2023.06.05(mon)  |  고주연
Island Investigations on Club Drugs Last month, a drug trafficking and distribution network involved in selling drugs such as Ecstasy and Ketamine in karaoke bars and foreigner-exclusive clubs in South (경상) Gyeongsang Province was apprehended by the Coast Guard. Amidst a series of drug crimes occurring in clubs and bars nationwide, a similar drug offender has been arrested in Jeju as well. A man in his 30s, identified as Mr. A, who was formerly affiliated with a club, has been arrested last month on suspicion of possessing dozens of Ecstasy pills and consuming them. Jeju District Prosecutor's Office has indicted Mr. A on charges of drug possession and consumption, and they have also announced that they are conducting supplementary investigations into individuals who were involved in drug consumption with him. Ecstasy, a new type of drug, is known as a "club drug" as it is primarily consumed by young people. It has a hallucinogenic effect that is three times stronger than that of methamphetamine. INTERVIEW Jo Gwang-won / Jeju Office, Korean Society of Drug Abuse Ecstasy is known to produce hallucinogenic effects that can induce a significant elevation in mood. It is indeed a drug that is commonly used by young people. The Jeju Provincial Police Agency has stated that this case is unrelated to clubs, and it is difficult to disclose specific details regarding the case, including the specific charges, as the investigation is still ongoing. According to the Korea Customs Service, the amount of newly identified drugs seized last year was 260 kg, which is more than a tenfold increase compared to two years ago. Among them, the quantity of Ecstasy seizures increased by seven times during the same period. With the recent arrest of an Ecstasy drug offender in Jeju, there is growing interest in whether the crimes are linked to related industries, as seen in nationwide cases, rather than being isolated incidents of individual crimes. The investigation results regarding any potential spread of crime to associated sectors have garnered significant attention. 제주에도 클럽 마약?…경찰 수사 확대 지난 달 경남에 있는 노래주점과 외국인 전용 클럽 등에서 엑스터시와 케타민 등 마약류를 판매한 판매책과 유통 조직이 해경에 검거됐습니다. 전국적으로 클럽이나 술집에서 마약 범죄가 잇따르는 가운데 제주에서도 유사 마약 사범이 검거됐습니다. 모 클럽 관계자였던 30대 A 씨가 지난 달 엑스터시 수십 정을 소지하고 투약한 혐의로 구속됐습니다. 제주지검은 A 씨를 마약류 소지와 투약 혐의로 구속 기소했고 함께 투약한 이들에 대해서도 보완 수사를 진행하고 있다고 밝혔습니다. 엑스터시는 필로폰보다 환각 작용이 3배나 큰 신종 마약류로 젊은 층이 주로 투약하면서 일명 클럽용 마약으로도 알려졌습니다. <인터뷰 : 고광언/ 한국마약범죄학회 제주지회장> 엑스터시를 투약하면 환각작용을 일으켜서 기분이 아주 상승되는 효과를 누리는 마약으로 알려지고 있습니다. 젊은 사람들이 많이 이용하는 마약으로 보면 되겠습니다. 제주경찰청은 이번 사건은 클럽과는 무관하다면서도 구체적인 혐의점 등은 수사가 진행 중이여서 밝히기 어렵다고 전했습니다. 지난해 관세청이 적발한 신종 마약류는 260kg으로 2년 전보다 10배 이상 급증했습니다. 이 가운데 엑스터시 적발 물량은 같은 기간 7배나 늘었습니다. 제주에서도 엑스터시 마약 사범이 검거된 가운데 개인의 단순 범죄가 아닌 전국 사례처럼 연관 업종으로 범죄가 퍼졌을지 수사 결과에 관심이 모아지고 있습니다.
