远程视频授课引起热烈反响
김광환 PD  |  kkh007@kctvjeju.com
|  2017.08.11 08:46

远程视频授课引起热烈反响

放假期间,一些学生会去语言研修,但大部分学生因时间和费用问题,不能参加语言研修。

济州道教育厅与澳大利亚一家大学共同举办的远程视频教育,受到了学生的欢迎。
下面请看记者南银花的详细报道。

《济州市三徒一洞济州国际教育情报院》
两位人文学教授好像在视频聊天似的,不停地说明些什么。
他们正在讲述2百年前遇难的船中发现的古书籍相关的故事以及记录。

“记录了特别的日子中特别的经验。如果你是船长,应该会记录在航海中发生的故事吧。”
利用了实际文献资料的生动的教学,学生们目不转睛地投入到课堂中。
这是济州道教育厅与澳大利亚一家大学联合举办的、为济州道高中生的一场远程视频课堂。

利用放假期间,跨越人文学、自然科学等各类学科的多样化课堂正在进行中。

【金珠丽(音)/济州女子高中2年级】
“在生活中很难见到的人在给我们视频教学,能了解并学习我们在实际生活中难以见到的事物,感觉很好。”
在课堂中,英语老师会参与到视频,帮助学生理解课堂内容。
学生们不用到海外,也可以接受高水准的教学,通过与同学的讨论,提升自信。
【李圣妍(音)/济州女子高中2年级】
“对外国的各学科有所了解,可以跟专家对话,作品、日常用语等也有机会用英语练习。”


去年寒假首次引进的视频教学,其人员已超出预定人员,陆续有新的申请者加入,得到强烈的反响。
济州道教育厅会针对参加学生人员数考虑调整,并将目前一周的教学时间做延长等方案。
《南银花》《玄侊训 》
kctv新闻南银花报道。 원격화상수업 '호응'

방학기간일부학생들은어학연수을떠나지만
대다수학생은
시간과비용문제로이런기회를잡기가쉽지않은데요.

제주도교육청이호주의한대학과공동으로
진행하는원격화상수업이
학생들로부터큰호응을얻고있습니다.

남은화 기자가보도합니다.

============================================
<제주시삼도1동제주국제교육정보원>
두명의인문학교수가마치인터넷화상채팅을하듯
열심히무언가를설명합니다.

2백년전난파선에서발견된고서적에얽힌이야기와기록을이야기합니다.

이팩트
"특별한날에대한경험을적었어요. 만약당신이선장이라면항해하는동안발생한일들을기록하겠지요."

실제기록물을활용한생생한강의에
학생들은한시도눈을떼지못합니다.

제주도교육청과호주의한대학이도내고등학생들을위한
마련한원격화상수업입니다.

방학기간을이용해
인문과자연과학등여러분야에걸쳐다양한수업이진행되고있습니다.

[인터뷰김주리 / 제주여고 2학년 ]
"제가실제만날수없는분들과화상수업을하는거잖아요. 저희가어쩌면현장에가볼수없는것들을배울수있어서좋은것같고.."

수업시간에는영어담당교사가함께참여해
학생들의이해를돕습니다.

무엇보다참가학생들은해외에나가지않고도
수준높은강의와친구들과의토론을통해자신감을쌓아갑니다. .

[인터뷰이승연 / 제주여고 2학년]
"다른나라나분야에대해조사해보고전문가분들과이야기하고작품,상식도영어로말할수있는기회가흔치않은데이번기회를통해서말하게되고.."





지난겨울방학처음도입된화상수업에는정원을초과해
신청자들이몰릴만큼높은호응을얻고있습니다.

제주도교육청은앞으로참가학생정원조정과
일주일동안진행되는수업기간을연장하는방안을
검토할예정입니다. .
<남은화><현광훈>
KCTV 뉴스남은화입니다.

기자사진
김광환 기자
URL복사
프린트하기
종합 리포트 뉴스
뒤로
앞으로
이 시각 제주는
    닫기
    감사합니다.
    여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
    로고
    제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
    • 이름
    • 전화번호
    • 이메일
    • 구분
    • 제목
    • 내용
    • 파일
    제보하기