2023.06.05(mon)  |  고주연
Island Investigations on Club Drugs Last month, a drug trafficking and distribution network involved in selling drugs such as Ecstasy and Ketamine in karaoke bars and foreigner-exclusive clubs in South (경상) Gyeongsang Province was apprehended by the Coast Guard. Amidst a series of drug crimes occurring in clubs and bars nationwide, a similar drug offender has been arrested in Jeju as well. A man in his 30s, identified as Mr. A, who was formerly affiliated with a club, has been arrested last month on suspicion of possessing dozens of Ecstasy pills and consuming them. Jeju District Prosecutor's Office has indicted Mr. A on charges of drug possession and consumption, and they have also announced that they are conducting supplementary investigations into individuals who were involved in drug consumption with him. Ecstasy, a new type of drug, is known as a "club drug" as it is primarily consumed by young people. It has a hallucinogenic effect that is three times stronger than that of methamphetamine. INTERVIEW Jo Gwang-won / Jeju Office, Korean Society of Drug Abuse Ecstasy is known to produce hallucinogenic effects that can induce a significant elevation in mood. It is indeed a drug that is commonly used by young people. The Jeju Provincial Police Agency has stated that this case is unrelated to clubs, and it is difficult to disclose specific details regarding the case, including the specific charges, as the investigation is still ongoing. According to the Korea Customs Service, the amount of newly identified drugs seized last year was 260 kg, which is more than a tenfold increase compared to two years ago. Among them, the quantity of Ecstasy seizures increased by seven times during the same period. With the recent arrest of an Ecstasy drug offender in Jeju, there is growing interest in whether the crimes are linked to related industries, as seen in nationwide cases, rather than being isolated incidents of individual crimes. The investigation results regarding any potential spread of crime to associated sectors have garnered significant attention. 제주에도 클럽 마약?…경찰 수사 확대 지난 달 경남에 있는 노래주점과 외국인 전용 클럽 등에서 엑스터시와 케타민 등 마약류를 판매한 판매책과 유통 조직이 해경에 검거됐습니다. 전국적으로 클럽이나 술집에서 마약 범죄가 잇따르는 가운데 제주에서도 유사 마약 사범이 검거됐습니다. 모 클럽 관계자였던 30대 A 씨가 지난 달 엑스터시 수십 정을 소지하고 투약한 혐의로 구속됐습니다. 제주지검은 A 씨를 마약류 소지와 투약 혐의로 구속 기소했고 함께 투약한 이들에 대해서도 보완 수사를 진행하고 있다고 밝혔습니다. 엑스터시는 필로폰보다 환각 작용이 3배나 큰 신종 마약류로 젊은 층이 주로 투약하면서 일명 클럽용 마약으로도 알려졌습니다. <인터뷰 : 고광언/ 한국마약범죄학회 제주지회장> 엑스터시를 투약하면 환각작용을 일으켜서 기분이 아주 상승되는 효과를 누리는 마약으로 알려지고 있습니다. 젊은 사람들이 많이 이용하는 마약으로 보면 되겠습니다. 제주경찰청은 이번 사건은 클럽과는 무관하다면서도 구체적인 혐의점 등은 수사가 진행 중이여서 밝히기 어렵다고 전했습니다. 지난해 관세청이 적발한 신종 마약류는 260kg으로 2년 전보다 10배 이상 급증했습니다. 이 가운데 엑스터시 적발 물량은 같은 기간 7배나 늘었습니다. 제주에서도 엑스터시 마약 사범이 검거된 가운데 개인의 단순 범죄가 아닌 전국 사례처럼 연관 업종으로 범죄가 퍼졌을지 수사 결과에 관심이 모아지고 있습니다.
