2023.06.05(mon)  |  고주연
Island Investigations on Club Drugs Last month, a drug trafficking and distribution network involved in selling drugs such as Ecstasy and Ketamine in karaoke bars and foreigner-exclusive clubs in South (경상) Gyeongsang Province was apprehended by the Coast Guard. Amidst a series of drug crimes occurring in clubs and bars nationwide, a similar drug offender has been arrested in Jeju as well. A man in his 30s, identified as Mr. A, who was formerly affiliated with a club, has been arrested last month on suspicion of possessing dozens of Ecstasy pills and consuming them. Jeju District Prosecutor's Office has indicted Mr. A on charges of drug possession and consumption, and they have also announced that they are conducting supplementary investigations into individuals who were involved in drug consumption with him. Ecstasy, a new type of drug, is known as a "club drug" as it is primarily consumed by young people. It has a hallucinogenic effect that is three times stronger than that of methamphetamine. INTERVIEW Jo Gwang-won / Jeju Office, Korean Society of Drug Abuse Ecstasy is known to produce hallucinogenic effects that can induce a significant elevation in mood. It is indeed a drug that is commonly used by young people. The Jeju Provincial Police Agency has stated that this case is unrelated to clubs, and it is difficult to disclose specific details regarding the case, including the specific charges, as the investigation is still ongoing. According to the Korea Customs Service, the amount of newly identified drugs seized last year was 260 kg, which is more than a tenfold increase compared to two years ago. Among them, the quantity of Ecstasy seizures increased by seven times during the same period. With the recent arrest of an Ecstasy drug offender in Jeju, there is growing interest in whether the crimes are linked to related industries, as seen in nationwide cases, rather than being isolated incidents of individual crimes. The investigation results regarding any potential spread of crime to associated sectors have garnered significant attention. 제주에도 클럽 마약?…경찰 수사 확대 지난 달 경남에 있는 노래주점과 외국인 전용 클럽 등에서 엑스터시와 케타민 등 마약류를 판매한 판매책과 유통 조직이 해경에 검거됐습니다. 전국적으로 클럽이나 술집에서 마약 범죄가 잇따르는 가운데 제주에서도 유사 마약 사범이 검거됐습니다. 모 클럽 관계자였던 30대 A 씨가 지난 달 엑스터시 수십 정을 소지하고 투약한 혐의로 구속됐습니다. 제주지검은 A 씨를 마약류 소지와 투약 혐의로 구속 기소했고 함께 투약한 이들에 대해서도 보완 수사를 진행하고 있다고 밝혔습니다. 엑스터시는 필로폰보다 환각 작용이 3배나 큰 신종 마약류로 젊은 층이 주로 투약하면서 일명 클럽용 마약으로도 알려졌습니다. <인터뷰 : 고광언/ 한국마약범죄학회 제주지회장> 엑스터시를 투약하면 환각작용을 일으켜서 기분이 아주 상승되는 효과를 누리는 마약으로 알려지고 있습니다. 젊은 사람들이 많이 이용하는 마약으로 보면 되겠습니다. 제주경찰청은 이번 사건은 클럽과는 무관하다면서도 구체적인 혐의점 등은 수사가 진행 중이여서 밝히기 어렵다고 전했습니다. 지난해 관세청이 적발한 신종 마약류는 260kg으로 2년 전보다 10배 이상 급증했습니다. 이 가운데 엑스터시 적발 물량은 같은 기간 7배나 늘었습니다. 제주에서도 엑스터시 마약 사범이 검거된 가운데 개인의 단순 범죄가 아닌 전국 사례처럼 연관 업종으로 범죄가 퍼졌을지 수사 결과에 관심이 모아지고 있습니다.
