2023.06.05(mon)  |  고주연
Island Investigations on Club Drugs Last month, a drug trafficking and distribution network involved in selling drugs such as Ecstasy and Ketamine in karaoke bars and foreigner-exclusive clubs in South (경상) Gyeongsang Province was apprehended by the Coast Guard. Amidst a series of drug crimes occurring in clubs and bars nationwide, a similar drug offender has been arrested in Jeju as well. A man in his 30s, identified as Mr. A, who was formerly affiliated with a club, has been arrested last month on suspicion of possessing dozens of Ecstasy pills and consuming them. Jeju District Prosecutor's Office has indicted Mr. A on charges of drug possession and consumption, and they have also announced that they are conducting supplementary investigations into individuals who were involved in drug consumption with him. Ecstasy, a new type of drug, is known as a "club drug" as it is primarily consumed by young people. It has a hallucinogenic effect that is three times stronger than that of methamphetamine. INTERVIEW Jo Gwang-won / Jeju Office, Korean Society of Drug Abuse Ecstasy is known to produce hallucinogenic effects that can induce a significant elevation in mood. It is indeed a drug that is commonly used by young people. The Jeju Provincial Police Agency has stated that this case is unrelated to clubs, and it is difficult to disclose specific details regarding the case, including the specific charges, as the investigation is still ongoing. According to the Korea Customs Service, the amount of newly identified drugs seized last year was 260 kg, which is more than a tenfold increase compared to two years ago. Among them, the quantity of Ecstasy seizures increased by seven times during the same period. With the recent arrest of an Ecstasy drug offender in Jeju, there is growing interest in whether the crimes are linked to related industries, as seen in nationwide cases, rather than being isolated incidents of individual crimes. The investigation results regarding any potential spread of crime to associated sectors have garnered significant attention. 제주에도 클럽 마약?…경찰 수사 확대 지난 달 경남에 있는 노래주점과 외국인 전용 클럽 등에서 엑스터시와 케타민 등 마약류를 판매한 판매책과 유통 조직이 해경에 검거됐습니다. 전국적으로 클럽이나 술집에서 마약 범죄가 잇따르는 가운데 제주에서도 유사 마약 사범이 검거됐습니다. 모 클럽 관계자였던 30대 A 씨가 지난 달 엑스터시 수십 정을 소지하고 투약한 혐의로 구속됐습니다. 제주지검은 A 씨를 마약류 소지와 투약 혐의로 구속 기소했고 함께 투약한 이들에 대해서도 보완 수사를 진행하고 있다고 밝혔습니다. 엑스터시는 필로폰보다 환각 작용이 3배나 큰 신종 마약류로 젊은 층이 주로 투약하면서 일명 클럽용 마약으로도 알려졌습니다. <인터뷰 : 고광언/ 한국마약범죄학회 제주지회장> 엑스터시를 투약하면 환각작용을 일으켜서 기분이 아주 상승되는 효과를 누리는 마약으로 알려지고 있습니다. 젊은 사람들이 많이 이용하는 마약으로 보면 되겠습니다. 제주경찰청은 이번 사건은 클럽과는 무관하다면서도 구체적인 혐의점 등은 수사가 진행 중이여서 밝히기 어렵다고 전했습니다. 지난해 관세청이 적발한 신종 마약류는 260kg으로 2년 전보다 10배 이상 급증했습니다. 이 가운데 엑스터시 적발 물량은 같은 기간 7배나 늘었습니다. 제주에서도 엑스터시 마약 사범이 검거된 가운데 개인의 단순 범죄가 아닌 전국 사례처럼 연관 업종으로 범죄가 퍼졌을지 수사 결과에 관심이 모아지고 있습니다.
