2023.06.05(mon)  |  고주연
Island Investigations on Club Drugs Last month, a drug trafficking and distribution network involved in selling drugs such as Ecstasy and Ketamine in karaoke bars and foreigner-exclusive clubs in South (경상) Gyeongsang Province was apprehended by the Coast Guard. Amidst a series of drug crimes occurring in clubs and bars nationwide, a similar drug offender has been arrested in Jeju as well. A man in his 30s, identified as Mr. A, who was formerly affiliated with a club, has been arrested last month on suspicion of possessing dozens of Ecstasy pills and consuming them. Jeju District Prosecutor's Office has indicted Mr. A on charges of drug possession and consumption, and they have also announced that they are conducting supplementary investigations into individuals who were involved in drug consumption with him. Ecstasy, a new type of drug, is known as a "club drug" as it is primarily consumed by young people. It has a hallucinogenic effect that is three times stronger than that of methamphetamine. INTERVIEW Jo Gwang-won / Jeju Office, Korean Society of Drug Abuse Ecstasy is known to produce hallucinogenic effects that can induce a significant elevation in mood. It is indeed a drug that is commonly used by young people. The Jeju Provincial Police Agency has stated that this case is unrelated to clubs, and it is difficult to disclose specific details regarding the case, including the specific charges, as the investigation is still ongoing. According to the Korea Customs Service, the amount of newly identified drugs seized last year was 260 kg, which is more than a tenfold increase compared to two years ago. Among them, the quantity of Ecstasy seizures increased by seven times during the same period. With the recent arrest of an Ecstasy drug offender in Jeju, there is growing interest in whether the crimes are linked to related industries, as seen in nationwide cases, rather than being isolated incidents of individual crimes. The investigation results regarding any potential spread of crime to associated sectors have garnered significant attention. 제주에도 클럽 마약?…경찰 수사 확대 지난 달 경남에 있는 노래주점과 외국인 전용 클럽 등에서 엑스터시와 케타민 등 마약류를 판매한 판매책과 유통 조직이 해경에 검거됐습니다. 전국적으로 클럽이나 술집에서 마약 범죄가 잇따르는 가운데 제주에서도 유사 마약 사범이 검거됐습니다. 모 클럽 관계자였던 30대 A 씨가 지난 달 엑스터시 수십 정을 소지하고 투약한 혐의로 구속됐습니다. 제주지검은 A 씨를 마약류 소지와 투약 혐의로 구속 기소했고 함께 투약한 이들에 대해서도 보완 수사를 진행하고 있다고 밝혔습니다. 엑스터시는 필로폰보다 환각 작용이 3배나 큰 신종 마약류로 젊은 층이 주로 투약하면서 일명 클럽용 마약으로도 알려졌습니다. <인터뷰 : 고광언/ 한국마약범죄학회 제주지회장> 엑스터시를 투약하면 환각작용을 일으켜서 기분이 아주 상승되는 효과를 누리는 마약으로 알려지고 있습니다. 젊은 사람들이 많이 이용하는 마약으로 보면 되겠습니다. 제주경찰청은 이번 사건은 클럽과는 무관하다면서도 구체적인 혐의점 등은 수사가 진행 중이여서 밝히기 어렵다고 전했습니다. 지난해 관세청이 적발한 신종 마약류는 260kg으로 2년 전보다 10배 이상 급증했습니다. 이 가운데 엑스터시 적발 물량은 같은 기간 7배나 늘었습니다. 제주에서도 엑스터시 마약 사범이 검거된 가운데 개인의 단순 범죄가 아닌 전국 사례처럼 연관 업종으로 범죄가 퍼졌을지 수사 결과에 관심이 모아지고 있습니다.
이 시각 제주는
  • Street Art Festival begins Friday
  • Street Art Festival begins Friday Weekends through October 22 A Street Art Festival begins Friday and runs through October 22nd. There will be 15 performances in total. They will be held on Friday and Saturday evenings at 7:30 on Baozen Street in Yeon-dong and on Sundays at 4 p.m. on Chilsung-ro. (주미성) Joo Mi-seong, star of the TV show “Hidden Singer,” and the Jeju Pops Orchestra will be the first performers on Baozen Street. The performers that were selected for last May’s festival have been invited to perform, as have the group South Carnival, the Jeju Provincial Arts Organization, and others. 거리예술제 하반기 공연 8일부터 시작 거리예술제 하반 공연이 오는 8일 첫 무대를 시작으로 다음달 22일까지 진행됩니다. 이번 공연은 모두 15차례 진행되며 금요일과 토요일 저녁 7시 30분에 연동 바오젠 거리에서, 일요일 오후 4시에는 칠성로 상점가에서 열립니다. 첫 공연은 오는 8일 연동 바오젠 거리에서 히든싱어 가수 주미성과 제주팝스오케스트라가 무대에 오릅니다. 이번 공연에는 지난 5월 공모를 통해 선정된 팀들과 싸우스카니발, 제주도립예술단 등이 참가합니다.
