2023.06.05(mon)  |  고주연
Island Investigations on Club Drugs Last month, a drug trafficking and distribution network involved in selling drugs such as Ecstasy and Ketamine in karaoke bars and foreigner-exclusive clubs in South (경상) Gyeongsang Province was apprehended by the Coast Guard. Amidst a series of drug crimes occurring in clubs and bars nationwide, a similar drug offender has been arrested in Jeju as well. A man in his 30s, identified as Mr. A, who was formerly affiliated with a club, has been arrested last month on suspicion of possessing dozens of Ecstasy pills and consuming them. Jeju District Prosecutor's Office has indicted Mr. A on charges of drug possession and consumption, and they have also announced that they are conducting supplementary investigations into individuals who were involved in drug consumption with him. Ecstasy, a new type of drug, is known as a "club drug" as it is primarily consumed by young people. It has a hallucinogenic effect that is three times stronger than that of methamphetamine. INTERVIEW Jo Gwang-won / Jeju Office, Korean Society of Drug Abuse Ecstasy is known to produce hallucinogenic effects that can induce a significant elevation in mood. It is indeed a drug that is commonly used by young people. The Jeju Provincial Police Agency has stated that this case is unrelated to clubs, and it is difficult to disclose specific details regarding the case, including the specific charges, as the investigation is still ongoing. According to the Korea Customs Service, the amount of newly identified drugs seized last year was 260 kg, which is more than a tenfold increase compared to two years ago. Among them, the quantity of Ecstasy seizures increased by seven times during the same period. With the recent arrest of an Ecstasy drug offender in Jeju, there is growing interest in whether the crimes are linked to related industries, as seen in nationwide cases, rather than being isolated incidents of individual crimes. The investigation results regarding any potential spread of crime to associated sectors have garnered significant attention. 제주에도 클럽 마약?…경찰 수사 확대 지난 달 경남에 있는 노래주점과 외국인 전용 클럽 등에서 엑스터시와 케타민 등 마약류를 판매한 판매책과 유통 조직이 해경에 검거됐습니다. 전국적으로 클럽이나 술집에서 마약 범죄가 잇따르는 가운데 제주에서도 유사 마약 사범이 검거됐습니다. 모 클럽 관계자였던 30대 A 씨가 지난 달 엑스터시 수십 정을 소지하고 투약한 혐의로 구속됐습니다. 제주지검은 A 씨를 마약류 소지와 투약 혐의로 구속 기소했고 함께 투약한 이들에 대해서도 보완 수사를 진행하고 있다고 밝혔습니다. 엑스터시는 필로폰보다 환각 작용이 3배나 큰 신종 마약류로 젊은 층이 주로 투약하면서 일명 클럽용 마약으로도 알려졌습니다. <인터뷰 : 고광언/ 한국마약범죄학회 제주지회장> 엑스터시를 투약하면 환각작용을 일으켜서 기분이 아주 상승되는 효과를 누리는 마약으로 알려지고 있습니다. 젊은 사람들이 많이 이용하는 마약으로 보면 되겠습니다. 제주경찰청은 이번 사건은 클럽과는 무관하다면서도 구체적인 혐의점 등은 수사가 진행 중이여서 밝히기 어렵다고 전했습니다. 지난해 관세청이 적발한 신종 마약류는 260kg으로 2년 전보다 10배 이상 급증했습니다. 이 가운데 엑스터시 적발 물량은 같은 기간 7배나 늘었습니다. 제주에서도 엑스터시 마약 사범이 검거된 가운데 개인의 단순 범죄가 아닌 전국 사례처럼 연관 업종으로 범죄가 퍼졌을지 수사 결과에 관심이 모아지고 있습니다.
이 시각 제주는
  • ‘Jeju Citizen Welfare Town’ project adds homes
  • 'Jeju Citizen Welfare Town' project adds homes 1,200 new public housing units to be built The provincial government has announced it will build some 1,200 public housing units on a 44,000 square meter section of Donam-dong (도남동), Jeju City. The so-called Jeju Citizen Welfare Town will include 700 public rentals for students and newlyweds and 80 units for the elderly. Another 420 rental units and newly-built homes will be available to the general public. The provincial government also announced it plans to provide 110 rental units in Hamdeok, Hallim-eup (함덕, 한림읍) and the former site of the Korea National Open University Jeju campus. 시민복지타운 공공주택 1천 2백세대 공급 제주도가 도남동 제주시민복지타운에 행복주택을 포함한 공공주택 1천 2백세대를 공급합니다. 제주도는 오늘 열린 도제실시 정책박람회에서 시민복지타운 부지 4만 4천 제곱미터에 공공주택 1천 2백세대를 공급할 계획이라고 밝혔습니다. 주택별로는 행복주택 7백 세대와 공공실버주택 80세대, 그리고 공공임대와 분양주택 420세대 총 1천 2백세대 규모입니다. 제주도는 시민복지타운을 비롯해 함덕과 한림, 그리고 옛 방통대 부지에도 110세대의 행복주택 공급계획도 발표했습니다.