이 시각 제주는
  • Film Focus
  • It’s the weekend again, and that means Film Focus. Here’s Mike Laidman with what’s new in local theaters. [Report] Last week we had to look back over 10 years to find our second theatre movie, but this week, we’re back to a full roster. With two big openings you’re likely to find something for everyone this weekend. Let’s see what your kid might really be thinking in The Boss Baby, and then turn up the volume and let ‘er rip through the beauty that is Guardians of the Galaxy Vol. 2. Whatever your pleasure, buckle up, and let’s take a dive into the world of spaceships and dirty diapers. [Slug CG] Mike Laidman Welcome to another edition of Film Focus. I’m Mike Laidman. [Slug CG] The Boss Baby (2017, Hendel Butoy, Tom McGrath) A baby pairs up with his brother to stop the CEO of Puppy Co. The Boss Baby, featuring the voice talents of Alec Baldwin, seeks to answer the question of what your baby is really up to. This is the story of a most unusual baby - one who wears a suit and speaks. It’s a universal story about how a new baby's arrival impacts a family, told from the point of view of a delightfully unreliable narrator, a wildly imaginative 7-year-old named Tim. With a sly, heart-filled message about the importance of family, The Boss Baby is an authentic and broadly appealing comedy. But it could very well be that last point which serves to undermine it. While there are glimmers of wit and some original animation, the premise is a little thin and it settles all too often for poop jokes instead of pushing for something a little deeper. [Slug CG] Guardians of the Galaxy Vol. 2 (2017, James Gunn) Continues the team's adventures across the galaxy. After smashing up the box office in 2014, Chris Pratt and friends are back to save the galaxy - one more time. So pop some AAs into your portable cassette deck and make sure your headphones are cranked. Set to the backdrop of 'Awesome Mixtape #2,' Guardians of the Galaxy Vol. 2 continues the team's adventures as they traverse the outer reaches of the cosmos. The Guardians must fight to keep their newfound family together as they unravel the mysteries of Peter Quill's true parentage. Old foes become new allies and fan-favorites from the classic comics will come to their aid as they traverse the galaxy once again. While Vol. 2 might not feel quite as fresh as the original, it’s still action-packed, has great visuals, and is, of course, full of irreverent humour.
  • 2017.05.04(thur)  |  김민회
  • Dongbok-ri selected as ‘Eco-friendly Energy Town’
  • Dongbok-ri selected as ‘Eco-friendly Energy Town’ Seoul to invest \5.2b over 3 years The national government has selected Dongbok-ri, Jeju City as an “Eco-friendly Energy Town.” The project run by the Ministry of Environment aims to boost residents’ income through basic environmental facilities. Work on a basic plan for the project and a feasibility study will begin in June. Seoul will invest 5.2 billion won in national funding over a three-year period. The money will be used to harness some of the heat generated by the waste disposal facility under construction in the community for use in area aquafarms, fruit and vegetable drying facilities, and glass greenhouses. The provincial government is gearing up to transform Dongbok-ri into a global green energy community. 동복리, 친환경에너지타운 조성 대상지 선정 제주환경자원순환센터를 조성하고 있는 제주시 구좌읍 동복리가 환경부의 '친환경에너지타운 조성사업' 대상지로 선정됐습니다. 친환경에너지타운 조성사업은 환경기초시설에 주민수익 개념을 가미한 것으로 동복리의 경우 오는 6월부터 타당성과 기본계획 수립을 시작으로 3년동안 52억원의 사업비가 투자됩니다. 사업은 환경자원순환센터에서 발생되는 폐열을 활용해 관상어 양식장과 농산물 건조시설, 유리온실 등이 검토되고 있습니다. 제주도는 동복리를 세계적인 친환경에너지 타운으로 조성한다는 계획입니다.
  • 2017.05.04(thur)  |  김민회
  • 36,000 parking violations in Jeju City this year
  • 36,000 parking violations in Jeju City this year 58% more than same period in 2016 Jeju City authorities say they are making significant progress in their crackdown on illegal parking. The city says the number of violations this year through the end of April stands at 36,100 ? 58 percent more than during the corresponding period last year. Authorities have boosted the number of monitored areas to 84, installed more surveillance cameras, and dedicated more personnel to the crackdown. Jeju City will install even more cameras in places where illegal parking is rampant and run a campaign urging area drivers to follow the law. 불법 주정차 단속 3만6천건…58% 증가 불법 주정차 단속이 강화된 가운데 적발 건수도 크게 늘었습니다. 제주시에 따르면 올들어 지난달까지 불법 주정차 단속 건수는 3만6천100여 건으로 지난해 같은 기간보다 58% 증가했습니다. 이는 단속구간이 84개 노선으로 확대되고 단속 장비와 인력이 충원된데 따른 것으로 분석됩니다. 제주시는 불법 주정차가 심한 지역에 고정식 무인단속 CCTV를 단계별로 확대 설치하는 한편 시민홍보 캠페인을 추진할 계획입니다.
  • 2017.05.04(thur)  |  김민회
  • EV battery recycling facility planned
  • EV battery recycling facility planned \19b center scheduled for completion in 2019 Jeju will be the site of the nation’s first electric vehicle battery recycling center. The provincial government says a two-story facility will be built on a 4,000-square-meter site in the Jeju Science Park by the end of 2019. It will cost an estimated 19 billion won. The center will sort all of the dead batteries it receives and then repurpose them for use as storage devices for other types of energy. 전기차 폐배터리 재사용 센터 2019년 조성 전국 최초로 제주에 전기차 폐배터리 재사용 센터가 들어섭니다. 제주도에 따르면 재사용센터는 첨단과학기술단지 디지털융합센터 내 4천여 제곱미터 부지에 오는 2019년까지 사업비 190억원을 투입해 지상 2층 규모로 지어집니다. 재사용센터는 폐배터리 등급 판정과 폐배터리를 다른 에너지 저장장치로 전환하는 업무 등을 담당할 예정입니다.