  • 2017.09.06(wed)  |  김민회
  • Crackdown on product origin labeling
  • Crackdown on product origin labeling Violators face fines, criminal charges As part of the run-up to the Chuseok holidays, the Jeju branch of the National Agricultural Products Quality Management Service is inspecting food origin labels through September 29th. Inspectors will be on the lookout for the mislabeling of imported products as domestic items, the mislabeling of production year, and the mislabeling of livestock product certification numbers. The main focus will be the fruits, vegetables, meats, food gift sets, and regional products that are commonly used in Chuseok ancestral rites. Violators may be fined or criminally charged, depending on the severity of the offense. 추석대비 농식품 원산지 표시 집중단속 국립농산물품질관리원 제주지원이 추석을 앞두고 오는 29일까지 농축수산물 원산지 표시 집중단속에 나섭니다. 주요 단속 대상은 수입산을 국내산으로 속이거나 생산년도와 축산물 이력번호를 허위로 표시하는 행위 등입니다. 특히 제수용으로 쓰이는 과일과 나물, 육류를 비롯해 선물용 농축수산물 세트, 특산품 등을 중점적으로 점검합니다. 적발된 업체에 대해서는 과태료 처분은 물론, 위반 정도에 따라 형사입건할 계획입니다.
  • 2017.09.06(wed)  |  김민회
  • Visit Jeju Year in 2018
  • Visit Jeju Year in 2018 Timed to coincide with 70th anniversary of April 3rd Incident In commemoration of the 70th anniversary of the April 3rd Incident, a Visit Jeju Year proclamation ceremony was held Tuesday morning in front of the provincial office. The attendees included the directors of area organization and relatives of April 3rd Incident victims. The ceremony included a joint statement by Governor Won Heeryong, council speaker Shin Gwan-hong, superintendent of education Lee Seok-mun, CEO of the Korea Tourism Organization Jeong Chang-soo, head of the victims’ families association Yang Yoon-kyeong, the national commission of the 70th anniversary of the April 3rd Incident, and the incident commemoration committee. The statement explained that next year was proclaimed Visit Jeju Year in honor of the 70th anniversary of the incident because the signees see the incident as a model example of how citizens, government, and organizations can work together to resolve a historical issue. The signees encouraged all Koreans to visit Jeju. In addition to enjoying the island’s more traditional destinations, they also want visitors to take in the sites and history of the incident, and take part in various programs related to it that are being prepared. 4·3 70주년 제주 방문의 해 선포식 열려 4·3 70주년을 맞아 제주 방문의 해 선포식이 오늘 오전 각급기관단체장과 4.3 유족회원 등이 참가한 가운데 제주도청 본관 앞마당에서 열렸습니다. 이 자리에서 원희룡 지사와 신관홍 의장, 이석문 교육감, 정창수 한국관광공사 사장, 양윤경 제주 4.3 유족회장, 4.3 70주년 범국민위원회, 기념사업위원회는 공동선언문을 통해 제주 4.3은 유족과 제주도민, 시민사회, 중앙정부의 오랜 세월 끝에 맺은 과거사 해결의 모범사례로 내년 70주년을 맞아 제주방문의 해로 선언한 이유라고 설명했습니다. 특히 4.3의 역사를 국내 다크투어의 대표적인 곳으로 육성하고 있고 또 다양한 프로그램을 준비하고 있다며 생명평화의 길에 전 국민의 제주 방문을 당부했습니다.
  • 2017.09.06(wed)  |  김민회
  • October 2 designated designated one-off holiday
  • October 2 designated designated one-off holiday 10 consecutive days of holidays begin September 30 The national government has designated Monday, October 2nd an alternative holiday. President Moon Jae-in and his cabinet made the decision during a Tuesday meeting, saying they wanted to give Koreans ample time for rest and relaxation. Workers now have ten consecutive days off. The period begins Saturday, September 30th, and it includes Chuseok, National Foundation Day, another weekend, and Monday, October 9th, which is Hangul Day. 10월 2일 임시공휴일 지정…최장 10일 연휴 올 추석 연휴 시작 전인 다음달 2일 월요일이 임시공휴일로 지정됐습니다. 정부는 오늘(5일) 오전 문재인 대통령이 주재한 국무회의에서 국민에게 충분한 휴식을 보장하자는 취지에서 이같이 임시공휴일 지정안을 의결했습니다. 이에따라 오는 30일부터 다음달 9일 한글날까지 최장 10일을 쉴 수 있게 됐습니다.