이 시각 제주는
  • 0805 Info & Events
  • ▶ Experience breathtaking natural surroundings and coastal scenery at the Yerae Eco-Village Festival. Title: Yerae Eco-Village Festival Date: August 6-7 Venue: Nonjitmul Concert Hall Info: 760-4861 Details: Fishing, village exploration, etc. ▶ Kim Yu-ji (김유지) is exhibiting her acrylic paintings at the Kensington Hotel Gallery through August 10. Title:‘The Call’ Date: Through August 10 Venue: Kensington Hotel Gallery Info: 735-8971 Details: Landscapes by Kim Yu-ji (new) ▶ Enjoy bare-handed fishing, canoeing, and other activities at the upcoming Soesokkak Festival in Seogwipo. Title: Soesokkak Festival Date: August 13-14 Venue: Hyodon-dong, Seogwipo Info: 760-4627 Details: Bare-handed fishing, canoeing, etc. ▶ Escape the summer heat with cold spring water in Dodu, Jeju City. Title: Dodu Oraemul Festival Date: August 12-14 Venue: Dodu, Jeju City Info: 728-4965 Details: Sailing, fireworks, movies, etc. ▶ There will be a variety of performances during the 11th Jeju International Wind Ensemble Festival, which is being held around the island from August 8th to the 16th. Title: International Wind Ensemble Festival Date: August 8-16 Venue: Jeju Culture and Arts Center, etc. Info: 722-8704 Details: Variety of groups, performances ▶ The Saeyeon Bridge Summer Night Concert Series is being held every second Friday and Saturday at 5 PM through September. Title: Summer Night Concerts Date: Second Fridays, Saturdays Venue: Saeyeon Bridge Info: 010-3690-2029 Details: Live music
  • 2016.08.05(fri)  |  이희정
  • Jeju: A to Z (Mitra Squid)
  • This week on Jeju: A to Z, Todd Thacker takes a brief look at a special ingredient in Jeju cuisine. The mitra squid, which is now in season, is being caught, prepared and consumed by seafood lovers. During much of the year, but especially on summer nights, an eerie glow off the Jeju coast is visible through to dawn. This ring of light around the island can even be detected from space. [Slug CG] Fishing vessels use bright lights to attract their catch These are the bright sodium lights of fishing vessels which attract many marine creatures from the inky depths. They are caught in nets or with long strings of baited hooks. August, as it happens, is the best time to catch one of Jeju’s seafood delicacies. The mitra squid -- or hanchi -- features in a number of refreshing summer dishes unique to the island. [Slug CG] Hanchi have transparent bodies with crimson spots The hanchi is different from other squid in that its legs are rather short and its body is mainly transparent but flecked with crimson spots. The cuttlefish, meanwhile, is an opaque white. In the early mornings as these fishing vessels pull into ports around the island, the prized hanchi are snapped up by fishmongers and restauranteurs, and perhaps an early rising member of the public or two. [Slug CG] Served raw (hwae) and in a water broth (mulhwae) Two classic Jeju dishes which use the squid as a main ingredient are hanchi hwae (raw mitra) and hanchi mulhwae (mitra in a water brothe). Both involve prepping the squid by thoroughly cleaning and thinly slicing the flesh. In the case of the raw mitra, diners then can dip it into a red pepper sauce. Hanchi mulhwae, meanwhile, is an icy soup of raw hanchi, soybean and red pepper paste, sesame leaves and green onions, and vinegar for an extra, refreshing zip. [REPORTER] Todd Thacker Hanchi is popular among people from all walks of life for having very little so-called “fishy” smell and a fresh, distinctive flavor. But first and foremost, both dishes are a delicious and healthy way to take the edge off the summer heat. Todd Thacker KCTV
  • 2016.08.03(wed)  |  이희정
  • Products that sell in summer
  • The current heat wave and high humidity have boosted demand for summer items like air conditioners, electric fans and swimming gear.Mike Laidman reports [Slug] Nohyeong-dong, Jeju City This is the air conditioner section of a home appliance store in Jeju City. The section is crowded with people looking to buy appliances to help combat the back-to-back days of 30 degree-plus heat. INTERVIEW Park Gyeong-suk / Ido-dong, Jeju City Since I live on the top (5th) floor I had to spray water on the rooftop. But I couldn't stand it any more and came to buy an air conditioner. <인터뷰 : 박경숙/제주시 이도동> "집이 5층이다 보니까 너무 더워서 물도 뿌리고 해봐도 못 견디겠더라고요. 