이 시각 제주는
  • “Carnival Attack” case undergoing open investigation
  • 3. “Carnival Attack” case undergoing open investigation Cheong Wa Dae to thoroughly investigate all aspects of the incident More than 200,000 people have filed for the investigation of the incident involving a Carnival mini-van, infamously dubbed the “Carnival Attack”. The petition calls for a thorough investigation into an attack involving a physical assault by a man driving a Kia Carnival. Cheong Wa Dae has announced that it will continue to check if the case is being investigated to meet the opinions of the public's eye. Kang Jung-soo, head of the Digital Communication Center at Cheong Wa Dae, said he has asked a professional agency if the incident was a violation of the Child Welfare Law for emotional abuse, to determine further damage to the children who were in the back seat of the victim's vehicle. The government will also continue to investigate other aspects of the case, including the violation of the Road Traffic Act for the illegal lane change. 3. "카니발 사건 수사, 국민 눈높이 맞는지 점검" (번역가) 난폭 운전에 항의하는 상대방 운전자를 폭행한 이른바 카니발 사건에 대한 국민청원이 20만명을 넘은 가운데 청와대가 국민 눈높이에 맞게 수사되는지 지속적으로 점검하겠다고 밝혔습니다. 강정수 청와대 디지털소통센터장은 피해자 차량 뒷자리에 있던 아이들에 대한 추가 피해 여부를 가리기 위해 전문기관에 아동복지법 위반, 즉 정서적 학대에 해당하는지 자문한 상태라고 전했습니다. 그러면서 자문 결과가 입수되는 대로 아동학대 적용 여부와 함께 급차로 변경에 대한 도로교통법 위반 등 적용 법 조항을 추가로 검토해 계속 수사할 예정이라고 덧붙였습니다.
  • 2019.10.14(mon)  |  김동국
  • 65% of farmers not registered to the national pension system
  • 2. 65% of farmers not registered to the national pension system Future of elderly populations in a state of ‘frustration’ It has been reported that 6 out of 10 farmers are not registered for the national pension plan. According to Rep. Oh Young-hoon of the National Assembly's Agriculture, Food, Maritime Affairs and Fisheries Ministry, 282,000 farmers joined the national pension program as of last year, accounting for 35 percent of all farming households. Young farmers in their 20s and 30s made up for 3.1 percent of the national pension registrants. The rate of farmers registering for the pension program has been growing at a slower pace every year, and is currently up 25 percent since 2013. 2. 농업인 65% 국민연금 미가입‥노후대책 '막막' (번역가) 농업인 10명 가운데 6명은 국민연금에 가입하지 않은 것으로 나타났습니다. 국회 농림축산식품해양수산부 오영훈 의원에 따르면 지난해 기준 국민연금에 가입한 농업인은 28만 2천명으로, 전체 농가의 35%에 머물고 있습니다. 20대와 30대 사이의 청년 농업인들의 국민연금 가입률도 3.1%에 그쳤습니다. 한편 농업인의 국민연금 가입율은 지난 2013년 25%에서 매년 더디게 증가하고 있습니다.
  • 2019.10.14(mon)  |  김동국
  • Province to be included in 2nd discussions for regulation-free zones
  • 1. Province to be included in 2nd discussions for regulation-free zones Electric vehicle charging zones revised and submitted to MSS Jeju Province's electric vehicle charging service has been included as a part of the national government's review on regulation-free special zones. The Ministry of SMEs and Startups has announced that eight local services, including Jeju Island's electric vehicle charging service, were selected for the second official special zone review. A special district committee presided over by the prime minister in November will decide the final designation. After being excluded from the first round of talks, Jeju Province revised the electric charging service to be included in the second round of discussions for special zoning. 1. 제2차 규제자유특구 '전기차 충전서비스' 포함 (번역가) 제주특별자치도의 전기차 충전서비스가 정부의 규제자유특구 심의 대상에 포함됐습니다. 중소벤처기업부는 제주도의 전기차 충전서비스를 비롯해 지자체 8곳이 제2차 규제자유특구 심의 대상에 선정됐다고 밝혔습니다. 다음 달 국무총리 주재로 열리는 특구위원회에서 최종 지정 여부가 결정됩니다. 제주도는 당초 추진했던 전기차 규제자유특구가 1차 협의 대상에서 제외되자 충전서비스 분야로 특화해 정부에 다시 특구 지정을 신청했습니다.
  • 2019.10.14(mon)  |  김동국
KCTV News7
00:27
  • 100th National Sports Festival comes to an end
  • 5. 100th National Sports Festival comes to an end Jeju wins 84 medals The 100th National Sports Festival came to a close on October 10th. Athletes from Jeju surpassed their medal goals. Jeju won a silver medal in the women's 400-meter individual medley in swimming and the men’s football team won their first gold medal in history on Thursday. The Jeju team exceeded its medal goal of 65 by harvesting 84 medals, including 30 golds, 17 silvers and 37 bronzes. 100회 전국체전 폐막…제주 84개 메달 획득 올해 백회를 맞은 전국제전이 일주일간의 열전을 마치고 10일 폐막한 가운데 제주선수단은 목표 메달을 초과 달성했습니다. 제주선수단은 대회 마지막인 목요일 수영 여자 일반부 개인혼영 400미터에서 은메달을, 축구 남자대학부 단체전에서 사상 첫 금메달을 획득했습니다. 이로써 제주선수단은 금메달 30개, 은메달 17개, 동메달 37개 등 이번 대회에서 모두 84개의 메달을 수확하며 65개의 메달 목표를 초과 달성했습니다.
