随着mers疫情得到完全控制
中国旅行社负责人一行访问了济州。
并表示积极开发Mers安全地区-济州的旅行商品。
下面请看记者南银花的报道。
受Mers疫情影响遭受严重打击的
济州旅游市场。
与急速回升的国内旅游市场不同,
外国人旅游市场丝毫不见任何苗头。
<CG 시작>
根据上周游客来访数据显示
国内游客为23万2千名,与去年同期相比增加了46%,与此相反外国游客为2万7千多名,
与去年同期相比减少了75%以上。
<CG 끝>
观光巴士启动率也下降至10%,
因此部分中国游客专门旅行社也进入停业状态。
<邀请中国旅行社总负责人进行考察>
因此为了吸引外国游客
举办了此次活动。
道内某企业为了尽快恢复萎缩的外国人旅游市场邀请了40名中国旅行社总负责人来济州访问。
<卢在圣(音)/ ○○免税店传媒部 部长>
“为了吸引游客再次访问我国,我们邀请了海外商品制作人感受济州,为了再次吸引中国游客我们策划了此次活动。”
中国旅行社总裁团
访问了济州道立美术馆等景点,
<中国旅行社总负责人,认可了清净济州的安全性>
并感受了清净济州的独特魅力。
尤其是
他们再次确认了济州远离mers疫情的安全性同时,表示将其反应到旅行商品的开发。
<赵国东(音)/ 中国联合旅行社 负责人>
虽然济州是mers清净地区
而依旧被外国游客遭回避。
为了恢复严重低迷的外国人旅游市场
济州道正在付出各种努力。
Kctv新闻南银花报道。
[중국인 관광객 유치 '시동']
메르스 사태가 진정세를 보이면서
중국 여행사 책임자들이 제주를 찾았습니다.
이들은 메르스 청정지역으로 입증된
제주 여행상품 개발에 노력하겠다고 밝혔습니다.
보도에 남은화 기자입니다.
메르스 여파로 직격탄을 맞은 제주관광시장.
빠르게 회복되는 내국인 관광시장과 달리
외국인 관광시장은 좀처럼 살아나지 못하고 있습니다.
<CG 시작>
지난주 관광객 입도현황을 살펴보면,
내국인은 23만 2천 명으로 전년대비 46% 늘어난 반면,
외국인 관광객은 2만 7천여명으로 75% 이상 줄었습니다.
<CG 끝>
전세버스 가동률은 10% 미만으로 떨어졌고,
일부 중국전문 여행사들은 휴업에 들어갔습니다.
<중국 여행사 총책임자 제주 초청 행사 열려>
이러한 상황 속에
외국인들의 발길을 돌리기 위한
관광객 유치 행사가 마련됐습니다.
제주도내 한 기업이
침체된 외국인 관광시장의 정상화를 위해
중국 여행사 총책임자 마흔명을 제주로 초대한겁니다.
<노재승 / ○○면세점 커뮤니케이션팀장>
"다시 우리나라를 방문할 수 있게 해외상품제작자를 불러 보여드리고, 다시 제주에 중국인들이 올 수
있도록 이 행사를 기획하게 됐습니다. "
제주를 찾은 중국 여행사 총책들은
제주도립미술관 등을 둘러보며
<중국여행사 총책임자, 청정 제주의 안정성 '인정'>
청정 제주의 매력을 만끽했습니다.
특히 메르스로부터의 안정성을 다시 한번 확인하고,
이를 여행상품 개발에도 반영하겠다고 밝혔습니다.
<조우구워동/ 중국연합여행사 책임자>
메르스 청정 지역에도
외국인 관광객이 뚝 끊긴 제주.
<현광훈 玄侊训>
꽁꽁 얼어붙은 외국인 관광시장을 녹이기 위한
노력들이 계속되고 있습니다.
KCTV 뉴스 남은화입니다.