그래서 에어컨 사러 왔어요." [Slug] Air conditioner sales doubled, installation being delayed As the humid days and tropical nights continue, sales of air conditioner units have more than doubled compared with a year earlier. But buyers are having to wait three to ten days for installation as workers cannot keep up with demand. More than 100 electric fans sell daily at the store, which is double that of last year. INTERVIEW Kim Min-ho / Representative, home appliance store Customers have to wait 3 to 10 days for A/C installation. We fill our warehouse with fans every day, but by the evening, they’ve sold out. <인터뷰 : 김민호/○○가전제품 팀장> "찾는 분들이 많아서 설치 받는 기간도 짧게는 3~4일에서 벽걸이형은 길게는 열흘까지 걸리고 있습니다. 선풍기도 그날 들어온 수량보다 더 많이 판매돼서 저녁에는 물량이 없어서 판매를 못 하는 경우도 있습니다." Swimming gear, like tubes and bathing suits, are also selling like hotcakes with the start of the summer break and vacation season. INTERVIEW O Sun-mi / Customer My kids are on summer break and it's so hot these days. We’re here to buy swimming suits. <인터뷰 : 오순미 현호준/제주시 노형동> "아이가 방학 중이라서 요즘 너무 뜨겁잖아요. 폭염이라서 물놀이 가려고 수영복 구매하러 나왔어요." [Slug] Swimming gear sales up 60% High demand expected through mid-August Sales of swimming gear have soared more than 60 percent from last year, which has lead to a sales boost at big supermarket chains. Distribution insiders anticipate that demand for swimming items will continue until mid-August. INTERVIEW Kim Do-yun / Representative, supermarket chain Sales of swimming items are up more than 60 percent compared to last year. The summer break is contributing to this boost. <인터뷰 : 김도윤/○○마트 영업총괄> "물놀이 용품은 전년 대비 60% 신장을 보이고 있고요. 향후 방학으로 인해 추가적인 매출 신장이 기대되고 있습니다." [Camera] Hyeon Gwang-hoon With the sweltering summer heat showing no signs of stopping, stores are enjoying the increased demand for these summer items. Mike Laidman, KCTV
  • 2016.08.03(wed)  |  이희정
  • Beachgoers top 1m in July
  • Beachgoers top 1m in July Officials extend hours, add more on-duty lifeguards The number of visitors to Jeju City’s beaches last month marked a new landmark. Some 1.3 million people hit the beach ... in the shortest period of time on record. Jeju City officials said that from July 1st to 29th, the number of beachgoers was up 79 percent compared to the same time last year. The most visited beach was Iho… with four hundred forty six thousand (446,000) beachgoers. This was followed by Hyeopjae with a little over 300,000 visitors and Hamdeok with 272,000. The city has announced it will extend official opening hours of the beaches by one hour. And to ensure everyone stays safe, lifeguards will work six days a week instead of the current five, according to city officials. 제주시 해수욕장 이용객 100만명 돌파 제주시지역 해수욕장 이용객이 지난달 29일 최단기간 100만명을 넘어섰습니다. 제주시에 따르면 지난달 1일 해수욕장 개장 이후 29일까지 이용객수는 133만1천여 명으로 지난해 같은 기간에 비해 79% 증가했습니다. 해수욕장별로는 이호가 44만6천명으로 가장 많고 협재 30만3천명, 함덕 27만2천명 순입니다. 제주시는 앞으로 개장시간을 1시간 연장하고 피서객들의 안전을 위해 수상안전요원을 주 5일제에서 6일제 근무로 전환합니다.
  • 2016.08.03(wed)  |  이희정
  • Consumer price index up
  • Consumer price index up Agricultural products lead upward trend The price of agricultural products rose last month, pushing the consumer price index up by 0.9 percent compared to a year ago. According to the Jeju branch of the Honam Statistical Office, Jeju’s July consumer price index stood at 107.93. The increase was led by a 2.9 percent rise in the index of agricultural products, and a 1.9 percent rise in the service sector, including public bills. The report also showed that the "living necessities" price index, which measures the cost of key products that people consume on a daily basis, gained 0.4 percent on-year last month, at 107.93. 소비자 물가 상승…농축수산물 '주도' 지난달 농축수산물 가격이 오르면서 도내 소비자 물가도 상승세를 이어가고 있습니다. 호남지방통계청 제주사무소에 따르면 지난달 도내 소비자물가지수는 107.93으로 지난해 같은 기간보다 0.9% 올랐습니다. 특히 농축수산물이 지난해보다 2.9% 오르며 상승률을 이끌었고 집세 등 서비스 부문도 1.9% 상승했습니다. 체감물가를 반영하는 생활물가지수도 0.4% 오른 107.93을 기록했습니다.
  • 2016.08.03(wed)  |  이희정
  • Jeju supports agricultural export testing
  • Jeju supports agricultural export testing Nutritional content analysis of products is mandatory Jeju City has announced it will provide financial support for the analysis of the nutritional content of exported agricultural products, a regulation which is mandatory for companies. Manufacturers which are set to export their agricultural products can apply for this program throughout the year. Each company can receive funding for the analysis of up to three different types of agricultural items. The maximum amount is 500,000 won per item. In the first half of 2016, some 10 companies received funding for a total of 29 agricultural items, amounting to 9 million won. 수출업체 농수산식품 성분분석 검사비 지원 제주시가 농수산식품 수출업체를 대상으로 영양성분분석 검사비를 지원합니다. 지원 대상은 농수산식품 제조업체 가운데 수출을 희망하는 기업체로 연중 신청이 가능합니다. 검사비 지원은 수출업체 별로 1년에 3개 품목까지, 품목별로 최대 50만원까지입니다. 제주시는 올 상반기까지 10개 업체, 29품목에 900만원을 지원했습니다.