이 시각 제주는
  • 0526 Info & Events
  • ▶Watercolors by (이태수) Lee Tae-su are on display through May 30th at the Book Time bookstore in Seogwipo. Title: Lee Tae-su Exhibition Date: Through May 30 Venue: Book Time (Seogwipo) Info: 763-5511 Details: Watercolors ▶ Gallery (소다공) Sodagong is displaying art made from rocks and driftwood by (목정훈) Mok Jeong-hun. Title: ‘Wind Above Sitting Man’ Date: Through July 15 Venue: Gallery Sodagong Info: 782-1686 Details: Mok Jeong-hun exhibition ▶The Jeju Education Museum is displaying historic photos of activities by youth organizations like the Girl and Boy Scouts, Red Cross Youth, and the Sea Scouts. Title: ‘The Story of Youth Organizations’ Date: Through July 10 Venue: Jeju Education Museum Info: 752-9101 Details: Photo exhibition == ▶The provincial government will host the 3rd Jeju EV Eco Rally on June 11th. Participants will compete in a 200-kilometer race. Title: 3rd Jeju EV Eco Rally Date: June 11 Venue: Jeju Sports Complex Info: jejuerally.com Details: 200 KM race ▶This year’s (보목) Bomok Damselfish Festival kicks off May 27th at the port in Seogwipo. Title: Bomok Damselfish Festival Date: May 27-29 Venue: Bomok Port, Seogwipo Info: 760-4502 Details: Activities, food (new) ▶(이윤택) Lee Yun-taek’s “Family Trip” will be staged on May 27th and 28th at the Seogwipo Arts Center to mark the 100th anniversary of the birth of (이중섭) Lee Jung-seop. Title: ‘Family Trip’ Date: Fri. at 7 PM, Sat. at 2 PM Venue: Seogwipo Arts Center Info: 760-3351 Details: Play
  • 2016.05.26(thur)  |  이희정
  • Jeju: A to Z (Chagwido Island)
  • We just heard a bit about Udo, and this week on Jeju: A to Z, Todd Thacker takes a brief look at another one of the islets that dot Jeju’s coastline. Chagwido Island is off the west coast. Not only is this diminutive island well-known for its beautiful sunset views, it also holds a uniquely deep cultural significance -- both ancient and modern. [CG Slug] Gosan-ri, Hangyeong-myeon Chagwido Island is an eagle-shaped combination of four islets located about 2 kilometers off the west coast by Jagunae Harbor. [Slug CG] Designated Nature Reserve No. 422 in 2000 Its escarpments are covered in long grass, and it boasts 13 species of trees and 62 other flora. Uninhabited, it was designated Nature Reserve No. 422 in the year 2000. [Slug CG] Subtidal zone rich in marine life Due to the warm waters of the Kuroshio Current, the island is surrounded by marine life. Chagwido’s subtidal zone holds a rich algal distribution of scientific importance. If you fish, it has three kinds of sea bream which are particularly sought after. Chagwido’s cultural significance extend from the mythological to the cinematic. [Slug CG] Mythological site of son mourning Jeju’s creator First, the myth. Hallasan Mountain has a formation known as the 500 Generals… a jagged outcrop high up at Yeongsil. According one story, Seolmundae Harmang -- the creator of Jeju Island -- lived on the mountain with her 500 sons. One day she fell into her soup pot, and was inadvertently consumed by all but one of her sons. The lone son blamed his siblings and departed to mourn his mother, eventually turning into what we call Chagwido. [Slug CG] Director Kim Giyeong filmed here in 1977 In film, it is the main site of the 1977 film titled “I-eoh Island” by acclaimed 1970s director Kim Giyeong. Interestingly, it expressed the director’s deep concern for the environment. [Slug CG] Todd Thacker Whether you’re a photography, film, or mythology buff, a trip to view Chagwido Island from the coastline or the sea is sure to be a highlight of your time on Jeju. Todd Thacker KCTV
  • 2016.05.26(thur)  |  이희정
  • National Statistical Office to conduct economic census
  • National Statistical Office to conduct economic census Nearly 64,000 Jeju businesses to be surveyed in June, July The National Statistical Office will conduct an economic census this summer. Conducted every five years, the upcoming census will take place from June 7th to July 22nd. Online data will also be collected from June 7th to July 30th. In Jeju, the NSO will survey some 63,600 businesses that have more than one employee. Researchers will collect information on employment, production, expenses, and corporate management, among other things. All of that data will be used as a database for national statistics as well as in policymaking and analyses of related research. 통계청, 2016 경제총조사 실시 통계청이 우리나라 전체 산업의 규모와 구조를 파악하기 위한 경제총조사를 실시합니다. 5년마다 실시하는 이번 경제총조사는 다음달 7일부터 7월 22일까지 이뤄지며, 원활한 추진을 위해 다음달 7일부터 30일까지 온라인 인터넷 조사도 함께 진행됩니다. 조사는 도내 1인 이상의 사업체 6만3천600여군데를 대상으로 고용과 생산, 비용 등 기업경영 전반에 대해 이뤄집니다. 이번 경제총조사결과는 국가의 기본통계 작성과 정책수립, 평가연구분석 자료로 활용됩니다.
