<JDC提供公共租赁住房,计划2019年入住>
济州国际自由城市开发中心将在济州尖端科学技术园建800套公共租赁住房。
其中,针对年轻人的幸福住宅403套,无房户10年期租赁住宅402套。计划在2019年入住。
下面请看记者南银花的报道。
《济州尖端科学技术园学校用地》
济州尖端科学技术园内的学校用地。
当初,此处计划建设的是初中高中学校。
但因周围学校居多,新设学校无法得到教育部的许可。
济州国际自由城市开发中心以2019年上半年实现入住为目标,推进公共住房建设项目。
《cg开始》
目前,产业园的幸福住宅计划为403套。
新婚夫妻、初入社会者、大学生、产业园工人等济州道民享有该申请资格。
其专用面积为21-39㎡,租赁一次后可居住2年。
房租最高达市场价格的80%。
《cg结束》
《cg开始》
另外一部分是10年期租赁住房402套。
济州道内居住的无房居民均可申请,专用面积最大为84㎡。
满足申请资格的居民最长可租赁10年,10年后可出售。
房租为市场价格的85%。
《cg结束》
济州国际自由城市开发中心意在降低房租、减少入住者的经济负担,后续计划在英语教育城市与第二尖端科学技术园内也补充建设公共住房。
《朴在模(音)/JDC投资开发部室长》
“并非是道民担忧的JDC出售房屋,重点是给道民和年轻一代提供幸福住宅、10年期公共租赁住房,因此具有充分的公益性,这是这次项目的特征。”
JDC正在推进的第一次公共住房项目能否影响并降低周边小区房价,促进房价的稳定化,我们拭目以待。
《南银花》《金龙敏》
Kctv新闻南银花报道。
<JDC 공공임대주택공급…2019년입주목표>
제주국제자유도시개발센터가
제주첨단과학기술단지에공공임대주택 800여세대를공급합니다.
젊은층을위한행복주택 403세대와
무주택서민을위한 10년임대주택 402세대인데요.
오는 2019년상반기입주를목표로추진되고있습니다.
보도에남은화기자입니다.
===============================
<제주첨단과학기술단지학교용지>
제주첨단과학기술단지내학교용지입니다.
당초이곳에는
중학교와고등학교가건설될예정이었습니다.
하지만인근에학교가많아
신설교육부허가는어려운상황.
제주국제자유도시개발센터는
오는 2019년상반기입주를목표로
공공주택건설에들어갔습니다.
<CG 시작>
우선산업단지형행복주택은
403세대로계획됐습니다.
지원자격은
신혼부부와사회초년생, 대학생, 산업단지근로자로
제주도민이어야합니다.
전용면적은 21제곱미터에서 39제곱미터규모이며,
한번임대하면 2년동안거주할수있습니다.
임대료는시세대비최대 80%수준에서책정됩니다.
<CG 끝>
<CG 시작>
두번째로 402 세대의 10년임대주택입니다.
제주도에거주하는무주택서민이면신청가능하며,
전용면적은최대 84제곱미터입니다.
지원자격이충족될경우최대 10년동안임대받을수있으며,
10년뒤에는분양으로전환됩니다.
임대료는시세대비 85% 수준입니다.
<CG 끝>
제주국제자유도시개발센터는
임대료를낮춰입주자의부담을최소화하는한편,
<JDC, 추가공공임대주택보급계획>
앞으로영어교육도시와
제2 첨단과학기술단지에도
추가공공주택을보급하겠다는계획입니다.
<인터뷰: 박재모/ JDC 투자개발본부실장>
"도민들이우려하는 JDC 분양주택이아니라철저하게도민들과젊은세대를위한행복주택, 10년공공임대주택에중점을둬서제공하기
*수퍼체인지*
때문에충분한공익성을강조하고있다는게이번 1차사업의특징입니다. "
JDC가추진하는첫번째공공주택사업이
주변아파트시세인하를유도하며,
집값안정화에도움을줄수있을지
관심이모아지고있습니다.
<남은화>< 김용민>
KCTV 뉴스남은화입니다.