  • 2019.10.11(fri)  |  김동국
  • Province works to enhance safety in Jeju
  • 4. Province works to enhance safety in Jeju Additional surveillance cameras, street lights to be installed Governor Won Hee-ryong said the provincial government will launch an integrated system to control safety blind spots next year. It was one of his election pledges. A total of 56 billion won will be invested for the next 3 years from 2020 through 2022 to install additional 2,400 CCTVs. Also, street lamps and security lights will be built in 6,500 locations including residential and traffic accident-prone areas. Governor Won said he will concentrate funds and manpower for the next three years to build an infrastructure of safety facilities to dramatically improve safety for islanders and tourists. "2022년까지 CCTV·가로등 설치 대폭 확대" 원희룡 지사가 민선 7기 공약인 안전 사각지대 통합관제시스템을 내년부터 본격화하겠다고 밝혔습니다. 이를 위해 내년부터 2022년까지 3년 동안 사업비 560억 원을 투입해 CCTV 2천 4백 대를 추가 설치하고 주택가와 교통사고 다발지역 등 6천 5백여 곳에 가로등과 보안등을 확충하겠다고 말했습니다. 원 지사는 3년 동안 안전시설 인프라에 예산과 인력을 집중 투입해 도민과 관광객의 체감안전도를 획기적으로 높이겠다고 밝혔습니다.
  • 2019.10.11(fri)  |  김동국
  • Province enacts tougher measures against ASF
  • 3. Province enacts tougher measures against ASF Special quarantine team expanded to 13 members The province is enacting tougher measures to prevent local outbreaks of African swine fever. Local government will increase special squad numbers directing the island’s prevention efforts from 9 to 13. It will also inspect local pig farms, slaughterhouses, disinfection posts and livestock housings to check their compliance with disinfection procedures. 아프리카돼지열병 방역점검반 확대 운영 전국적으로 아프리카돼지열병이 계속 확산되면서 제주특별자치도가 이에 대한 방역활동을 한층 강화합니다. 이를 위해 방역전담반을 확대해 현재 9명에서 13명으로 늘립니다. 또 양돈농가와 도축장, 통제초소 등 축산관계 시설에 대한 방역수칙 준수여부를 일제 점검합니다.
  • 2019.10.11(fri)  |  김동국
  • Air Force reaffirms need for search and rescue unit
  • 2. Air Force reaffirms need for search and rescue unit Headquarters will seek to create consensus with islanders The Air Force has reaffirmed its need to create a search and rescue unit. The Ministry of National Defense Air Force headquarters said in an official letter to an anti-second airport group that the creation of a search-and-rescue unit is necessary to protect national security and national interests. However, it stated that the plan is not confirmed yet and that officials will spend 150 million won to evaluate the possible location and size of the Air Force base. The letter also added that the Air Force will seek to create a consensus among islanders if Seoul decides to establish a military base in Jeju. 공군 "남부탐색구조부대 창설 필요" 재확인 공군이 남부탐색구조부대 창설에 대한 필요성을 재확인하며 추진 의사를 분명히 했습니다. 국방부 공군본부는 제2공항 반대 단체에 회신한 공문을 통해 국가안보와 국익수호를 위해 남부탐색구조부대 창설이 필요하다고 밝혔습니다. 다만 부대 창설지역은 현재까지 구체적으로 결정된 사항이 없다며 선행연구비 1억 5천만 원을 들여 창설지역과 규모 등에 대한 가능성을 검토하겠다고 설명했습니다. 특히 부대를 제주도에 창설할 경우 도민들과 공감대 형성을 통해 추진하겠다고 덧붙였습니다.
