the Coast Guard. Amidst a series of drug crimes occurring in clubs and bars nationwide, a similar drug offender has been arrested in Jeju as well. A man in his 30s, identified as Mr. A, who was formerly affiliated with a club, has been arrested last month on suspicion of possessing dozens of Ecstasy pills and consuming them. Jeju District Prosecutor's Office has indicted Mr. A on charges of drug possession and consumption, and they have also announced that they are conducting supplementary investigations into individuals who were involved in drug consumption with him. Ecstasy, a new type of drug, is known as a "club drug" as it is primarily consumed by young people. It has a hallucinogenic effect that is three times stronger than that of methamphetamine. INTERVIEW Jo Gwang-won / Jeju Office, Korean Society of Drug Abuse Ecstasy is known to produce hallucinogenic effects that can induce a significant elevation in mood. It is indeed a drug that is commonly used by young people. The Jeju Provincial Police Agency has stated that this case is unrelated to clubs, and it is difficult to disclose specific details regarding the case, including the specific charges, as the investigation is still ongoing. According to the Korea Customs Service, the amount of newly identified drugs seized last year was 260 kg, which is more than a tenfold increase compared to two years ago. Among them, the quantity of Ecstasy seizures increased by seven times during the same period. With the recent arrest of an Ecstasy drug offender in Jeju, there is growing interest in whether the crimes are linked to related industries, as seen in nationwide cases, rather than being isolated incidents of individual crimes. The investigation results regarding any potential spread of crime to associated sectors have garnered significant attention. 제주에도 클럽 마약?…경찰 수사 확대 지난 달 경남에 있는 노래주점과 외국인 전용 클럽 등에서 엑스터시와 케타민 등 마약류를 판매한 판매책과 유통 조직이 해경에 검거됐습니다. 전국적으로 클럽이나 술집에서 마약 범죄가 잇따르는 가운데 제주에서도 유사 마약 사범이 검거됐습니다. 모 클럽 관계자였던 30대 A 씨가 지난 달 엑스터시 수십 정을 소지하고 투약한 혐의로 구속됐습니다. 제주지검은 A 씨를 마약류 소지와 투약 혐의로 구속 기소했고 함께 투약한 이들에 대해서도 보완 수사를 진행하고 있다고 밝혔습니다. 엑스터시는 필로폰보다 환각 작용이 3배나 큰 신종 마약류로 젊은 층이 주로 투약하면서 일명 클럽용 마약으로도 알려졌습니다. <인터뷰 : 고광언/ 한국마약범죄학회 제주지회장> 엑스터시를 투약하면 환각작용을 일으켜서 기분이 아주 상승되는 효과를 누리는 마약으로 알려지고 있습니다. 젊은 사람들이 많이 이용하는 마약으로 보면 되겠습니다. 제주경찰청은 이번 사건은 클럽과는 무관하다면서도 구체적인 혐의점 등은 수사가 진행 중이여서 밝히기 어렵다고 전했습니다. 지난해 관세청이 적발한 신종 마약류는 260kg으로 2년 전보다 10배 이상 급증했습니다. 이 가운데 엑스터시 적발 물량은 같은 기간 7배나 늘었습니다. 제주에서도 엑스터시 마약 사범이 검거된 가운데 개인의 단순 범죄가 아닌 전국 사례처럼 연관 업종으로 범죄가 퍼졌을지 수사 결과에 관심이 모아지고 있습니다.
이 시각 제주는
  • Gross income in mandarin industry hits record high
  • Gross income in mandarin industry hits record high Fruit grown in 2016 earns \911b Mandarin oranges grown in 2016 earned over 911 billion won in gross income, the most ever. According to the provincial government, the exact total was 911.4 billion won. That’s ten billion won more than the previous record year, which was 2013. Compared to fruit grown the year before, 2015, the crop was six percent smaller while the earnings soared 51 percent. Local officials say last year’s citrus benefitted from hot and dry conditions through the summer and then a lot of rain beginning in September. They also say improved an improved distribution system helped keep earnings high. 지난해산 감귤 조수입 9천114억…사상 최대 지난해 산 감귤 조수입이 9천 1백억 원을 넘기며 사상 최대치를 달성했습니다. 제주특별자치도에 따르면 지난해 산 감귤 생산액은 9천 114억 원으로 지금까지 조수입이 가장 많았던 2013년 9천 10억 원보다 100억 원 증가한 사상 최대 규모입니다. 특히 감귤 생산량은 59만 9천 톤으로 2015년 산에 비해 6% 줄었지만, 조수입은 무려 51%가 증가했습니다. 제주도는 지난해 여름 가뭄과 고온, 그리고 9월부터 잦은 비날씨 등 기후적 요인으로 당산비가 높았고 출하방법 등이 개선돼 조수입도 늘어났다고 설명했습니다.
