2023.06.05(mon)  |  고주연
Island Investigations on Club Drugs Last month, a drug trafficking and distribution network involved in selling drugs such as Ecstasy and Ketamine in karaoke bars and foreigner-exclusive clubs in South (경상) Gyeongsang Province was apprehended by the Coast Guard. Amidst a series of drug crimes occurring in clubs and bars nationwide, a similar drug offender has been arrested in Jeju as well. A man in his 30s, identified as Mr. A, who was formerly affiliated with a club, has been arrested last month on suspicion of possessing dozens of Ecstasy pills and consuming them. Jeju District Prosecutor's Office has indicted Mr. A on charges of drug possession and consumption, and they have also announced that they are conducting supplementary investigations into individuals who were involved in drug consumption with him. Ecstasy, a new type of drug, is known as a "club drug" as it is primarily consumed by young people. It has a hallucinogenic effect that is three times stronger than that of methamphetamine. INTERVIEW Jo Gwang-won / Jeju Office, Korean Society of Drug Abuse Ecstasy is known to produce hallucinogenic effects that can induce a significant elevation in mood. It is indeed a drug that is commonly used by young people. The Jeju Provincial Police Agency has stated that this case is unrelated to clubs, and it is difficult to disclose specific details regarding the case, including the specific charges, as the investigation is still ongoing. According to the Korea Customs Service, the amount of newly identified drugs seized last year was 260 kg, which is more than a tenfold increase compared to two years ago. Among them, the quantity of Ecstasy seizures increased by seven times during the same period. With the recent arrest of an Ecstasy drug offender in Jeju, there is growing interest in whether the crimes are linked to related industries, as seen in nationwide cases, rather than being isolated incidents of individual crimes. The investigation results regarding any potential spread of crime to associated sectors have garnered significant attention. 제주에도 클럽 마약?…경찰 수사 확대 지난 달 경남에 있는 노래주점과 외국인 전용 클럽 등에서 엑스터시와 케타민 등 마약류를 판매한 판매책과 유통 조직이 해경에 검거됐습니다. 전국적으로 클럽이나 술집에서 마약 범죄가 잇따르는 가운데 제주에서도 유사 마약 사범이 검거됐습니다. 모 클럽 관계자였던 30대 A 씨가 지난 달 엑스터시 수십 정을 소지하고 투약한 혐의로 구속됐습니다. 제주지검은 A 씨를 마약류 소지와 투약 혐의로 구속 기소했고 함께 투약한 이들에 대해서도 보완 수사를 진행하고 있다고 밝혔습니다. 엑스터시는 필로폰보다 환각 작용이 3배나 큰 신종 마약류로 젊은 층이 주로 투약하면서 일명 클럽용 마약으로도 알려졌습니다. <인터뷰 : 고광언/ 한국마약범죄학회 제주지회장> 엑스터시를 투약하면 환각작용을 일으켜서 기분이 아주 상승되는 효과를 누리는 마약으로 알려지고 있습니다. 젊은 사람들이 많이 이용하는 마약으로 보면 되겠습니다. 제주경찰청은 이번 사건은 클럽과는 무관하다면서도 구체적인 혐의점 등은 수사가 진행 중이여서 밝히기 어렵다고 전했습니다. 지난해 관세청이 적발한 신종 마약류는 260kg으로 2년 전보다 10배 이상 급증했습니다. 이 가운데 엑스터시 적발 물량은 같은 기간 7배나 늘었습니다. 제주에서도 엑스터시 마약 사범이 검거된 가운데 개인의 단순 범죄가 아닌 전국 사례처럼 연관 업종으로 범죄가 퍼졌을지 수사 결과에 관심이 모아지고 있습니다.
