冬季 需“警惕”病毒性肠炎
김미수   |  
|  2015.01.01 13:20


 

最近肠炎患者持续增加。

如今寒冷的冬季也成了病毒性肠炎的高发期。

因此需要提高警惕,

不要误将病毒性肠炎

认为是简单的腹泻。

 

下面请看记者李真杉的报道

<12月 23日下午, ○○医院> 

因患肠炎而住院的张哈娜(音),

吃过早饭后开始出现腹痛现象,

本以为只是简单的腹泻,

但腹泻现象持续不止,

最终入院治疗。

 

< 张哈娜(音),/肠炎患者(18)>

“胃里一直不舒服,然后开始呕吐,然后开始拉肚子”。

<病毒性肠炎患者增加>

最近,随着气温的降低,

同时伴有恶心,呕吐,腹泻,腹痛等症状的

病毒性肠炎患者持续增加。

冬季患肠炎的主要原因是由病毒引起的。

由于夏季病毒无法繁衍,

因此病毒性病症,

到了气温降低的冬季开始流行。

 <儿童•老弱者容易感染>

病毒性肠炎与夏季频发的

由细菌引起的普通肠炎不同,

免疫力低下的儿童及老弱者

更容易被感染。

 

<病毒性肠炎容易被感染>

值得注意的是

病毒性肠炎恢复后,

病毒仍会留在体内3天到两周的时间。

并且通过空气散播的几率大,

需特别注意。

 

< 田元忠(音)/消化内科专家 >

“由于传染的可能性极大,因此患者的分泌物及呕吐物质等,都需要进行干净处理,并且要将手洗干净等,做好卫生管理。”

 

< 高文洙>

专家认为

肠炎患者,

需摄取足够的离子饮料,

随时保持室内通风换气,

及做到勤洗手,管理好个人卫生等

至关重要。

 

KCTV新闻 李真杉

 

[겨울철 바이러스성 장염 '주의']

최근 장염환자가 늘고 있습니다.

바이러스성 장염은 

요즘처럼 추운 겨울에 더 많이 걸린다고 합니다.

단순히 배탈이겠지 하고 참다가 

가족들에게까지 옮길 수 있어 각별한 주의가 요구됩니다.

이진삼 기자가 보도합니다.

<12월 23일 오후, ○○병원> 

장염 증세로 병원에 입원한 장하늘 양.

아침을 먹고 난 뒤 배가 아프기 시작했습니다.

단순히 배탈이겠지 하고 견디다가

계속되는 구토와 설사 증세로 결국 입원까지 하게 됐습니다.

<장하늘/장염환자(18)>

"속이 계속 안 좋다가 토하고 그 후에 설사했어요. "

<바이러스성 장염 환자 늘어>

최근 기온이 낮아지면서 

메스꺼움과 구토, 설사, 복통을 동반한

바이러스성 장염 환자가 늘고 있습니다.

겨울철 장염의 원인은 주로 바이러스.

바이러스의 경우 여름에는 거의 증식하지 못하다가

기온이 낮아지는 겨울에 유행합니다.

 

<어린이•노약자에게 쉽게 감염>

때문에 균으로 감염되는 여름철 장염과 달리

바이러스성으로 감염되다보니

면역력이 약한 어린이나 노약자에게 쉽게 감염됩니다.

<바이러스성 장염 감염 쉬워>

특히 장염이 낫더라도 

바이러스는 3일에서 최대 2주까지 몸에 남아있어

공기를 통해서도 쉽게 옮기기 때문에 각별한 주의가 요구됩니다.

< 전원중/소화기내과 전문의>

"충분히 사람 대 사람으로 감염이 가능하기 때문에 환자가 있는 경우 분비물이나 구토물질 처리를 깨끗하게 하고 손을 깨끗하게 씻는 등 위생처리를 잘 해야 합니다. "

<고문수 高文洙>

전문가들은 

장염에 걸렸을 경우 

이온 음료 등으로 충분히 수분섭취를 하며

날씨가 춥더라도 실내 환기를 주기적으로 시키고

무엇보다 손을 깨끗이 씻는 등 

개인위생에 더 철저히 신경 써야 한다고 조언합니다.

KCTV뉴스 이진삼입니다.
URL복사
프린트하기
종합 리포트 뉴스
뒤로
앞으로
이 시각 제주는
    닫기
    감사합니다.
    여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
    로고
    제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
    • 이름
    • 전화번호
    • 이메일
    • 구분
    • 제목
    • 내용
    • 파일
    제보하기