  • 2017.07.10(mon)  |  김민회
  • Officials concerned about low-salinity seawater
  • Officials concerned about low-salinity seawater China’s Yangtze River dumping huge amounts of freshwater into sea Local officials are increasingly worried about the effects of low-salinity seawater around the island The phenomenon is being caused by the emptying of China’s Yangtze River into the East China Sea. The river was dumping 70,000 tons of freshwater per second into the sea as of July 6th. Local officials will dispatch the Samda, a fishery inspection boat, and the New Jeju, a research ship, to water 110 kilometers off the western coast of the island to determine the size and type of effect the freshwater is having on the marine ecosystem. This type of situation caused a number of problems in 2010 and again last year, when 63,000 tons of river water per second was being discharged into the sea. 양자강 유출량 급증…저염분수 유입 우려 중국 양자강 유출량이 급증하면서 저염분수 유입 우려가 커지고 있습니다. 제주도는 어제 오전 기준으로 중국 양자강 유출량은 초당 7만톤을 넘고 있으며 다음달 쯤 제주 연안으로 유입될 것으로 보고 있습니다. 이에 따라 오는 12일부터 어업지도선 삼다호와 시험조사선 뉴제주호를 투입해 서부연안 110km 해역을 대상으로 예찰을 실시합니다. 지난 2010년과 지난해에도 중국 양자강에서 초당 6만 3천 톤이 유입돼 저염분수 피해가 발생했습니다.
  • 2017.07.10(mon)  |  김민회
  • First death blamed on heat stroke
  • First death blamed on heat stroke 4 cases so far this summer The recent heat has claimed its first victim of the year here in Jeju ? a man who succumbed to heat stroke on the fourth. The provincial government says the 50-year-old surnamed Go was gardening in Ara-dong when the heat overwhelmed him and he collapsed around 3:30 in the afternoon. He was transferred to a hospital but later died. There have been four cases of heat stroke so far this year. The first was a man in his twenties who showed signs of overheating while he was walking along the coast on June 21st. 올해 첫 온열질환 사망자 발생 연일 폭염이 이어지는 무더운 날씨 속 올 여름 전국에서 처음으로 제주에서 온열질환 사망자가 발생했습니다. 제주특별자치도에 따르면 지난 4일 오후 3시30분쯤 제주시 아라동에서 조경작업을 하다 열경련 증세를 보이며 쓰러졌던 50살 고 모씨가 병원으로 옮겨져 치료를 받다 결국 숨졌습니다. 제주에서는 지난달 21일 낮 해변을 걷던 20대 남성이 올 여름 처음으로 온열질환 증세를 보여 병원으로 옮겨지는 등 현재까지 4명의 온열질환자가 발생했습니다.