이 시각 제주는
  • KCTV: International Designation Sought for ‘Haenyeo’
  • Haenyeo gained a national designation last year. Now, the province is making efforts to have them named a Globally Important Agricultural Heritage System by the UN Food and Agriculture Organization. Their addition would be the first time for the organization to add two examples of heritage from one region to the list, as Jeju’s stone walls are already on it. Analysts say there’s a good chance for the women divers, but that work remains. Mike Balfour reports. Jeju’s female sea divers, or haenyeo have made a living from the sea for a long time. The province is making an effort to have haenyeo added to globally renowned lists. Haenyeo were added to Korea’s Nationally Important Marine Heritage list at the end of last year. The island is aiming to have them added to the UNESCO’s Intangible Cultural Heritage list this year and to the Globally Important Agricultural Heritage System by the United Nations’ Food and Agriculture Organization at the end of 2017. There was a workshop held to find ways to have haenyeo added to the UN FAO’s Globally Important Agricultural Heritage System. Specialists highly appreciate the environmental value of haenyeo. They say the haenyeo are a good example of work ethics because they know how to harmonize with nature and do no harm. Specialists also say there is a high possibility of the global designation for the female divers. INTERVIEW Akira Nagata / UN University Institute for Sustainability and Peace ‘Haenyeo’ are notable for the unique rules they follow and the for the fact that they don’t damage the environment. <인터뷰: 아키라 나가타/ UN 지속가능성 고등연구소 학술부장> "해녀들만의 규칙을 지키면서 자연을 파괴하지 않는 작업 방식은 상당히 큰 의미가 있다." However, specialists emphasize that a great deal of effort is required for the addition of haenyeo to the global list. Especially, the island needs to analyze the value of haenyeo and properly manage Jeju stone walls, that are already included in the Globally Important Agricultural Heritage System. These are important factors when deciding whether or not the UN FAO adds the female divers to its list. INTERVIEW Mingky Wien / Chinese Academy of Geological Science How the island manages the stone walls will be assessed when the UN FAO assesses the women divers. The evaluation is not only about ‘haenyeo.’ <인터뷰: 밍키웬/ 중국과학원 지리과학부 자원연구소> "지금 지정된 제주밭담을 잘 관리를 해줘야 해녀에 대한 평가 점수도 높아집니다. 제주 해녀 하나만으로 판단되는 것이 아닙니다." Seoul promises to support the island’s effort and, when needed, provide funding. INTERVIEW Yang Yeong-jin / \Ministry of Oceans and Fisheries We will provide continued managerial support to help obtain the designation. We will help with the budget and policies as well as requests for funding. <인터뷰: 양영진/ 해양수산부 어촌어항과장> "세계유산으로 등재하기 위해서 관리하기 위한 예산·정책적 지원을 계속해 나갈 것이고요. 예산 확보도 지속해서 하고, 추가로도 더 할 예정입니다." [REPORTER] Mike Balfour Now, extensive preparation is required to garner support for recognition of the value of haenyeo. Mike Balfour KCTV
  • 2016.01.12(tue)  |  이희정
  • Crackdown on origin labeling ahead of Lunar New Year holidays
  • Crackdown on origin labeling ahead of Lunar New Year holidays Inspectors visiting retailers, restaurants The provincial government and police are reinforcing their crackdown on false country-of-origin labeling ahead of the Lunar New Year holidays. Police will focus on screening food items most frequently used for ancestral rites conducted during the national holiday, such as beef, pork, yellow corvina and tilefish. They will be conducting their reviews at major shopping outlets and traditional markets. Officials will also inspect the ingredients used at restaurants that are found in tourist guidebooks and through smartphone applications. In 2015, provincial police found 22 cases of false labeling and 8 cases of illegal livestock product distribution. It pressed criminal charges against or fined those violators. 설 앞두고 농수산물 원산지 단속 강화 제주특별자치도 자치경찰단이 설 명절을 앞두고 농수산물 원산지 표시 위반 단속을 강화합니다. 자치경찰단은 유관기관과 합동으로 대형 마트와 재래시장에서 판매하는 쇠고기와 돼지고기, 조기, 옥돔 등 제수용품을 중점 단속하기로 했습니다. 또 관광책자나 어플리케이션에 소개된 맛집에서 판매되는 제품에 대해서도 원산지 단속을 강화할 방침입니다. 자치경찰단은 지난해 원산지 허위 표시 22건과 부정축산물 유통행위 8건을 적발해 형사고발하거나 과태료 처분했습니다.
  • 2016.01.12(tue)  |  이희정
  • Province approves new resort in Aewol
  • Province approves new resort in Aewol Opponents worried about environmental damage Despite environmental concerns, officials have approved a controversial plan to build a resort complex in Aewol. The provincial government says it approved the plan submitted by (열해당) Yeolhaedang in accordance with the Jeju Special Law and laws on the authorization of Jeju development projects. The company plans to build a resort complex that includes condominiums and recreational facilities on 220,000 square meters of land in Yusuam, Aewol. The proposed development sparked a lot of debate last July when it was discussed at the provincial council. Opponents are worried about the environmental damage it may cause. 애월읍 중산간 리조트 조성사업 시행승인 환경 훼손 우려 등으로 논란이 일었던 열해당리조트 조성사업이 본격 추진됩니다. 제주특별자치도는 주식회사 열해당이 제출한 열해당 리조트에 대한 개발사업시행을 제주도 특별법과 제주도 개발사업시행 승인 등에 관한 조례에 의거해 승인한다고 고시했습니다. 열해당 리조트는 제주시 애월읍 유수암 일대 22만 제곱미터에 콘도와 휴양문화시설 등을 조성하는 사업으로, 지난해 7월 제주도의회 환경도시위원회 심의 당시 환경 훼손 우려 등으로 논란이 제기됐었습니다.
