2023.06.05(mon)  |  고주연
Island Investigations on Club Drugs Last month, a drug trafficking and distribution network involved in selling drugs such as Ecstasy and Ketamine in karaoke bars and foreigner-exclusive clubs in South (경상) Gyeongsang Province was apprehended by the Coast Guard. Amidst a series of drug crimes occurring in clubs and bars nationwide, a similar drug offender has been arrested in Jeju as well. A man in his 30s, identified as Mr. A, who was formerly affiliated with a club, has been arrested last month on suspicion of possessing dozens of Ecstasy pills and consuming them. Jeju District Prosecutor's Office has indicted Mr. A on charges of drug possession and consumption, and they have also announced that they are conducting supplementary investigations into individuals who were involved in drug consumption with him. Ecstasy, a new type of drug, is known as a "club drug" as it is primarily consumed by young people. It has a hallucinogenic effect that is three times stronger than that of methamphetamine. INTERVIEW Jo Gwang-won / Jeju Office, Korean Society of Drug Abuse Ecstasy is known to produce hallucinogenic effects that can induce a significant elevation in mood. It is indeed a drug that is commonly used by young people. The Jeju Provincial Police Agency has stated that this case is unrelated to clubs, and it is difficult to disclose specific details regarding the case, including the specific charges, as the investigation is still ongoing. According to the Korea Customs Service, the amount of newly identified drugs seized last year was 260 kg, which is more than a tenfold increase compared to two years ago. Among them, the quantity of Ecstasy seizures increased by seven times during the same period. With the recent arrest of an Ecstasy drug offender in Jeju, there is growing interest in whether the crimes are linked to related industries, as seen in nationwide cases, rather than being isolated incidents of individual crimes. The investigation results regarding any potential spread of crime to associated sectors have garnered significant attention. 제주에도 클럽 마약?…경찰 수사 확대 지난 달 경남에 있는 노래주점과 외국인 전용 클럽 등에서 엑스터시와 케타민 등 마약류를 판매한 판매책과 유통 조직이 해경에 검거됐습니다. 전국적으로 클럽이나 술집에서 마약 범죄가 잇따르는 가운데 제주에서도 유사 마약 사범이 검거됐습니다. 모 클럽 관계자였던 30대 A 씨가 지난 달 엑스터시 수십 정을 소지하고 투약한 혐의로 구속됐습니다. 제주지검은 A 씨를 마약류 소지와 투약 혐의로 구속 기소했고 함께 투약한 이들에 대해서도 보완 수사를 진행하고 있다고 밝혔습니다. 엑스터시는 필로폰보다 환각 작용이 3배나 큰 신종 마약류로 젊은 층이 주로 투약하면서 일명 클럽용 마약으로도 알려졌습니다. <인터뷰 : 고광언/ 한국마약범죄학회 제주지회장> 엑스터시를 투약하면 환각작용을 일으켜서 기분이 아주 상승되는 효과를 누리는 마약으로 알려지고 있습니다. 젊은 사람들이 많이 이용하는 마약으로 보면 되겠습니다. 제주경찰청은 이번 사건은 클럽과는 무관하다면서도 구체적인 혐의점 등은 수사가 진행 중이여서 밝히기 어렵다고 전했습니다. 지난해 관세청이 적발한 신종 마약류는 260kg으로 2년 전보다 10배 이상 급증했습니다. 이 가운데 엑스터시 적발 물량은 같은 기간 7배나 늘었습니다. 제주에서도 엑스터시 마약 사범이 검거된 가운데 개인의 단순 범죄가 아닌 전국 사례처럼 연관 업종으로 범죄가 퍼졌을지 수사 결과에 관심이 모아지고 있습니다.
이 시각 제주는
  • 1st Jeju International Motor Surf Festival wraps up
  • 5. 1st Jeju International Motor Surf Festival wraps up Professional athletes showcased jetsurf riding The 1st Jeju International Motor Surf Festival came to a close at Iho Beach last Sunday. Motor surfing is an exciting water sport that uses a motorised surf board enabling surfers to carve the water without the need for waves and the wind. Visitors were allowed to ride jet surfs and more than 20 domestic and foreign professional athletes participated to showcase their skill and experience. 제1회 제주국제모터서프페스티벌 폐막 올해 처음으로 열린 제주국제모터서프페스티벌이 20일 이호해수욕장에서 마무리됐습니다. 모터서프는 서핑보드에 동력장치를 장착한 것으로 파도와 바람 없이도 바다에서 서핑을 즐길 수 있는 해양 스포츠입니다. 이번 행사기간에는 일반인들의 모터서프 체험과 국내,외 전문선수 20여 명이 출전해 레이싱 시범 경기를 선보였습니다.