  • 2017.07.10(mon)  |  김민회
  • Film Focus
  • It’s the weekend again, and that means Film Focus. Here’s Mike Laidman with what’s new in local theaters. [Report] As Jeju starts to ride the summer heat wave, you’d better head indoors to cool yourself off. We’ve got the third iteration of Spider-Man in what almost seems like as many years swinging our way this weekend, and he’s looking to be a competent web-slinger. Then, as we seem to be often doing these days, we’ll take a trip to 2010 when Flipper opened, and relive what it’s like to be that awkward kid growing up. [Slug CG] Mike Laidman Welcome to another edition of Film Focus. I’m Mike Laidman. [Slug CG] Spider-Man: Homecoming (2017, Jon Watts) Peter tries to sort out his life after the events of Civil War. The first thing most people think about when they hear there’s another Spider-Man is ‘Wait...What? But haven’t there been two in the last decade…?’ The confusion is justified, of course, but this time it looks like there really was a good reason to reboot things. Marvel has taken Spidey under its wing, and after how well-received his outing in Captain America: Civil War was, many have been hankering for the release of Spider-Man: Homecoming. A young Peter Parker begins to navigate his newfound identity as the titular web-slinging superhero. Thrilled by his experience with the Avengers, Peter returns home, where he lives with his Aunt May. Now under the watchful eye of his new mentor Tony Stark, Peter tries to fall back into his normal daily routine. But he’s distracted by thoughts of proving himself to be more than just your friendly neighborhood Spider-Man, and when the Vulture emerges as a new villain, everything that Peter holds most important will be threatened. Things have finally come together here, with Tom Holland as the lead. The story is cohesive and part teen comedy, all working from within the Marvel blueprint. [Slug CG] Flipped (2010, Rob Reiner) Two students grow to like each other despite being opposites. Flipped opened in 2010, and is back in theatres this weekend at a few locations for a brief stint. When Bryce and Juli first meet, Juli knows it's love. Bryce isn't so sure. Beginning that day, and for the next six years, young Bryce does everything he can to keep his outspoken wannabe girlfriend at arm's length. Juli is different from anyone else he knows. There's just no telling what Juli will do next, and Bryce is one guy who'd rather be safe than sorry. Though disappointed by Bryce's unwillingness to see things her way, or even to see the things in life she finds most meaningful, Juli continues to give her potential dreamboat the benefit of the doubt. Until those doubts stack up so high that she finally thinks maybe she was wrong about him. It's just about the same time Bryce starts to think maybe he was wrong about her, too.
  • 2017.07.07(fri)  |  김민회
  • Research into sedimentary layers beneath Muljangori crater lake
  • Research into sedimentary layers beneath Muljangori crater lake Drilling began Friday Researchers are conducting a detailed study of the crater lake on Muljangori Oreum. As part of academic research into the Hallasan Natural Reserve, the Korea Institute of Geoscience & Mineral Resources began Friday three days of drilling at the site in Bonggae-dong, Jeju City. Researchers will then study the sedimentary layers that are pulled up to determine exactly when the volcano erupted, how old the layers are, and whether there are any signs of ancient life within them. This follows a similar study into the sedimentary layers beneath Baengnokdam, which is the crater lake on the top of Hallasan. Scientists say the research will be a significant step towards a better understanding of Jeju’s paleoecology. '산정호수' 물장오리 퇴적층 시추 학술조사 산정호수인 제주시 봉개동 물장오리에 대한 기초학술조사가 실시됩니다. 이번 조사는 한라산천연보호구역 기초학술조사의 일환으로 한국지질자원연구원에 의해 이뤄지며 내일(7일)부터 사흘간 퇴적층 시추를 통해 화산분출시기를 비롯한 퇴적물 연대측정과 생물흔적 등을 분석합니다. 제주도는 지난해 백록담 퇴적층과 함께 이번 물장오리 학술조사를 통해 제주도의 고기후 연구에 도움을 줄 것으로 기대하고 있습니다.
  • 2017.07.07(fri)  |  김민회
  • ‘Outdoor safety alert’ issued for summer
  • ‘Outdoor safety alert’ issued for summer Emergency services respond to thousands of calls every year The Jeju Fire Safety Headquarters has issued an outdoor safety alert now that the summer vacation season is in full swing. Over the past three summers, emergency service workers have responded to about 17,000 calls for outdoor-related emergencies. The vast majority were traffic accidents - there were 16,800 of those. But there were also 428 water-related accidents, 410 jellyfish stings, and 89 fishing accidents. The fire authority therefore issued the safety alert to encourage vacationers to stay safe, and it has reinforced its emergency response capabilities for the duration of the summer. 여름철 야외활동 안전사고 주의 제주도소방안전본부가 본격적인 여름 휴가철을 맞아 '야외활동 안전사고 주의보'를 내렸습니다. 제주도소방본부에 따르면 최근 3년동안 여름 휴가철 야외에서 발생한 각종 안전 사고는 모두 1만7천여 건에 이르고 있습니다. 유형별로는 교통사고가 1만6천8백여 건으로 대부분이었지만 물놀이 수난사고 428건, 해파리 등 쏘임 410건, 낚시안전사고도 89건에 달했습니다. 이에 따라 소방본부는 휴가철 야외활동 안전사고 주의보를 발령하고 119구조, 구급대의 긴급구조활동을 강화하기로 했습니다.