  • 2016.05.26(thur)  |  이희정
  • 76% of Udo visitors ‘want to return’
  • 76% of Udo visitors ‘want to return’ Province surveyed 500 people May 1-6 A majority of the people visiting Udo say they would like to return to the small island. The provincial government surveyed 500 visitors between May 1st and sixth. 76 percent of respondents said they would either return or recommend the island to other people. 43 percent of the respondents said they were happy with the safety facilities and amenities along the coast of Udo. When asked about what they didn’t like, respondents picked the crowded coastal roads lined with cars, unhygienic public restrooms, and high prices. 우도 관광객 76% "또 오고 싶다" 제주시 우도를 찾았던 관광객 상당수가 우도를 다시 방문할 의향이 있는 것으로 조사됐습니다. 제주시가 지난 1일부터 6일까지 우도 방문객 500명을 대상으로 진행한 설문조사 결과에 따르면, 재방문이나 추천 의사에 대해 응답자의 76%가 긍정적으로 답변했습니다. 해안도로 안전시설물 정비와 편의시설에 대해서는 응답자의 43%가 매우 만쪽 또는 만족한다고 응답했습니다. 다만 해안도로가 비좁고 차가 많아 통행이 어려운 점, 공중화장실이 청결하지 못한 점, 물가가 비싼 점 등에 대해서는 아쉽다는 의견을 나타냈습니다.
  • 2016.05.26(thur)  |  이희정
  • 5,000-ton patrol ship stationed in Jeju
  • 5,000-ton patrol ship stationed in Jeju Lee Cheong-ho will begin operations off Ieodo next month The nation’s largest marine patrol vessel has been stationed in Jeju. The Korean Coast Guard has announced that the newly-commissioned 5,000-ton ‘Lee Cheong-ho’ has docked at the Seogwipo Coast Guard Station. Preparations are underway for its dispatch to the nation’s southernmost waters off Ieodo. It is 150 meters long, 16-and-a-half meters wide, and 22 meters high. Coast guardsmen will undergo special training for work on the new ship before it is officially commissioned on June 21st. 5천톤급 경비함 '이청호함' 제주 배치 국내 최대 규모 경비함인 5천톤 급 이청호함이 제주에 배치됐습니다. 국민안전처 해양경비안전본부는 이어도를 비롯한 우리나라 남쪽 해역의 수호를 위해 5천톤급 경비함 이청호함을 서귀포해양경비안전서에 배치했다고 밝혔습니다. 이청호함은 길이 150m, 폭 16.5m, 높이 22m로 해경이 보유한 함정 가운데 가장 큽니다. 해경은 훈련 등을 거친 후 다음달 21일 본격적인 취역식을 가질 예정입니다.
  • 2016.05.26(thur)  |  이희정
  • Tax breaks proposed for property buyers in JDC-operated sites
  • Tax breaks proposed for property buyers in JDC-operated sites Province proposes exemptions from acquisition, property taxes until 2018 A proposed legal revision would benefit investors who buy property in zones operated by the Jeju Free International City Development Center. The provincial government has submitted such a bill to the provincial council. It exempts owners from paying acquisition and property taxes on properties in designated tourist and industrial complexes that are operated by the JDC as well as in the Global Education City. The tax breaks would continue through 2018. However, the bill also states that if the property remains unused after two years of acquisition, owners are required to pay the exempted tax. The provincial council will decide the matter during its Thursday special session. JDC 부동산 취득세·재산세 면제 추진 제주국제자유도시개발센터가 취득하는 부동산에 대해 취득세와 재산세를 면제하는 방안이 추진됩니다. 제주특별자치도는 이같은 내용을 담은 제주도세 감면조례 개정안을 도의회에 제출했습니다. 주요내용은 JDC가 개발하는 관광단지와 산업단지, 그리고 영어교육도시내 각종 시설에 필요한 부동산을 취득하는 경우 오는 2018년까지 취득세와 재산세를 면제하도록 했습니다. 다만 취득한 부동산을 정당한 이유없이 2년 이내에 사용하지 않을 경우 감면한 취득세를 추징합니다. 제주도의회는 내일부터 열리는 임시회에서 조례안을 처리할 예정입니다.
  • 2016.05.26(thur)  |  이희정
  • UN secretary general delivers keynote at Jeju Forum
  • UN secretary general delivers keynote at Jeju Forum Ban Ki-moon meets with PM after Thursday speech UN Secretary General Ban Ki-moon has given the keynote address at the Jeju Forum. Ban arrived just before 5 p.m. Wednesday via a chartered flight and headed straight to the International Convention Center. He then delivered his speech during the Thursday morning opening ceremony. He met Prime Minister Hwang Gyo-an for one-on-one talks afterwards. This is Ban’s second visit to the annual gathering of global leaders. He last attended the Jeju Forum in 2009. 반기문 제주포럼 참석...내일 기조연설 반기문 UN 사무총장이 제주포럼에 참석하기 위해 1박2일 일정으로 제주를 찾았습니다. 반 총장은 오늘 오후 4시 55분 전세기로 제주공항에 도착한 뒤 제주포럼이 열리는 서귀포시 중문의 국제컨벤션센터와 롯데호텔에서 공식 일정에 들어갔습니다. 반 총장은 내일(26일) 오전 제주포럼 개회식에 참석해 기조연설을 한뒤 황교안 국무총리와 면담을 가질 예정입니다. 반기문 총장의 제주포럼 참석은 지난 2009년에 이어 이번이 두번 째입니다.