  • 2016.01.12(tue)  |  이희정
  • KCTV: Why Seongsan?
  • Officials selected Seongsan as the location for Jeju’s second airport, but you may be wondering why. Here’s Mike Laidman to explain how the decision was made. The location study team for the new Jeju airport considered four sites in its evaluations: (신도) Sindo, (하모) Hamo, (난산) Nansan, and (성산) Seongsan. The team scored the candidate sites based on nine criteria including air space and weather conditions. (신도) Sindo scored 70.5, (하모) Hamo, 38.1, (난산) Nansan, 64 and (성산) Seongsan, 89. It was therefore chosen for the new airport site. Among the evaluation criteria, Seongsan earned high points in the noise and environment categories. (신도) Sindo, in second place, stacked up against (성산) Seongsan as follows. There would be more than double the number of households affected by aircraft noise in Sindo than in Seongsan. If the new airport was built in Sindo, landscape conservation zones and underground water conservation zones would be damaged. Seongsan, meanwhile, would be free from that kind of environmental destruction. [slug] ‘Less of a negative impact’ if airport in Seongsan The research team used the same evaluation standards when Korea chose the site for the country’s largest airport, (인천) Incheon Airport, but put more emphasis on standards regarding noise and environment. The team said that (성산) Seongsan would have less of a negative impact. SYNC Kim Byeong-jong / Professor, Korea Aerospace University We used the same evaluation standards as when selecting Korea’s largest airport, but adjusted the noise and environment criteria. <씽크:김병종/한국항공대 교수> "소음을 우리가 무시할 수 없어서 소음부분이 가중치가 높아진 것이고 환경부분도 높아진 겁니다. 그 정도 조정을 통한 가중치입니다." [camera] Kim Seung-cheol However, the research team stressed that additional environmental research on the impact that airport would have on nearby migratory habitats, the likelihood of bird strikes, and the destruction of oreum close to the runways is still needed. SYNC Son Myeong-su / Representative, Transport ministry We can identify whether we will need to use nearby oreum after we finish drawing up the basic plan for the airport. But as of now, we believe we won’t have to damage the environmentally-important volcanic cones. <씽크:손명수/국토교통부 공항항행정책관> "오름에 손을 대야하느냐는 사실 정확히는 기본계획을 수립해서 설계를 해봐야 나옵니다. 그런데 현재 판단으로는 정말 보존가치가 있는 오름은 손을 안대도 되는 지역이라고 저희는 판단하고 있습니다." The province also explained why the research team didn't include resident comments in its decision-making process. SYNC Won Heeryong / Jeju governor If the research team offers multiple options for the airport location, the province will choose one by holding a local referendum or having a competition between the locations to avoid conflict. On the other hand, if there is only a single location proposed by the research team, it's better for the transport ministry to decide on its own. <씽크:원희룡/제주특별자치도지사> "(복수 대안이 나오면) 제주에서 주민투표를 하든지 경쟁공모를 하든지 해서 갈등을 줄일 수 있는 방식으로 가겠다, (하지만) 비슷한 수준의 복수의 안이 아니라 단일안으로 나오면 그 상태에서는 국토부가 책임지고 거기(입지 선정)까지 해달라." [REPORTER] Mike Laidman The Ministry of Land, Infrastructure, and Transport says that discussions on compensation for land expropriation can begin in three years once the ministry finishes its feasibility study, draws up basic plans, and approves a final design for the facility. Mike Laidman, KCTV
  • 2016.01.12(tue)  |  이희정
  • New campaigning restrictions
  • New campaigning restrictions No campaign-related media events from Thursday New campaigning restrictions go into effect later this week. According to the Jeju branch of the National Election Commission, candidates will be banned from taking part in media activities that advertise their candidacy. The restriction goes into effect Thursday, January 14th, which is exactly 90 days ahead of the April 13th legislative election. Candidates will no longer be able to attend book publishing events or make appearances on commercials via TV, newsprint, or magazines. Also, candidates who currently work as public officials or with the media must resign from their posts before January 14th. 4·13 총선 D-90, 14일부터 출판기념회 금지 4월 13일 치러지는 국회의원 선거를 90일 앞둔 오는 14일부터 출판기념회가 중단되는 등 불법선거운동 단속기준이 한층 강화됩니다. 제주특별자치도선거관리위원회에 따르면 선거일을 90일 앞둔 오는 14일부터 정당 또는 후보자의 명의를 나타내는 저술이나 연극, 영화을 통한 광고가 금지됩니다. 따라서 선거에 출마하는 이는 출판기념회를 개최할 수 없고 방송이나 신문, 잡지 광고에 출연할 수 없게 됩니다. 또 공무원이나 정부투자기관, 지방공사, 지방공단의 상근임원, 공직선거관리규칙에서 정한 언론인 등이 선거에 출마하고자 할 경우 14일까지 사직해야 합니다.