  • 2017.07.07(fri)  |  김민회
  • Poultry shipment ban may be lifted
  • Poultry shipment ban may be lifted Final testing for bird flu begins this weekend The provincial government will soon begin testing area farms for highly pathogenic avian influenza, and if the results come back negative, it will lift the ban on poultry and duck shipments. The testing is scheduled to start Saturday, which is 30 days from the last culls and fumigation at area farms. Authorities will be sent out to the 72 poultry farms that are within ten kilometers of the six farms where bird flu was confirmed. Considering the duration of the site inspections and tests, a final decision on whether to revoke the shipment ban is expected around July 20th. 고병원성 AI 해제 위한 마지막 검사 실시 제주특별자치도가 고병원성 AI 이동제한 해제를 위한 마지막 검사를 실시합니다. 이를 위해 마지막 농장 살처분과 소독조치 시점인 지난달 7일을 기점으로 30일이 지난 모레(8일)부터 가금 농장에 대한 시료채취와 AI 검사를 진행합니다. 대상은 6개 발생농가를 중심으로 반경 10KM 내에 있는 가금농장 72개소입니다. 제주도는 검사 후 이상이 없을 경우 이동제한을 해제하게 되며 검사기간과 현장확인 등의 일정을 감안하면 오는 20일 전후에 판가름 날 것으로 예상하고 있습니다.
  • 2017.07.07(fri)  |  김민회
  • All Jeju senior citizen centers to get solar panels
  • All Jeju senior citizen centers to get solar panels Province spending \4.6b over next 3 years In related news, solar panels will be installed on all of the island’s senior citizen centers. The provincial government will spend 4.6 billion won to install the panels on all of the island’s 420 centers. The work will be done by the end of 2019. The first 40 centers to get the panels this year will be selected based on their proximity to wind farms as well as average energy consumption and the number of people who use the facilities, both of which will be determined through surveys. Once all the centers are outfitted, the panels are projected produce some 2,200 megawatts of energy a year, saving 200 million won in electricity costs. 도내 모든 경로당에 태양광 발전 시설 설치 제주도내 모든 경로당에 태양광 발전 시설이 설치됩니다. 제주특별자치도는 올해부터 오는 2019년까지 3년간 사업비 46억원을 투입해 도내 420여군데의 모든 경로당에 태양광 발전 시설을 설치합니다. 올해는 수요조사를 통해 풍력발전단지 인접 마을과 전기 사용량, 이용자 수 등을 고려해 40개소에 우선 설치할 계획입니다. 제주도는 도내 모든 경로당에 태양광 시설을 설치하면 연간 2천 200메가와트의 전기를 생산해 2억원대의 운영비 절감을 기대하고 있습니다.
  • 2017.07.07(fri)  |  김민회
  • Dark clouds loom for solar energy project
  • Dark clouds loom for solar energy project Plan to turn farm fields into solar farms The first attempt in the nation to turn farmland into solar farms is facing a setback now that the project operator is refusing to take part. According to the province, Daewoo Construction has not yet joined the special purpose company that was created to run the project. The SPC’s name is Jeju Mandarin Solar Energy. Daewoo Construction agreed to a 60 percent stake in the SPC, but it has not yet invested any capital. Daewoo officials say they don’t think the project will be adequately profitable. The provincial government is demanding that Daewoo fulfill its promises, threatening to sue if it does not. 85 farmers signed a contract with Jeju Mandarin Solar Energy to have the panels installed on their land. 태양광 전기농사 차질 우려…주사업자 참여 거부 전국 최초로 시도하며 관심을 모았던 태양광 전기농사가 사업을 추진해야 할 대기업의 거부로 차질을 빚고 있습니다. 제주특별자치도에 따르면 태양광 전기농사를 추진할 사업자인 SPC 즉 특수목적법인인 주식회사 제주감귤태양광에 주 사업자인 대우건설이 현재까지 참여하지 않고 있습니다. 당초 대우건설은 제주감귤태양광에 지분 60%를 참여하기로 했었지만 경제성이 낮다는 이유로 거부하는 것으로 알려지고 있습니다. 제주도는 현재 대우건설에 당초 약속한대로 사업을 추진할 것을 요구하고 있다며 이행하지 않을 경우 법적 소송도 제기할 방침입니다. 현재 이 사업에 참여하겠다며 제주감귤태양광과 계약을 체결한 농민은 85개소에 이르고 있습니다.
  • 2017.07.07(fri)  |  김민회
위로가기
실시간 많이 본 뉴스
로고
시청자 여러분의 소중한
뉴스 제보를 기다립니다.
064 · 741 · 7766
제보하기
뉴스제보
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기