面向中国游客的城市观光巴士,即黄金巴士投入运行已经一个月了。每日平均乘客不足30人,利用率极低。
下面请看记者南银花的报道。
<济州黄金巴士11月起运行>
这是从11月起运行的济州黄金巴士。
具有中国人喜欢的颜色和车牌号,车内有讲中文的服务人员。
<类似于现有的城市观光巴士>
除此之外,与现有的城市观光巴士均无区别。
<4国语解说,仅为公交站点介绍>
巴士内装有4国语解说的耳麦,
但仅为公交站点介绍,与普通的巴士无任何区别。
<付费乘客每日平均30名以下>
黄金巴士已运行一个月,但未收到较好的反响。
试运营结束后,付费乘客每日平均在30人以下。
<运行线路中缺乏旅游区,起着连接酒店的作用>
黄金巴士停靠的旅游地仅为三姓穴,东门市场,观德亭,龙头岩,汉拏树木园等地。
其他作用为酒店与酒店的连接。
<面临运营危机的城市观光巴士问题依旧存在>
缺乏宣传,缺乏运行间隔、运行线路中的旅游地等原因,面临运营危机的城市观光巴士问题点,依旧存在。
反而由于线路重叠,巴士间陷入恶性竞争。
<杨仁泽(音)/ 济州观光振兴会 事务总长>
“公交线路相似,在开拓新市场来讲,济州市厅和民间团体形成竞争,构成了严重问题。”
济州道观光协会作为运营主体, 表示收益并非最终目的,
<济州道观光协会称“其最终目的并非收益,是为广大外国游客提供交通便利”>
为外国游客提供交通便利才是其最终目的。
济州道观光协会表示会尽快完善并改进这一系列问题,保证明年3月份正常运行。
<杨成宇(音)/济州道观光协会 事业运营室长>
"检查线路、服务、宣传等方面问题,减少试行错误,为旅游旺季准备。"
济州黄金巴士仅在车辆购买和装饰上,已投入5亿2千万韩元。
其中济州道支援4亿5千万韩元的运营费用。
<济州道,今年支援4亿5千万韩元的运营费用,明年追加3亿5千万韩元>
特别是,计划每年将支援3亿5千万韩元的运营费用。
为避免沦落为亏钱的幽灵巴士,急需完善机制创造利润。
KCTV新闻南银花报道。
[황금버스 운행 한달…유령버스 전락하나]
중국인 관광객을 겨냥해 탄생한
시티투어 버스인 일명 황금버스가 운행되기 시작한지 한 달이 지났습니다.
하루 평균 유료 탑승객이 30명도 되지 않을 정도로 이용이 저조합니다.
남은화 기자의 보도입니다
<제주황금버스 지난달 11일부터 운행>
지난달 11일부터 운행을 시작한 제주황금버스 입니다.
버스 자체에 중국인이 좋아하는 색깔과 번호판을 달고 버스 안에는 중국어가 가능한 안내원이 동승합니다.
<기존 시티투어버스와 유사>
하지만 딱 거기까지,
종전 시티투어버스와 다른점을 찾아볼 수 없습니다.
<4개국어 안내, 정류소 소개에 불과>
버스 안에는 4개 국어 안내 메시지를 들을 수 있는 헤드셋이 있지만
단지 정류소를 소개하는 것에 불과해 일반 시내버스와 다를 게 없습니다.
<유료 이용객 하루 평균 30명 이하>
황금버스가 운행을 시작한지 한달이 됐지만 호응을 얻지 못하고있습니다.
시범운영이 끝난 이달부터 유료 이용객은 하루 평균 30명이 되지 않습니다.
<운행 노선에 관광지 부족…호텔을 이어주는 역할>
황금버스가 정차하는 관광지는
삼성혈과 동문시장, 관덕정, 용두암과 한라수목원 정도입니다.
나머지는 호텔과 호텔을 이어주는 역할을 할 뿐입니다.
<운영난 겪는 시티투어버스 문제 '답습'>
홍보부족과 운행 간격, 운행 노선의 관광지 부족으로 운영난을 겪고 있는 종전 시티투어의 문제점을 고스란히 답습하고 있는 셈입니다.
오히려 노선이 상당부분 겹치면서 마이너스 경쟁을 벌이고 있다는 지적입니다.
<양인택 (사)제주관광진흥회 사무총장>
"코스도 거의 유사하고, 신규시장을 창출하기 위해서라면 제주시청과 민간단체가 경쟁하는 형태가 된 게 상당히 문제라고 생각합니다. "
운영 주체인 제주도관광협회는 그러나
<道관광협회, "수익이 아니라 외국인 관광객 교통편의 제공이 목적">
수익이 아니라 외국인 관광객의 교통편의 제공이 목적이라는 입장입니다.
그러면서 내년 3월부터 정상 운영될 수 있도록 지금까지 나타난 문제점들을 보완해 나가겠다고 밝혔습니다.
<양성우 / 제주도관광협회 사업운영실장>
"코스, 서비스, 홍보 등 제반사항들을 검토해서 조기에 시행착오를 줄여나가고 성수기를 대비해 노력해 나가는 시기라고 보면 될 겁니다. "
제주황금버스는 차량 구입과 인터리어에만 5억 2천만원이 투입됐습니다.
여기에 제주도가 4억 5천만원의 운영비를 지원했습니다.
<道, 올해 운영비 4억 5천만 원 지원…매년 3억 5천만 원 추가 지원>
더욱이 매년 운영비로 3억 5천만원을 지원할 계획입니다.
<김승철>
돈먹는 유령버스로 전락하지 않도록 수익창출을 위한 보완이 시급해 보입니다.
KCTV뉴스 남은화입니다.