  • 2016.08.02(tue)  |  이희정
  • Jeju Land Prices Rise at Fastest Pace Nationwide
  • The local real estate market is as hot as the summer heat. Land prices rose sharply in the first half of the year, the highest increase in the nation. Mike Laidman reports Jeju’s real estate market was the hottest in the country during the first six months of this year. [Slug] Land prices rise at 5.71%, fastest nationwide A report by the Ministry of Land, Infrastructure, and Transport shows that land prices in Jeju rose at the fastest pace in the country during the first half of 2016. Land prices here rose by more than five times the national average, at a huge 5.71 percent. This is now the third straight quarter that Jeju land price increases were the highest in Korea. Prices have risen for eleven consecutive quarters, ever since the fall of 2013. By region, prices in Seogwipo rose 6.07 percent, while up north in Jeju City, a slightly more mild 5.49 percent. These were the first and second highest, respectively, among the nation's 252 cities. The largest increases were recorded in Seogwipo's Pyoseon-myeon and Gujwa-eup regions, where land prices were up a staggering 8 percent. These were were followed by Seogwipo's Seongsan-eup and Namwon-eup, and then Jocheon-eup in Jeju City, all at about 7 percent. All these areas are located in eastern Jeju. Jeju's new airport plan has contributed to the rise in prices. [Slug] Jeju land transactions rise 12.8%, 2nd highest nationwide Alongside the price hikes, land sales were also brisk from January through to June. Land transactions within the island rose 12.8 percent during the first six months of 2016 when compared to the corresponding period in 2015. Among the country's provinces and major cities, only (강원) Gangwon Province recorded a higher rate. The land ministry expects that demand for land to continue even if the province's new measures are having somewhat of an effect on deterring investors from land speculation. INTERVIEW Seong Gi-jun / Representative, Ministry of Land, Infrastructure and Transport The rises follow the island's huge development projects and high demand for foreign investment on the second airport. Since the province designated Seongsan a special zone where authorization is required for land transactions and with stricter control on farmland, prices have steadied for now. <전화인터뷰: 성기준/ 국토교통부 부동산평가과> "각종 개발 사업, 외지인 투자수요 증가, 작년 제2공항 건설 계획 발표 이후 높은 지가상승률을 기록하고 있습니다. 성산읍을 토지거래 허가구역으로 지정하고 농지기능관리를 강화함에 따라 토지가격 급등세는 완화되고 있지만 상승세는 당분간 지속될 것으로 판단합니다." [REPORTER] Mike Laidman [Camera] Kim Seung-cheol Jeju Island’s non-stop development is key to this leading growth, and has set Jeju squarely on top of all the Korean provinces when it comes to land prices. Mike Laidman, KCTV
  • 2016.08.02(tue)  |  이희정
  • Jeju marks 70 years of provincehood
  • Jeju marks 70 years of provincehood 10 years as special self-governing province Dignitaries and members of the general public attended a ceremony held Monday at the Jeju Mokgwana (제주목관아), the former Jeju Government Office in Jeju City. Governor Won Heeryong (원희룡) and Chairman of the Provincial Council Shin Gwan-hong (신관홍) were in attendance, as well as some 1,300 honorary Jeju citizens and multicultural families. Governor Won thanked the people for making Jeju a quote “global treasure,” and encouraged everyone to lead Jeju’s next 100 years as an eco-friendly island. Chairman Shin meanwhile stressed Jeju’s clean environment and inclusiveness, adding that the island should keep those core values in mind. 도제 70년 특별자치 10년 기념식 도제실시 70주년, 특별자치도 출범 10주년 기념식이 오늘 제주목관아에서 열렸습니다. 기념식에는 원희룡지사와 신관홍 제주도의회 의장과 재외명예도민과 다문화가정 등 1천 3백여 명이 참석한 가운데 경과보고와 축사 표창 등의 순서로 진행됐습니다. 원희룡 지사는 기념사를 통해 변방의 섬 제주를 세계의 보물로 만들어 온 도민 여러분께 감사를 드린다며 생태 환경 평화 문화가 어우러진 제주 미래 100년을 위한 희망의 발걸음을 함께 걸어나가자고 밝혔습니다. 신광홍 의장도 축사에서 청정과 공존이라는 핵심가치를 내건 제주미래비전으로 세계를 향해 힘차게 나아가자고 강조했습니다.
