房地产热潮致家庭贷款激增,接近危险水平
济州人的家庭贷款亮起了红灯。去年年末贷款余额超过8兆韩元,创历史新高。负债速度太快,已接近危险水平。详细内容,请看记者周燕的报道。
去年年末贷款余额首次超过8兆韩元,贷款规模每年持续上升,去年创下历史新高。其中40%为住宅担保贷款。
剩下的60%为住宅以外的担保,信用等其它贷款。
像这样道内家庭贷款快速增加,没有担保或担保价值核算困难时,其他用途的贷款比例占据一半以上,对于家庭负债的担心正在成为现实。
去年人均贷款额为6千130多万韩元,虽然低于全国平均数6千800多万韩元,但是问题在于增加速度。
去年人均贷款余额增加率为24%,远远高于全国平均的9%。
按照此增加速度,分析1年后道民人均贷款额将超过全国水平。
《30~50岁,1亿韩元以上,多重债务人增加》
特别是,经济主体的30~50岁人主导家庭贷款,1亿韩元以上的巨额贷款和在2个以上的金融机构贷款的多重债务人正在增加。
《贷款利息上调1%p,人均50万韩元,济州负担1亿韩元》
贷款利息上调1个百分点的话,每年的利息负担额为人均50万韩元,整个济州地区预计将负担1亿韩元。
实际上鉴于济州地区的收入,家庭负债比例为79.5%,已超出了世界经济论坛提出的临界值75%,达到危险水平。
所以,未来房地产价格调整或经济萎缩时,对家庭产生的冲击逐渐增大。
《白景勋(音)/韩国银行济州本部企化金融组 课长》
“以后房地产价格下跌或外部因素会造成困境。另外,从金融机构的立场上,考虑到本金有可能不保,经慎重考虑贷款后也要进行风险管理。”
《周燕》《朴炳俊》
济州道内家庭贷款的最高纪录持续刷新,跟负债增长的速度一样,家庭负债的危险也渐渐浮出水面。
KCTV新闻 周燕
부동산 열풍에 가계대출 급증..."위험수준"
도내 가계대출에 빨간불이 들어왔습니다.
지난해 말 대출잔액이 8조원을 넘어서며
사상 최대치를 기록했는데요. 빚 늘어나는 속도가 너무 빨라 위험 수준에 이르고 있습니다.
주연 기자가 보도합니다.
"지난해 말 도내 가계대출 잔액이
8조 억 원을 넘어섰습니다. 대출규모가 해마다 꾸준히 증가하며 지난해는 사상 최대 폭을 기록했습니다. 이 가운데 40퍼센트는 주택담보대출.
나머지 60퍼센트는 주택을 제외한 담보, 신용 등
기타 대출입니다.
이처럼 도내 가계대출 규모가 빠르게 증가하고
담보가 없거나 담보가치 산정이 어려운
기타 대출의 비중이 절반 이상을 차지하면서
가계 부실의 우려가 현실이 되고 있습니다.
지난해 대출을 받은 한사람당 가계 대출액은 6천 130여만 원. 전국 평균 6천 800여만 원보다 적지만 문제는 증가속도입니다.
<CG IN>
지난해 1인당 대출 잔액 증가율은 24퍼센트로
전국 평균 9퍼센트를 크게 웃돌고 있습니다.
<CG OUT>
이같은 증가속도라면
1년 후 도민 1인당 대출액이 전국을 넘어설 것이라는 분석도 나오고 있습니다.
<30~50대, 1억 원 이상, 다중 채무자 늘어>
특히 경제 주체인 30대에서 50대가 가계대출을 주도하고, 1억 원 이상의 거액 대출, 2개 이상 금융기관에서 대출 받은 다중 채무자도 늘고 있습니다.
<대출금리 1%p 인상…1인 당 50만 원, 제주 1천 억 원 부담>
이런 가운데 대출금리가 1퍼센트 포인트 오를 경우
연간 이자부담액은 1인당 50만 원, 제주지역 전체로는 1천 억원에 이를 것이라는 전망도 나오고 있습니다.
<CG IN>
실제 제주지역 소득을 감안한 가계부채 비율은 79.5%로 세계경제포럼에서 제시한 위험 임계치 75%를 초과하며 위험 수준에 이르고 있습니다.
때문에 향후 부동산 가격이 조정되거나 경기가 위축될 경우 가계가 흔들릴 위험성이 커지고 있습니다.
<인터뷰 : 백경훈/한국은행제주본부 기획금융팀 과장>
"나중에 부동산 가격이 급락하거나 외부 충격으로
상환에 어려움이 있을 것입니다.
또 금융기관 입장에서도 원리금 손실 위험이 높아질 수 있어 이런 점을 유의해서 대출을 받고 리스크 관리를 해야 합니다."
<주연><박병준>
해마다 사상 최대치를 기록하는 도내 가계대출.
빚이 늘어나는 속도가 빨라지는 만큼
가계 부실 위험도 점점 높아지고 있습니다.
KCTV뉴스 주연입니다.