  • 2019.10.11(fri)  |  김동국
  • Governor Won refuses petition from provincial council
  • 1. Governor Won refuses petition from provincial council Province will not fund public opinion survey on 2nd airport Governor Won Hee-ryong said that he will not cooperate with the provincial council to conduct a public opinion poll to gather islander’s opinion on the island’s second airport. Governor Won held a press conference at the provincial government on Thursday and said that he has already officially rejected the petition for a public survey from provincial council. This means that the provincial government will not fund the public opinion poll. The provincial council, however, has proposed a resolution to form a special committee to publicize the issues on the island’s new airport. Won said that he will only deliver the survey results to the Ministry of Land, Infrastructure and Transport before the deadline. He added that it is impossible to announce the basic plan for the second airport within this month and that he will consult with the Land Ministry when asked to submit his opinion. 제주도, 도의회 공론조사 협조 '불가' 입장 제주도의회가 제2공항 공론화를 위한 특위 구성 결의안을 발의한 가운데 원희룡 지사가 의회에 협조하지 않겠다는 입장을 밝혔습니다. 원 지사는 10일 도청 기자실에서 기자간담회를 열고 도의회의 공론조사 예산을 제주도에서 지원할 의사가 있느냐는 질문에 이미 청원에 대한 거부 입장을 공식적으로 의회에 전달했다며 사실상 예산을 지원하지 않겠다는 뜻을 내비쳤습니다. 도의회 공론조사 결과를 국토부에 전달할지에 대해서는 의견 제출 기한 이전에 취합된 도민 찬반의견만 전하겠다고 밝혔습니다. 원 지사는 이번 달 제2공항 기본계획 고시는 불가능하다며 앞으로 국토부에서 의견 제출 요청이 들어오면 협의하겠다고 덧붙였습니다.
  • 2019.10.11(fri)  |  김동국
KCTV News7
01:45
  • Growth limited to DFS and Casino
  • Sales in the tourism sector polarized last year in Jeju. Sales in duty free shops and casinos sharply increased, meanwhile sales in restaurants, accommodations, transportation businesses decreased. Joseph Kim reports. 14.7 million people visited the island last year. That’s a three percent decrease from the year before. 14.7M visitors in 2018 3% drop from 2017 However, sales in the tourism sector significantly increased in the year. Last year’s gross income in the sector recorded 6.5 trillion won, which is up 15 percent from a year before. Gross Income in Tourism Sector ?\ 6.5T 15%↑ from 2018 An increase in spending by non-Koreans led the growth. [slug] Spending by foreigners increases, DFS and Casino grow The growth was mainly made in local duty free shops and casino businesses. Spending by foreigners increased 55 percent at retail businesses including duty free shops and 185 percent at businesses related to arts, sports and leisure including casino businesses in 2018. Spent by Non-Koreans in 2018 Retails(DFS included) 55%↑↑ Arts, sports, leisure(casino included) 185%↑ Especially, sales at the Landing Casino in Seogwipo hit 385 billion won for the first time last year. It was a dramatic increase from just 17 billion won in 2017. [slug] Sales at Landing Casino ?\17B in 2017→?\385B in 2018 Meanwhile, sales at accommodations, restaurants and transport businesses that can directly contribute to the economy of local households decreased. Income in 2018 (Source: Jeju Tourism Organization) Accommodation, restaurant, transportation 2017 2018 3%↓ [slug] Economic downturn, low accessibility contribute to drop in Korean visitors It is because of the sharp decrease in the number of Koreans visiting Jeju as a result of the economic downturn and low accessibility to the island. The Jeju Tourism Organization says that the increase in the number of Korean visitors is the key to income growth in the sectors that help the local economy. INTERVIEW Ko Seon-yeong / Representative, Jeju Tourism Organization Statistics say that Korean visitors spend at various retail stores including restaurants, accommodations and transportation businesses that can help the local economy in Jeju. And their spending is not limited to tourist attractions. <인터뷰 : 고선영/제주관광공사 연구분석센터장> "(내국인 소비패턴을 보면) 실제 도민들이 체감할 수 있는 면세점을 제외한 소매업이라든지 음식점업, 숙박업, 운수업 이런 쪽에서 굉장히 다양하게 소비가 일어나는 것을 확인할 수 있습니다. 그뿐만 아니라 지역적으로도 특정 지역이 아니고 읍·면 지역까지 다양하게…. " [Reporter] Joseph Kim [Camera] Kim Seung-cheol [CG] Yu Byeong-gyu The organization adds that spending by non-Koreans now only focused on duty free shops and casino businesses needs to be diversified by creating businesses in which foreigners can loosen the purse strings. Joseph Kim, KCTV
  • 2019.10.10(thur)  |  김동국
위로가기
실시간 많이 본 뉴스
로고
시청자 여러분의 소중한
뉴스 제보를 기다립니다.
064 · 741 · 7766
제보하기
뉴스제보
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기