  • 2016.01.12(tue)  |  이희정
  • HEADLINES
  • 1. Candidates in the June legislative election will be barred from taking part in campaign-related media events beginning this week. 2. We’ll get a look today at the criteria officials used to select Seongsan as the site for the island’s second airport. 3. The provincial government has give permission for the construction of a new resort complex that critics say could damage the environment. 4. Island police are cracking down on drivers who enter intersections without enough time to get through before the light turns red. 1. 4·13 총선 D-90, 14일부터 출판기념회 금지 2. [제2공항] 왜 성산읍?…"소음·환경 피해 최소" 3. 애월읍 중산간 리조트 조성사업 시행승인 4. 꼬리물기 안돼요!...집중단속 실시
  • 2016.01.12(tue)  |  이희정
  • 0112 Info & Events
  • ▶ View the entire collection of winning images from the 4th Seogwipo Beauty Photo Contest at the Seogwipo Arts Center. Title: Award-Winning Seogwipo Images Date: Through January 17 Venue: Seogwipo Arts Center Info: 724-7776 Details: 41 photos
  • 2016.01.12(tue)  |  이희정
  • 0111 Info & Events
  • ▶ The 500 Generals Gallery at Jeju Stone Park is holding an exhibition of artwork by Kim Yang-dong on "Korean beauty." Title: 'Discovering Korean Beauty' Date: Through January 15 Venue: 500 Generals Gallery, Jeju Stone Park Info: 710-7501 Details: Art by Kim Yang-dong
  • 2016.01.11(mon)  |  이희정
  • News Roundup
  • Jeju Shinbo 1. Society Loan payment date nears for Yerae Complex There is yet another stumbling block for the Yerae Complex project, as its loan payment date is nearing. The development is already mired in a legal battle with landowners, which has brought construction to a halt. The deadline to pay back more than 100 billion won is January 20th. 2. Economy Mandarin production cost hovers above retail price The Jeju branch of the Bank of Korea has released a new report that shows the average production cost of outdoor-grown Jeju mandarins grown in 2015 was 11,684 won per ten kilograms, while the average retail price at times fell below 9,000 won. Jemin Ilbo 1. Tourism Safety worries with budget airlines The Jemin Ilbo says the five budget airlines that serve Jeju have grown rapidly over the years, now accounting for 60 percent of all domestic flights. The government has begun a review of safety on them following a string of incidents. 2. Education Wide range of enrollments at area elementary schools There’s a polarization in elementary school enrollment. Ido, Ara, and Halla Elementary Schools are operating at full capacity, but institutions in the old city center don’t have enough students. Halla Ilbo 1. Administration Jeju to help stabilize mandarin prices The Halla Ilbo is reporting on the provincial government’s move to remove low-quality mandarins from the market to stabilize prices. So far, about 60 percent have been discarded and the rest will be disposed of by the end of the fruit distribution period. 2. Editorial Safety upgrade should come before price hike In an editorial, the paper argues budget airlines should upgrade their level of safety first before raising fees. Jeju Air recently announced it would increase its cancellation fees, while a slew of relatively minor safety problems have been reported at low cost carriers in recent months. Yonhap 1. Inter-Korea NK expands loudspeaker broadcasts Yonhap is reporting that North Korea has expanded its own loudspeaker broadcasts along the inter-Korean border as a counteraction to South Korea's retaliatory broadcasts critical of the communist nation. The South resumed its anti-Pyongyang broadcast campaign two days after last Wednesday’s nuclear test by the North. 2. Economy Home sales hit record high in 2015 South Korea's home sales reached an all-time high in 2015, the government said Monday. The number of transactions surged 18.8 percent on-year to nearly 1.2 million last year.
  • 2016.01.11(mon)  |  이희정
위로가기
실시간 많이 본 뉴스
로고
시청자 여러분의 소중한
뉴스 제보를 기다립니다.
064 · 741 · 7766
제보하기
뉴스제보
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기