  • 2019.10.22(tue)  |  김동국
  • Jeju City to spend ₩130M on coastal cleanup by year's end
  • 4. Jeju City to spend ₩130M on coastal cleanup by year's end 4,500 tons of garbage already removed from coastal waters in 2019 The Jeju Municipal Office will clear waste that have been piling up in the waters of the coastal fishing grounds. Officials will select one area each from the eastern and western part of the island and spend 130 million won to collect and dispose of marine waste from this month to December. Priority candidates for the project will be fishing villages that are experiencing increased inflow of pollutants or areas that regularly filed complaints about marine waste. The municipal office has collected 4,500 tons of marine waste so far this year. 연안어장 수중 해양쓰레기 수거·처리 제주시가 연안어장 수중에 쌓여있는 해양쓰레기 처리에 나섭니다. 이를 위해 사업비 1억 3천만원을 투입해 다음달부터 12월까지 동부와 서부 각 1곳을 선정해 수중 해양쓰레기를 수거.처리할 계획입니다. 사업 대상지는 오염물질 유입이 심화되는 마을어장이나 평소 해양쓰레기 민원이 제기됐던 곳을 우선 선정할 방침입니다. 제주시는 올들어 지금까지 해양폐기물 4천500여 톤을 수거 처리했습니다.
  • 2019.10.22(tue)  |  김동국
  • Jeju to manage its unique architecture
  • 3. Jeju to manage its unique architecture Local officials to identify exemplary structures for research The province will establish a plan to manage and utilize Jeju's unique architecture. The provincial government will invest 2.1 billion won for five years through 2023 to establish 15 detailed action plans on eight practical tasks, including conservation, creation, utilization and promotion of Jeju's unique architecture. Local officials plans to first identify exemplary structuress and conduct basic research on them. 제주 고유 건축자산 체계적 관리 계획 수립 제주특별자치도가 제주 고유의 건축자산을 관리하고 활용하는 방안을 마련합니다. 이를 위해 사업비 21억원을 투입해 올해부터 오는 2023년까지 5년간 제주 건축 자산의 보전과 조성, 활용, 진흥방안 등 8개 실천과제에 15개 세부 실행계획을 수립하게 됩니다. 제주도는 우선적으로 우수건축자산을 발굴하고 이에 대한 기초조사를 진행한다는 계획입니다.
  • 2019.10.22(tue)  |  김동국
  • Justin Thomas wins CJ Cup
  • 2. Justin Thomas wins CJ Cup Choi Kyung-ju ranks 16th Justin Thomas won the CJ cup at Nine Bridges for the second time. The 4-day event is the only official PGA Tour Event in Korea. Thomas won with a 5-under par, shooting 7 birdies and 2 bogies on Sunday and a 20-under, 268 total. An Byeong-hun ranked 5th with a 13-under and Choi Kyung-Ju, who has won 8 PGA tours, ranked 16th with a 10-under. Brooks Koepka, last year’s winner, withdrew after he slipped and hurt his knee during the second round. '초대 챔프' 토머스, 제3회 CJ컵에서 타이틀 탈환 PGA 투어 더 CJ컵의 첫 대회에서 우승했던 미국의 저스틴 토머스가 20일 막을 내린 3회 대회에서 타이틀 탈환에 성공했습니다. 토머스는 오늘 열린 CJ컵 최종라운드에서 버디 7개와 보기 2개를 묶어 5언더파, 최종 합계 20언더파로 우승했습니다. 안병훈은 최종합계 13언더파로 공동 5위로, PGA 투어 8승의 최경주는 10언더파로 공동 16위로 대회를 마쳤습니다. 디펜딩 챔프인 미국의 브룩스 켑카는 지난 2라운드 경기 도중 미끄러지며 왼쪽 무릎에 통증을 호소해 3라운드에 앞서 기권했습니다.
  • 2019.10.22(tue)  |  김동국
  • Committee meeting for Ora Tourism Complex scheduled within October
  • 1. Committee meeting for Ora Tourism Complex scheduled within October Agenda includes a review of financial eligibility of JCC The province has decided to hold a capital verification committee meeting within this month. This will be the first meeting held in 10 months. Committee members will decide whether to accept the 100 million dollar deposit. JCC said that it will pay the deposit after approval of the project. They will review financial eligibility of JCC as well. The province had initially planned to hold the meeting on the 25th; however, it decided to rearrange the meeting to another day since not many committee members could make it on that day. 오라관광단지 자본검증위 이달 중 개최 오라관광단지 자본검증위원회가 10개월만인 이달중에 열릴 전망입니다. 제주특별자치도는 이달 중 오라관광단지 자본검증위원회 회의를 개최하기로 하고 위원별로 일정을 조율하고 있습니다. 당초 오는 25일이 유력했지만 참석 인원이 저조해 다른 날짜로 조정하고 있으며 가급적 이달 중 개최한다는 계획입니다. 이번 회의가 정상적으로 열리게 되면 자본검증위원회는 JCC측의 사업승인을 전제로 한 1억달러 예치 입장에 대해 의견을 나누고 결론까지 내린다는 방침인 것으로 알려지고 있습니다.