  • 2016.05.26(thur)  |  이희정
  • 0525 Info & Events
  • ▶The 21st Jeju International Tourism Marathon Festival will be held on May 29th. There are a variety of courses to challenge all runners. Title: International Marathon Date: May 29, 9 AM-3 PM Venue: Gimnyeong to Jongdal Info: 742-8861 Details: 4 courses ▶The provincial government will host the 3rd Jeju EV Eco Rally on June 11th. Participants will compete in a 200-kilometer race. Title: 3rd Jeju EV Eco Rally Date: June 11 Venue: Jeju Sports Complex Info: jejuerally.com Details: 200 KM race ▶The Korea Tourism Organization is running a ‘Jungmun Golf Course Moonlit Walk’ program through November. Title: Jungmun Golf Course Moonlit Walk Date: 2nd, 4th Fridays of every month Venue: Jungmun Beach Golf Club Info: 1688-5404 Details: Sign up at 16885404.com == ▶Watercolors by (이태수) Lee Tae-su are on display through May 30th at the Book Time bookstore in Seogwipo. Title: Lee Tae-su Exhibition Date: Through May 30 Venue: Book Time (Seogwipo) Info: 763-5511 Details: Watercolors (new) ▶ Gallery (소다공) Sodagong is displaying art made from rocks and driftwood by (목정훈) Mok Jeong-hun. Title: ‘Wind Above Sitting Man’ Date: Through July 15 Venue: Gallery Sodagong Info: 782-1686 Details: Mok Jeong-hun exhibition (new) ▶ Paintings by some of the island’s younger artists are on display at the Jeju Museum of Art. Title: ‘Dashing Through Youth’’ Date: Through June 28 Venue: Jeju Museum of Art Info: 710-4300 Details: 5 painters
  • 2016.05.25(wed)  |  이희정
  • KCTV: Learning the Olle Ropes
  • The concept of the Jeju Olle was exported to Japan in March 2012 as Kyushu Olle. This year, Japanese Olle organizers are visiting Jeju to gain know-how in trail management. Mike Balfour has more. [slug] Jeju Olle Trail 3-B in Onpyeong-ri, Seongsan-eup A dozen trekkers gather at (온평) Onpyeong Port in (성산읍) Seongsan-eup, Seogwipo, the starting point of Olle trail 3-B. They walk along the snaking trail enjoying the sea breeze. [slug] Kyushu tourism agency and Kyushu Olle organizers visit Jeju The clear sea reflects the blue sky along the black soil trail. The group is from a Kyushu tourism agency and the Kyushu Olle organization in Japan. [slug] Jeju Olle Foundation shares management experience They come to the island to seek advice on managing trails to apply to the Jeju Olle’s sister trails in Kyushu. They listen carefully as the Jeju Olle organizers’ explain such things as ribbons for guiding trekkers and weeding the paths. INTERVIEW Im Dong-hyeon / Jeju Olle Foundation The Japanese team was amazed by the dramatic changes of scene along the trail. Jeju trails are like a well-organized passage that has an introduction, a development, a turn, and a conclusion. I think the team learned this point. < 임동현 / 제주올레 탐사기획팀장 > (일본 관계자들이) 제주올레가 가지고 있는 변화, 코스의 다양한 스토리를 보고 많이 놀라워 했습니다. 글에도 기승전결이 있듯이 코스에도 기승전결이 있는데 그런 것들을 보고 배워가는 것 같고요. After a long walk, they arrive at (신산리) Sinsan-ri’s community owned cafe. The cafe designed by the Jeju Olle Foundation utilizes locally grown green tea and sells green tea products like ice cream, chocolate and latte. The proceeds of these products benefit the local community. [camera] Ko Moon-su The Japanese group is very interested in the community-run business. INTERVIEW Inoue Yuuji / Takeo municipal administration, Japan We want to have similar businesses along the Kyushu trails in order to enrich the communities. < 이노우에 유우지 / 일본 다케오시 영업부장 > 저희도 장래에 지역의 산업과 기업, 주민들이 이런 것들을 배워서 해야겠다는 생각을 했습니다. [reporter] Mike Balfour The exchange of ideas and experiences by the Jeju and Kyushu Olle organizers paves the way to a more harmonious exchange between Korea and Japan. Mike Balfour KCTV
  • 2016.05.25(wed)  |  이희정
위로가기
실시간 많이 본 뉴스
로고
시청자 여러분의 소중한
뉴스 제보를 기다립니다.
064 · 741 · 7766
제보하기
뉴스제보
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기