  • 2016.08.02(tue)  |  이희정
  • Multi-purpose transit center proposed for airport
  • Multi-purpose transit center proposed for airport Jeju selected as one of 21 possible sites A plan to build a multi-purpose transit center at Jeju International Airport is likely to get a boost now that it is included in Seoul’s latest development plan. The transport ministry recently unveiled its list of 21 possible sites across the nation -- including Jeju -- where multi-purpose transit centers may be established. Following the announcement, Jeju officials are now in the process of choosing a developer for the project and working out the details of the plan. The proposed transit center would span some 150,000 (one hundred and fifty thousand) square meters near Jeju International Airport. This would include public transportation platforms,a shopping mall and culture center. The plan is to complete the center by 2020. 제주공항 복합환승센터 정부 계획 포함 제주국제공항 복합환승센터 조성계획이 정부 개발계획에 포함되면서 사업 추진에 탄력을 받게 됐습니다. 국토교통부는 최근 복합환승센터로 개발 가능한 교통거점으로 제주를 포함한 전국 21곳을 발표했습니다. 이에따라 제주도는 복합환승센터 사업시행자를 공모해 개발계획을 수립하는 등 후속절차에 들어갈 계획입니다. 복합환승센터는 제주공항 인근 15만 제곱미터에 대중교통 승하차장과 쇼핑 문화센터 등을 갖추게 되는데 제주도는 2020년 준공을 목표로 하고 있습니다.
  • 2016.08.02(tue)  |  이희정
  • Transport ministry probing aircraft incident
  • Transport ministry probing aircraft incident External object suspected The tire puncture of a Korean Air passenger jet may have been made externally, according to officials examining an incident that led to a temporary runway closure at Jeju International Airport last Friday. Officials from the transport ministry have been examining the ruptured tire. They found that the puncture appears to have been caused by external contact with a sharp object, possibly a nail or screw. However, it is unclear whether the rupture took place on Jeju’s runway upon arrival or at Narita Airport when taking off. Jeju International Airport temporarily closed its runway last Friday after a Korean Air jet's tire ruptured while it was landing. The plane was carrying around 150 passengers and crew from Tokyo's Narita International Airport and landed at 11:57 a.m. No injuries were reported. 대한항공 타이어서 구멍 발견, "외부요인 가능성" 대한항공여객기 타이어 터짐 사고는 외부 요인에 의한 가능성이 높은 것으로 나타났습니다. 국토교통부는 사고 항공기의 파손된 앞바퀴와 휠을 수거해 조사한 결과 바퀴에서 구멍이 발견됐으며, 이는 못이나 나사 같은 외부요인에 의한 것으로 추측된다고 밝혔습니다. 다만 바퀴에 구멍을 낸 이물질의 종류와 제주공항 활주로의 문제인지, 일본 나리타공항에서 발생한 문제인지에 대해서는 추가 조사가 필요하다는 입장입니다. 한편, 지난달 29일 낮 12시 쯤 제주공항에 착륙하던 대항항공기의 앞바퀴가 파손돼 승객 등 150여 명이 대피하고 활주로가 1시간여 동안 폐쇄됐습니다.
  • 2016.08.02(tue)  |  이희정
  • 0802 Info & Events
  • ▶ Kim Man-duk Memorial Hall is exhibiting its private collection through August 3rd. Title: Kim Man-duk Memorial Hall Exhibition Date: Through August 3 Venue: Kim Man-duk Memorial Hall Info: 759-6090 Details: Records, artifacts ▶Visitors to the Jeju Summer Night Arts Festival will enjoy a variety of performances at Tapdong Seaside Square. Title: Summer Night Arts Festival Date: Through August 3 Venue: Tapdong, Jeju City Info: 728-2711 Details: Musical performances ▶Let’s Run Park is offering special activities for the whole family every Friday, Saturday, and Sunday night through August 28th. Title: ‘Night Horseracing’ Date: Fri.-Sun. through August 28 Venue: Let’s Run Park in Aewol Info: 786-8114 Details: Kids’ pool, camping, flea market ▶ Experience breathtaking natural surroundings and coastal scenery at the Yerae Eco-Village Festival. Title: Yerae Eco-Village Festival Date: August 6-7 Venue: Nonjitmul Concert Hall Info: 760-4861 Details: Fishing, village exploration, etc. (new) ▶ There will be a variety of performances during the 11th Jeju International Wind Ensemble Festival, which is being held around the island from August 8th to the 16th. Title: International Wind Ensemble Festival Date: August 8-16 Venue: Jeju Culture and Arts Center, etc. Info: 722-8704 Details: Variety of groups, performances ▶Rare varieties of lotus are on display in Jeju Hallim Park’s garden ponds. Title: Jeju Hallim Lotus Festival Date: Through September 30 Venue: Jeju Hallim Park Info: 796-0001~4 Details: Admission \6,000-10,000
