今年济州道预算案大幅度削减,
波及面较为广泛。
下面请看记者李真杉的报道
<CG>
在本次预算削减中,
社会福祉领域受到较大影响。
福祉团体运营费补助金及
福祉产业费补助金两部分,
分别减少了50% 。
与老年人,残疾人相关的
36分预算草案中就减少了17亿韩元。
<CG>
特别在运营费方面,
社会福祉团体从事者人工费及
公共事业经费及相关设备等
都将受到影响。
<杨韩值(音) / 济州道老人残疾人福祉课长>
“可以保证运营6个月左右,但是社会福祉产业不仅很难保证一直正常运营,而且会因从事人员关于保障身份方面感到很不安,服务质量也会下降,从而导致工作力低下,形成很大的隐患”。
<废弃物处理设施 居民宿愿产业费 100亿韩元中削减60亿>
环境领域中
随着废物处理设施扩充
100亿韩元居民宿愿产业费中
削减60亿韩元。
用引进村落里垃圾填埋设施作为补偿,
并且提供建设风力发电及租赁住宅费用,
但由于一半以上资金被削减,
很难履行与居民间的承诺。
<高昌德(音) / 济州道生活环境管理课长 >
“有些设施是一定要设立的,
并且已经在总会中以居民宿愿产业的名义与东福里居民承诺会发展良好经济环境,因此明年我们会尽快确保….”
<高科园 运营 支援 出捐资金12亿韩元中 削减11亿 >
为济州高科园运营支援的12亿韩元出捐资金
削减了11亿韩元,
人工费支付及机关运营等方面将难以保证。
原市中心地区停车场福祉土地采购费用的5亿韩元也将全额削减,
因此,土地收容也将难以提供居民补偿。
< 金承澈>
预订本月中旬,
各大体育大会预算
也将大幅度削减。
如此大幅度削减各种福祉预算,前景不容乐观。
KCTV新闻 李真杉
[복지 예산까지 '싹둑'...인건비도 못줘]
올해 제주도 예산안이 대량 삭감된데 따른
파장이 퍼지고 있습니다.
이진삼 기자가 보도합니다.
<CG>
이번 예산 삭감으로
사회복지 분야에서 두드러지는 것은
복지단체 운영비 보조금과
복지사업비 보조금이 각각 50% 줄어든 것입니다.
노인, 장애인 관련 예산만
모두 36건에 17억 원이 잘려 나갔습니다.
<CG>
특히 운영비는
사회복지단체 종사자의 인건비나
공공요금 납부 등에 쓰이기 때문에
해당시설에 영향이 불가피한 상황입니다.
<양한식 / 제주도 노인장애인복지과장>
"6개월 정도는 운영이 가능하겠지만 사회복지 사업의 정상 운영에 상당한 어려움이 예상될 뿐만 아니라 종사자 신분 보장에 대한 불안감으로 서비스 질도 떨어지고 사기가 저하될 것으로 우려되고 있습니다. "
<폐기물처리시설 주민숙원사업비 100억 중 60억 삭감>
환경분야에서는
폐기물처리시설 확충에 따른
주민숙원 사업비는 100억 가운데
60억 원이 삭감됐습니다.
마을에 쓰레기 매립시설을 유치하는 보상으로
풍력발전기나 임대주택을 지어주기로 한 돈이지만,
절반 가까이 잘려나가면서
주민과의 약속을 지키기가 어려워졌습니다.
<고창덕 / 제주도 생활환경관리과장>
"모두가 기피하는 그런 시설을 동복리 주민들이 총회에서 입지를 유치해줬고 그에 따라서 주민숙원사업으로 약속했던 사업입니다. 그래서 내년 중에 최대한 빨리 확보를 해서... "
<테크노파크 운영 지원 출연금 12억 중 11억 삭감>
제주테크노파크 운영 지원을 위한 출연금은
12억 원 가운데 11억 원이 삭감돼
인건비 지급이나 기관 운영에 차질이 예상되고 있습니다.
원도심 지역 주차장 부지 토지매입비도
5억 원이 전액 삭감돼
토지수용에 따른 주민 보상이 어려워졌습니다.
<김승철 金承澈>
이달 중 열릴 예정이던 각종 스포츠대회 역시
예산이 상당부분 삭감되면서
제대로 진행할 수 있을 지 걱정이 커지고 있습니다.
KCTV 뉴스 이진삼입니다.