  • 2017.05.04(thur)  |  김민회
  • JDC to start work on new housing in November
  • JDC to start work on new housing in November Nearly 800 units in Jeju Science Park The Jeju Free International City Development Center will soon start work on hundreds of new housing units in the Jeju Science Park in (월평동) Wolpyeong-dong. The JDC submitted the project plan to the land ministry last month. About 800 units will be built: 400 so-called “Happy Housing” units and 390 10-year rentals. Workers will break ground on the development in November. The JDC will begin the search for tenants in the first half of next year, and then people will start moving in a year later. JDC 공공임대주택 건설 본격화…11월 착공 제주국제자유도시개발센터가 공공임대주택 건설사업을 본격적으로 추진합니다. JDC는 지난달 국토교통부에 공공임대주택 건설을 위한 사업계획을 신청했습니다. 사업계획을 보면 월평동 첨단과학기술단지에 행복주택 400세대와 10년 임대주택 390 세대 등 790여 세대를 공급할 계획입니다. 오는 11월부터 공사를 시작해 내년 상반기에는 입주자를 모집할 계획이며 입주는 2019년 상반기로 예상됩니다.
  • 2017.05.04(thur)  |  김민회
  • Jeju City revokes 47 construction permits
  • Jeju City revokes 47 construction permits About 50% more than last year Jeju City has revoked 47 construction permits for projects on which work did not begin within a year of permit issuance. The 47 includes permits for 19 houses, 2 apartment buildings, 11 commercial facilities, 8 accommodations, and 3 storage facilities. Sources say the developers failed to start work because of financial difficulties or because they sold their properties. The city canceled 31 construction permits last year. 제주시, 장기 미착공 건축물 47건 직권취소 제주시가 건축허가를 받은 후 1년 이내에 착공하지 않은 건축물 47건을 직권취소했습니다. 용도별로는 단독주택 19건과 공동주택 2건, 근린생활시설 11건, 숙박시설 8건, 창고시설 3건 등입니다. 이들 건축물들은 건축허가를 받은 후 자금사정 악화나 토지매매 등으로 착공하지 않은 것으로 파악됐습니다. 제주시는 지난해 행정처분 절차를 거쳐 31건의 건축허가를 직권취소했습니다.
  • 2017.05.04(thur)  |  김민회
  • Info&Event
  • 1. Jeju Herb Dongsan has rolled out a 3D laser show and other new attractions for its nighttime visitors. Title: ‘Starlight Show’ Date: Through December 31 Venue: Jeju Herb Dongsan Info: 787-7364 Details: 3D laser show, soap making, etc 2. The Kim Tschang Yeul Museum is hosting an exhibition based on the theme of water. Title: ‘Water Remembers All’ Date: Through June 11 Venue: Kim Tschang Yeul Museum Info: 710-4150 Details: Paintings, photos, etc. 3. The Jeju Farmers’ Song Preservation Society is teaching visitors to (관덕정) Gwandeokjeong Plaza and the Jeju Folklore & Natural History Museum about local folk songs. Title: Folk Music Concert Date: Through June 4 Venue: Gwandeokjeong, Natural History Museum Info: 710-7708 Details: Concerts, education 4. The Spirit String Ensemble is performing Bach’s Hungarian Dance Number five, Puccini’s Turandot, and other pieces every Saturday in April. Title: Spirit String Ensemble Date: Saturdays at 7 PM Venue: Seogwipo Tourism Theater Info: 732-1693 Details: Bach, Puccini, etc. 5. This year’s (보목) Bomok Damselfish Festival kicks off May 26th at the small port in Seogwipo. Title: Bomok Damselfish Festival Date: May 26-28 Venue: Bomok Port, Seogwipo Info: 760-4502 Details: Bare hand fishing, free food 6. Korean classical singer (조통달) Jo Tong-dal and his son, (조관우) Jo Gwan-u, will perform May 11th at the Jeju Arts Center. Title: ‘Then, and Now’ Date: May 11 Venue: Jeju Arts Center Info: 728-1509 Details: Korean classical music
  • 2017.05.04(thur)  |  김민회
  • Info&Event
  • 1. The Jeju Tourism Organization is holding night concerts in Samda Park every Friday from May 12th through June 30th. Title: ‘Healing Night Concerts’ Date: Fridays May 12-June 30 Venue: Samda Park Info: 740-6000 Details: Jazz, rock, hip-hop, folk music 2. The Seogwipo Arts Center selected Jeju artist (김미령) Kim Mi-ryeong for its special exhibition. Her paintings are on display through May 8th. Title: Kim Mi-ryeong Exhibition Date: Through May 8 Venue: Seogwipo Arts Center Info: 760-3351 Details: Paintings of daily life in Jeju 3. Korean classical singer (조통달) Jo Tong-dal and his son, (조관우) Jo Gwan-u, will perform May 11th at the Jeju Arts Center. Title: ‘Then, and Now’ Date: May 11 Venue: Jeju Arts Center Info: 