  • 2016.08.01(mon)  |  이희정
  • Jeju Air Traffic Delays
  • During the summer high season, visitors to the island number around fifty thousand a day. With the number of travelers continuously on the rise, Jeju faces more traffic congestion on the ground and growing complaints of frequent flight delays. Joseph Kim explains. The number of inbound travelers has hit 50,000 a day, and the number of flights to accommodate the additional volume has also increased. During the first half of this year, flights numbered 84,000. A 10% increase from 2015. On average, there have been 460 daily flights to and from Jeju and due to the heavier air traffic, delays have increased dramatically. [Slug] 17,000 flights were delayed in the first half of this year Around 20,000 flights were delayed last year Around 17,800 flights were delayed in the first half of this year. That is double compared to 2015. This averages to 1 in 5 flights being delayed. I departed from Gimpo airport and almost all flights were delayed. Not only my flight but I believe the flight in front of it was also delayed. <인터뷰 : 박하은/관광객> "김포에서 왔는데 거의 다 지연됐어요. 저희뿐 아니라 앞 편도 지연됐고 조금씩 다 늦어지는 것 같아요." One delayed flight creates a domino effect, causing other flight delays. It has been estimated that 96% of delays were caused by an earlier delay. The number of tourists has soared over the past few years, but takeoff and landing facilities haven't been expanded. Slots are almost completely full at the Jeju International Airport and it creates a bottleneck effect that’s causing the consecutive delays. <인터뷰 : 항공사 관계자> "제주공항 시설 환경상 슬롯이 포화되고 하늘길이 막히다 보니까 지연이 늘 수밖에 없어요." [REPORTER] Joseph Kim, [Camera] Kim Seung-cheol The more visitors, the more air traffic congestion. With summer peak season just getting underway, it looks like Jeju’s air traffic will only get worse. Joseph Kim, KCTV
  • 2016.08.01(mon)  |  이희정
  • Nighttime hours extended at Cheonjiyeon Falls
  • Nighttime hours extended at Cheonjiyeon Falls Daily visitor numbers top 1,600 during peak summer season The opening hours at Cheonjiyeon (천지연) Falls have been extended during the month of August to allow for more visitors during nighttime hours. The city of Seogwipo says the closing time will be moved back 30 minutes from the previous 10 p.m. to 10:30 p.m. this month to meet soaring demand from visitors during the peak summer season. Seogwipo city reported that a total of 1,600 people visited in the evening after mid July and a total of 2,000 people are expected to visit in August, which is 20% of its daily visitors. 천지연폭포 야간 관람시간 연장 천지연폭포의 야간 관람시간이 연장됩니다. 서귀포시 관광지관리소는 본격적인 피서철 관광성수기를 맞아 8월 한달간 천지연폭포 야간 관람시간 마감을 종전 밤 10시에서 10시 30분으로 30분 늘립니다. 서귀포시에 따르면 장마가 끝난 7월 중순 이후 천지연폭포 야간 관람객 입장객수는 1일 평균 1600여명이다. 8월에는 2000명을 넘길것으로 예상하고 있다. 이는 1일 전체 관람객의 20% 정도에 해당한다.
  • 2016.08.01(mon)  |  이희정
  • 10% refund on energy-efficient home appliances
  • 10% refund on energy-efficient home appliances Cash rebate of up to \200,000 available from July 1 to Sept. 30 A 10 percent cash refund will be given for purchases of energy-efficient products with a grade 1 rating. The Ministry of Trade, Industry and Energy says the rebate plan applies to purchases made between July 1st and September 30th. Eligible products are televisions under 40 inches, air conditioners, refrigerators, kimchi refrigerators and air purifiers. The 10 percent refund is limited to a maximum sum of 200,000 won. To receive the refund, buyers must upload their transaction information to the Korea Energy Agency’s website. Funds can be received within 30 days after applying online. 에너지 효율 1등급 가전 구매가격 10% 환급 에너지소비효율 1등급 가전제품을 구매한 소비자에게 제품 가격의 10%가 환급됩니다. 산업통상자원부에 따르면 지난 1일부터 9월 30일까지 구입한 에너지소비효율 1등급인 40인치 이하 TV와 에어컨, 냉장고, 기청정기에 대해 20만 원 한도 안에서 제품 구매가격의 10%를 돌려받을 수 있습니다. 환급을 받으려는 소비자는 PC나 모바일로 환급 사이트에 접속해 거래명세서와 제품 제조번호 등을 입력하면 30일 이내 돌려받을 수 있습니다.
  • 2016.08.01(mon)  |  이희정
위로가기
실시간 많이 본 뉴스
로고
시청자 여러분의 소중한
뉴스 제보를 기다립니다.
064 · 741 · 7766
제보하기
뉴스제보
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기