白菜价格直线上涨,消费者与泡菜工厂发愁
立冬,意味着正式进入冬季了,人们对泡菜的需求量也日见增多。
由于白菜价格直线上涨,购买泡菜的消费者越来越多了。
而制作泡菜的生产厂商却开心不起来。
下面请看详细报道。
====================================
《济州市 000超市》
进入了立冬,应是繁忙的泡菜季,
而超市里的蔬菜摊却很冷清。
消费者看了看白菜,却不敢买。
台风暹芭以后,
开始直线上涨的白菜价格一直高高在上。
3颗白菜卖11900韩元。
### PIP C.G IN
比起上个月的最高价,目前已跌到一半左右,但还是比去年高50%。
### PIP C.G change
去年1550韩元的萝卜也涨到了2850韩元,是去年的2倍。
### PIP C.G OUT
因此,与其自己做泡菜,不如买泡菜吃的用户逐渐增多。
一家超市,包装泡菜销量比去年同期增加了将近30%。
《白尚民/000小区主任》
“蔬菜和白菜价格直线上涨,导致包装好的泡菜销量大幅提升,比去年提升30%,腌好的泡菜销量提升20%。”
虽然泡菜销量增加了,生产厂商却开心不起来。
材料成本大幅增加了,而泡菜销售价不能突然提升,因此收益率持续下降。
《高成洙(音)/00泡菜代表》
“与去年相比收益率明显下降。但是也不能突然提升销售价⋯尤其在秋季9月末,一棵白菜1万韩元的时候,收入抵不上白菜成本价。”
据农林畜产食品部称,
暂时下跌的白菜价格,
有可能在本月末泡菜季开始将再次上涨。
做泡菜的主妇和泡菜生产厂商们要发愁了。
《南银花》《朴炳俊》
Kctv新闻南银花报道。
고공행진하는배춧값…소비자·김치공장 '울상'
절기상겨울이온다는입동이지나고
본격김장철이다가오고있습니다.
고공행진을하고있는배춧값에
김장보다는포장김치를찾는소비자가늘었습니다.
그런데, 정작김치를만드는
생산업체의표정도밝지만은않습니다.
나종훈기자입니다.
====================================
<제주시 000마트>
입동이지나고본격김장철이다가오고있지만
마트채소코너는한산하기만합니다.
소비자들도배추를살펴보기만할뿐
선뜻구매할용기는나지않습니다.
지난태풍차바이후
최고점을찍은채소가격이
여전히고공행진을하고있기때문입니다.
배추가격은
3개들이한망에 11,900원.
### PIP C.G IN
최고점을찍은지난달보다는
절반가까이떨어졌지만
지난해에비해선여전히 50%가량비쌉니다.
### PIP C.G change
지난해 1,550원하던무가격도
지금은 2,850원으로 2배가까이비쌉니다.
### PIP C.G OUT
때문에
김장보다는만들어진김치를사먹는
경우가늘고있습니다.
특히, 한마트의경우팩으로포장된김치는
지난해같은기간대비 30% 가까이
판매량이늘었습니다.
<인터뷰 : 백상민 / 000마트주임>
“야채랑배추가격이많이올라서팩포장된김치는작년대비 30%가량매출이올랐고, 만들어진김치는 20%정도매출이올라서…."
김치판매량이늘긴했지만
정작, 김치생산업체는고민이많습니다.
재료값은크게올랐지만
그렇다고김치판매가를갑자기올릴수없어
수익성은떨어진상태입니다.
<인터뷰 : 고성수 / 00김치대표>
“작년대비지금은아무래도수익성이아주떨어지는편입니다. 그렇다고김치값을많이많이올리지도못하고. 특히, 초가을
-----수퍼체인지-----
9월말쯤에는한포기당 1만원이상할때는저희들이김치를다만들어서팔아도배추값대기도힘들기도했습니다.”
농림축산식품부에따르면
잠시하락세를보인배추값은
김장수요가몰리는이달말부터
다시오름세를탈수도있는상황.
김장을앞둔주부들과
김치생산업체의고민만
당분간깊어지게됐습니다.
<남은화><박병준>
KCTV뉴스남은화입니다.