上个月访问济州的游客人数创历史新高。
济州道观光协会表示,
上个月访问济州的国内游客人数为92万9千多名,
外国游客人数为31万9千多名, 共计124万9091名。
这一数值比去年同期增加了10.3%,
打破了 去年8月份的 单月历史记录。
观光协会表示,
这一现象是由于国内、国际航线扩增以及进港国际邮轮增加所致。
[지난달 제주방문 관광객 사상 최고치 경신]
지난달 제주를 방문한 관광객 수가 사상 최고치를 경신했습니다.
제주도관광협회에 따르면
지난달 제주를 방문한 관광객 수는
내국인 92만 9천여 명과 외국인 31만 9천여 명 등
모두 124만 9천 91명으로 집계됐습니다.
이는 지난해 같은 기간보다 10.3% 증가한 것으로
특히 지난해 8월 기록했던 월 단위 역대 최고치를 경신했습니다.
관광협회는 국내선 항공편 확대와
국제선 직항노선 증편과 국제크루즈 입항에 따른 것으로
풀이했습니다.