728-1509 Details: Korean classical music 4. The 9th Gapado Green Barley Festival is underway on the small islet through May 7th. Title: Gapado Green Barley Festival Date: Through May 7 Venue: Gapado Islet Info: 794-7130 Details: Nature walks, fishing, etc. 5. The Kim Tschang Yeul Museum is hosting an exhibition based on the theme of water. Title: ‘Water Remembers All’ Date: Through June 11 Venue: Kim Tschang Yeul Museum Info: 710-4150 Details: Paintings, photos, etc. 6. Celebrities will be giving talks at Halla Library in April and May. Title: ‘Jeju Book Dream Relay Concert’ Date: May 11 Venue: Halla Library Info: 710-8666 Details: Talks by No Dong-ju, Gong Ji-young
  • 2017.05.04(thur)  |  김민회
  • “We Keep Haenyeo Culture”
  • UNESCO designated the island’s unique haenyeo culture as an Intangible Cultural Heritage of Humanity at the end of last year. Following the designation, 9,500 haenyeo founded the Jeju Haenyeo Association. Mike Laidman has the details. Report Jeju’s historic haenyeo culture was created and maintained with the female divers conforming to nature. It represents the strength of the Jeju women. Without specialised breathing aids they plunge deep into the ocean. [slug] Haenyeo culture is ‘Intangible Cultural Heritage of Humanity’ Last year, UNESCO concluded that the haenyeo culture reflects the cultural diversity of the local community and that it includes good examples of intangible heritage. This prompted the organization to list the unique haenyeo culture as an Intangible Cultural Heritage of Humanity. The designation is tremendously meaningful; it’s the world’s first female-dominant culture to be included among the roughly 300 Intangible Cultural Heritages listed worldwide thus far. [slug] Jeju Haenyeo Association founded Following the designation, the island’s woman divers have founded the Jeju Haenyeo Association to help with the systemic preservation and development of their culture. [slug] 9,500 haenyeo join Jeju Haenyeo Association 9,500 haenyeo, including 5,500 retired divers, are now members of the association. Together, they will work for the protection of their rights. Recording Gang Ae-shim / Leader, Jeju Haenyeo Association We, the haenyeo, can discuss and communicate more freely within the arena of the Jeju Haenyeo Association. It will be a pillar for preserving our culture and protecting our rights. <싱크 : 강애심 / 초대 제주도 해녀협회장> "제주 해녀협회라는 우리 해녀들이 서로 만나 의논하면서 뜻을 모으는 소통의 장이 될 것입니다. 그리고 세계가 인정하는 자랑스러운 제주 해녀 문화를 보존하고 제주해녀들의 권익을 보호하는 우리 모두의 기둥이 될 것 입니다." The association will share information and work with haenyeo on the mainland to try and designate a National Haenyeo Day. The association will also make efforts for the culture to be designated as a Globally Important Agricultural and Marine Heritage. Jeju Province has also promised to support plans for national and global recognition, and to preserve Jeju’s waters. Recording Won Heeryong / Governor With the support of the administration, islanders, Koreans, and global citizens, the Jeju Haenyeo Association will play a key role in restoring and preserving Jeju’s marine environment. <싱크 : 원희룡 / 제주특별자치도지사> "해녀협회를 중심으로해서 우리 행정과 도민 모두 그리고 환경을 사랑하는 모든 국민과 인류가 마음을 합해서 우리 제주의 바다 환경부터 잘 복원시키고 지켜나갈 수 있도록…." The foundation of the Jeju Haenyeo Association is another step forward for the preservation and development of the haenyeo culture - one which can be summarized with ‘solicitude and coexistence.’ INTERVIEW Yang Sun-ok / Haenyeo, Dodu-dong I hope that the haenyeo will be able to meet and solve the various difficulties communities are facing around the island. <인터뷰 : 양순옥 / 도두어촌계 해녀> "오늘 이렇게 협회가 만들어졌으니까 앞으로 해녀들이 모이면서 각 동마다의 애로사항을 잘 해결할 수 있지 않을까." [Reporter] Mike Laidman [Camera] Moon Ho-seong The traditional haenyeo culture - that which conforms to nature - is gearing up to become an asset of the global community. Mike Laidman, KCTV
  • 2017.05.04(thur)  |  김민회
위로가기
실시간 많이 본 뉴스
로고
시청자 여러분의 소중한
뉴스 제보를 기다립니다.
064 · 741 · 7766
제보하기
뉴스제보
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기