重新了解济州……中国留学生四三之旅
在韩国大学留学的中国留学生
访问了济州4.3遗迹和谷沯凹等地。
除了了解韩国的历史
这也是一次正确了解济州岛
形成韩中共识的契机。
下面请看本台记者的详细报道。
《济州4.3和平公园》
中国留学生聚在了没有正确的名字,
连字都还没刻上的
4.3无字碑前。
第一次听到济州伤痛的历史,他们的表情变得
凝重起来。
《在韩国大学学习的中国留学生,济州学习之旅》
在韩国大学攻读硕博士课程的中国留学生
共70多人
参与了此次济州学习之旅。
《友娜(音)/嘉泉大学学生》
只知道(济州)景色美,人很善良,
不知道还有这样沉重的历史
所以这次来真的学到了很多……
在四三和平公园和冬柏东山等地转了转
感受到了济州的历史和自然。
《4.3和平公园,谷沯凹等地探访》
为了扩大对韩国文化、历史和社会的正确认识
韩国国际交流财团
安排了此次活动。
之前只觉得济州是美丽的休养胜地的中国留学生
通过此次机会
更深入地了解了济州的地域社会。
从第一天起,
学生们在三天两夜的行程里
探访了海女博物馆和城山日出峰等济州的文化遗产。
《刘焕(音)/首尔科学综合大学院学生》
我觉得能够对济州的自然和历史多了解一些的话
就太好了。
《刘英(音)/高丽大学学生》
边听老师的讲授,边感受(济州的)风景
是一次学习之旅。
今年是第二次举办这样的济州学习之旅活动,
有望成为让留学生了解济州的自然和历史
形成韩中共识的好机会!
《王天泉》《金龙敏》
KCTV新闻 王天泉 새롭게 배우는 제주…중국 유학생 투어
국내 대학에 재학중인 중국인 유학생들이
제주 4.3 유적지와 곶자왈 등을 찾았습니다.
우리의 역사는 물론
제주를 바르게 알고
한중 공감대를 형성하는 기회가 되고 있습니다.
보도에 왕천천 기잡니다.
============================================
< 제주 4·3 평화공원 >
올바른 이름이 없어 아직도 글을 새기지 못한 4.3 백비 앞에
중국인 유학생들이 모여 있습니다.
처음 듣는 제주의 아픈 역사에 표정이 점점 진지해집니다.
< 우리나라 대학 재학중인 중국인 유학생, 제주 스터디 투어 >
우리나라 대학에 재학중인 석박사 과정 중국인 유학생 70여 명이
제주 스터디 투어에 나섰습니다.
<인터뷰 :유나/가천대학교 학생>
"경치가 아름답고 사람도 착하고 이렇게 알고 있었는데 이렇게 무거운 역사가 있는 줄 전혀 몰랐어요. 그래서 이번에 와서 정말 많이 배우게 됐구나…. "
4.3 평화공원과 동백동산 곶자왈 등을 돌며
제주의 역사와 자연을 느낍니다.
<4·3 평화공원, 곶자왈 등 탐방 >
한국의 문화와 역사, 사회에 대해 올바른 인식을 확산시킬 수 있도록
한국국제교류재단에서 마련한 프로그램입니다.
그동안 제주를 예쁜 휴양지 정도로만 생각했던
중국인 유학생들도 이번 기회를 통해 지역사회를 좀 더 깊이 들여다보게 됐습니다.
첫날 일정을 시작으로 학생들은 2박 3일동안
해녀박물관과 성산일출봉 등 제주의 문화유산을 탐방하게 됩니다.
<인터뷰 : 유환/서울과학종합대학원 학생>
"제주도에 대한 자연과 역사를 더 많이 알게 됐으면 좋겠다고 생각해요."
###수퍼체인지
<인터뷰 :유영/고려대학교 학생>
"선생님 강의를 들으면서 풍경도 누릴 수 있고 공부도 할 수 있는 그런 여행이 될 것 같아요."
올해로 2회째 개최된 재한 중국인 유학생 제주 스터디 투어.
제주의 자연과 역사를 알리고.
한중 공감대를 형성하는 계기가 될 것으로 보입니다.
<왕천천><김용민>
KCTV뉴스 왕천천 입니다.
김광환 기자
kkh007@kctvjeju.com