  • 2016.08.03(wed)  |  이희정
  • Heatwave disaster control center opens
  • Heatwave disaster control center opens 1,200 volunteers checking up on elderly living alone The provincial government has opened a heatwave disaster control center to help minimize illnesses and damage to crops stemming from the recent hot weather. The control center oversees some 400 rest areas across the island. It has also organized some twelve hundred volunteers to regularly check up on Jeju’s 4,000 or so elderly residents who live alone. The control center will actively monitor crops at farms and the condition of greenhouses to help prevent further harm. Heatwave warnings have been in place in Jeju for over 10 days now and 60 people have so far been diagnosed with heat-related ailments. Five are currently hospitalized and undergoing treatment. 道, 폭염 대응 재난상황실 운영 제주특별자치도가 폭염에 따른 인명과 농작물 피해 최소화를 위해 폭염대응 재난상황실을 운영합니다. 제주도는 도내 무더위 쉼터 4백여 개소와 홀로 사는 어르신 가정 4천여 세대에 재난 도우미 1천 2백여 명을 배치해 건강상태 등을 수시로 점검할 계획입니다. 아울러 농작물은 생육상태를 모니터링 하고 비닐하우스는 차광과 환기시설을, 도내 양식장은 수온 변화 등을 집중적으로 살필 예정입니다. 한편 열흘 넘게 폭염 특보가 이어지는 제주에는 현재까지 60명의 온열환자가 발생했고 이 가운데 5명은 병원에서 입원 치료를 받고 있습니다.
  • 2016.08.03(wed)  |  이희정
  • 0803 Info & Events
  • ▶ Experience breathtaking natural surroundings and coastal scenery at the Yerae Eco-Village Festival. Title: Yerae Eco-Village Festival Date: August 6-7 Venue: Nonjitmul Concert Hall Info: 760-4861 Details: Fishing, village exploration, etc. (new) ▶ Enjoy bare-handed fishing, canoeing, and other activities at the upcoming Soesokkak Festival in Seogwipo. Title: Soesokkak Festival Date: August 13-14 Venue: Hyodon-dong, Seogwipo Info: 760-4627 Details: Bare-handed fishing, canoeing, etc. ▶ There will be a variety of performances during the 11th Jeju International Wind Ensemble Festival, which is being held around the island from August 8th to the 16th. Title: International Wind Ensemble Festival Date: August 8-16 Venue: Jeju Culture and Arts Center, etc. Info: 722-8704 Details: Variety of groups, performances ▶ Kim Yu-ji (김유지) is exhibiting her acrylic paintings at the Kensington Hotel Gallery through August 10. Title: ‘The Call’ Date: Through August 10 Venue: Kensington Hotel Gallery Info: 735-8971 Details: Landscapes by Kim Yu-ji ▶ Escape the summer heat with cold spring water in Dodu, Jeju City. Title: Dodu Oraemul Festival Date: August 12-14 Venue: Dodu, Jeju City Info: 728-4965 Details: Sailing, fireworks, movies, etc. ▶Paintings by 15 Korean-Chinese and Korean artists are on display at the Jeju Museum of Contemporary Art from July 8th through September 19th. Title: ‘Arirang Rhapsody’ Date: Through September 19 Venue: Jeju Museum of Contemporary Art Info: 710-7612 Details: Paintings
  • 2016.08.03(wed)  |  이희정
  • Reporting centers open for illegal real estate deals
  • Reporting centers open for illegal real estate deals Jeju saw 245 cases in first half of 2016 Starting this month, the Ministry of Land, Infrastructure and Transport opened a nationwide network of centers where citizens can report illegal real estate transactions. The main areas of focus will be on falsified transaction prices and declarations, illegal promotion of subscription accounts, and the illegal selling of new housing units. Reporting centers have been set up in each provincial district and online at molit.go.kr. Some 245 cases of false real estate declarations were uncovered in Jeju in the first half of 2016, and a total of 450 million won in fines were levied. 부동산 불법거래 신고센터 운영 국토교통부가 오늘(1일)부터 분양권 불법전매 등 부동산 불법 거래 행위를 방지하기 위한 신고센터를 운영합니다. 주요 신고 내용은 중개업소의 다운계약 강요와 허위신고, 청약통장 불법거래 알선, 분양권 불법 전매 등 입니다. 신고는 각 행정시에 설치된 신고센터 또는 국토부 홈페이지에서 가능합니다. 한편 올해 상반기 도내에서 적발된 부동산 실거래가 허위신고 건수는 245건으로 4억 5천여만 원의 과태료가 부과됐습니다.
  • 2016.08.02(tue)  |  이희정
위로가기
실시간 많이 본 뉴스
로고
시청자 여러분의 소중한
뉴스 제보를 기다립니다.
064 · 741 · 7766
제보하기
뉴스제보
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기