  • 2019.10.22(tue)  |  김동국
KCTV News7
01:46
  • Marine Stock Enhancement Program
  • The most expensive fish in Jeju is the saw-edged perch, but it's not easy to taste anytime you want due to its rarity. The Jeju Marine Fisheries Research Institute has released 20,000 fries of the species to coastal waters to restore fishing ground. Todd Thacker reports. [slug] Sagye Port, Andeok-myeon, Seogwipo This is (사계) Sagye Port in (안덕면) Andeok-myeon, Seogwipo. Buckets are unloaded from a truck equipped with a fish tank. Every bucket has many small, energetic fish. Soon these fry will be released into the sea. [slug] 5-10 cm saw-edged perch fry released into ocean These are the spawn of the saw-edged perch, an island species. They are between 5 and 10 centimeters. They will grow to their full size within three years. [slug] Released into rocky ocean habitat An estimated 20,000 100-day-old fry were released into the coastal waters of (사계리) Sagye-ri. It has a rocky habitat that the saw-edged perch thrive in. [slug] Saw-edged perch release program began in 2007 The Jeju Marine Fisheries Research Institute began introducing young saw-edged perch into the sea from 2007, to counteract decreasing fish catches. [slug] Catch increase: From 1.4 tons (2014) to 13 tons (2018) Recent data for the years 2014 through 2018 show encouraging results. Perch catches have increased ten fold in that time. Fishing villages have started to benefit from the program. [slug] Release after cutting ventral fin off for marker For the first time in Korea, a quarter of perch in this year’s release had one of their ventral fins removed to act as a marker. Researchers will use these marker animals to study the effect of the marine stock enhancement program. [slug] 70,000 saw-edged perch, sea bass to be released The province is planning to stock an additional 70,000 saw-edged perch and sea bass fry into the coastal waters of (김녕) Gimnyeong and (이호) Iho. [Reporter] Todd Thacker [Camera] Jwa Sang-eun It will be interesting to follow the results of this first release of marker fish and the marine stock enhancement program’s effectiveness in boosting the incomes of Jeju’s fishing villages. Todd Thacker, KCTV
  • 2019.10.21(mon)  |  김동국
  • Province promotes local cosmetics in Indonesia
  • 5. Province promotes local cosmetics in Indonesia Local officials participate in Cosmobeaute Indonesia 2019 The province promoted local cosmetics in Indonesia. Local officials participated in Cosmobeaute Indonesia 2019 on October 20th, to showcase cosmetics made with the island’s natural and organic ingredients such as horse oil, false daisy, camellia, volcanic clay, and aroma oils. The province set up booths to promote local cosmetic companies and operated an office to promote the island as well. 인도네시아에서 제주 화장품 마케팅 나서 제주특별자치도가 인도네시아에서 제주 화장품 마케팅에 나섭니다. 이를 위해 20일까지 열리는 코스모뷰티 인도네시아 박람회에 참가해 제주의 청정원료인 마유와 한련초, 동백, 화산송이, 아로마 등으로 만든 화장품을 선보이게 됩니다. 특히 업체 홍보 부스 외에 제주홍보관을 별도로 설치해 운영할 예정입니다.
  • 2019.10.21(mon)  |  김동국
  • Local construction industry continues to struggle
  • 4. Local construction industry continues to struggle Number of new contracts drops by 29% The local construction industry is struggling. According to the Jeju branch of the Construction Association of Korea, 289 local contractors reported 400 new contracts with a value of 346 billion won in this year. This is 29 percent less than that of the same period last year. The fall in the number new contracts in the public sector was reduced to 12 percent due to the city development project in Hwabuk-dong. However, demand for construction projects in the private sector showed a huge drop of 51 percent. 제주 건설경기 침체…민간부문 51% 감소 제주지역 건설경기가 하락세를 이어가고 있습니다. 대한건설협회 제주도회에 따르면 도내 289개 종합건설회사가 올해 신규도급한 공사는 400여건에 3천460억 원 수준입니다. 이는 지난해 같은 기간과 비교해 29% 감소한 규모입니다. 공공부문은 화북상업지역 도시개발사업 등으로 감소폭이 12%로 다소 축소됐지만 민간부문은 51%나 줄어든 것으로 나타났습니다.
  • 2019.10.21(mon)  |  김동국
  • Local birth rate plummets
  • 3. Local birth rate plummets Mean age of women having a baby increases Local birth rate has fallen to a new low. According to the Honam Regional Statistics Office, the number of babies born in Jeju dropped 45 percent to 4,700 last year from that of 1993. The total fertility rate is 1.22, the lowest since 1993. Meanwhile, the average age of women having a baby in Jeju last year was 32.8, which was an increase by 4.8 years from 1993. 제주 출생아수 급감…평균출산연령↑ 제주지역 출생아수가 급격히 감소하고 있습니다. 통계청에 따르면 지난해 제주지역 출생아수는 4천 700여명으로 1993년과 비교해 45% 감소했습니다. 합계출산율은 1.22명으로 1993년 이후 가장 낮은 수준입니다. 한편, 지난해 제주지역의 평균출산연령은 32.8세로 1993년과 비교해 4.8세 증가한 것으로 나타났습니다.
  • 2019.10.21(mon)  |  김동국
위로가기
실시간 많이 본 뉴스
로고
시청자 여러분의 소중한
뉴스 제보를 기다립니다.
064 · 741 · 7766
제보하기
뉴스제보
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기