  • 2017.09.06(wed)  |  김민회
  • ‘Focus on the People’
  • President Moon Jae-in appointed a professor from Jeju National University as chairman of the Presidential Committee on Regional Development. Song Jae-ho recently came in to KCTV to talk about the committee’s vision. Mike Laidman reports. Report [slug] Song Jae-ho sits down for talk at KCTV The new Chief of the Presidential Committee on Regional Development, Song Jae-ho, was recently at a KCTV-organized talk on regional and balanced development. Mr. Song is the first person from Jeju to be named to the ministerial level in the Moon Jae-in administration. He will serve as chief of the committee for two years, ending August 15th, 2019. He summarized the committee’s ambitions succinctly - to build a people-centric nation. Song Jae-ho / Chief, Presidential Committee on Regional Dev. Economic boosts and income growth are important, but my committee will focus more on people, safety, and welfare. That’s the president’s order. < 송재호 / 대통령 직속 지역발전위원장 > 돈이나 소득 개념도 중요하지만 그보다는 사람, 살기 좋은 안전, 복지 이런데 더 신경을 써라. 사람 중심으로... In Jeju-related agendas, the presidential committee is working to perfect the autonomy of the province and find a complete resolution to the April 3rd Incident among other regional issues across the nation. [slug] ‘Time to review Jeju’s autonomy’ Song stresses that it’s time to review the island’s autonomic system, including the local administrative district system and constituency system, from the very beginning. Song Jae-ho / Chief, Presidential Committee on Regional Dev. A draft for decentralization will be made at the National Assembly this coming December for the planned constitutional revision in June 2018. Jeju should submit suggestions for the December draft. Then my committee can consider and support the island’s suggestions. < 송재호 / 대통령 직속 지역발전위원장 > 분권 개헌이 내년 6월이니까 국회 초안이 올 12월에 나옵니다. 우리도 그 초안을 12월에 만들어내야 하는데 지역이 초안을 먼저 만들어주고 우리가 지원하는 형태로 가야 된다. The complete resolution of the April Third Incident issues is within a category of problems rooted in the past, along with (광주) Gwangju’s May 18 Democracy Movement. Song promises to compensate government victims and their relatives, settle the history of the incident, and promote social integration. Song Jae-ho / Chief, Presidential Committee on Regional Dev. Gwangju represents democracy and Jeju represents human rights. Seoul wants to let the world know about the April 3rd Incident so that we can all more highly value human rights. < 송재호 / 대통령 직속 지역발전위원장 > 국민 주권 차원에서 민주는 광주가, 인권은 제주가 상징해서 4.3의 정신과 아픔을 세계에 알리고 세계적 가치로 승화시키려고 정부가 준비하는 것으로 알고 있습니다. He adds the province’s autonomy and title as a free international city are in name only. [Reporer] Mike Laidman [Camera] Ko Moon-su, Kim Seung-cheol, Park Byeong-joon Song Jae-ho / Chief, Presidential Committee on Regional Dev. Based on resident consent, the province should shape its future by selecting industries to create a true “free international city.” This is what is needed for Jeju’s semi-autonomy. Regrettably, the province has stopped moving forward. < 송재호 / 대통령 직속 지역발전위원장 > 국제자유도시로서 가야될 미래 산업이 뭔가를 셋팅하고 도민 합의를 이끌어 내서 특별자치라는 엔진으로 가라는 뜻인데 엔진 만드는 것만 생각하고 항해를 안해요. 그게 안타까워서… Mike Laidman, KCTV
  • 2017.09.05(tue)  |  김민회
  • Malaysian magazine to feature Jeju
  • Malaysian magazine to feature Jeju ‘Nuyou’ to focus on island’s offerings in wellness tourism A Malaysian women’s magazine is highlighting Jeju’s strengths as a destination for “wellness tourism,” which is travel that promotes health and wellbeing. The Jeju Tourism Organization says “NUYOU” will feature Jeju’s offerings in wellness and luxury tours this fall. The monthly magazine has a readership of some 100,000. The feature is titled “A Trip to Jeju with Catherine Lee.” Ms. Lee is a famous actress and model in Malaysia, and she is also an honorary ambassador of Jeju. 말레이시아 잡지, 제주 웰니스 관광 소개 10만명의 구독자를 가진 말레이시아 대표 여성지에 제주의 웰니스 관광이 특집으로 소개됩니다. 제주관광공사에 따르면 말레이시아 유명 월간 잡지인 'NUYOU'는 가을 특집으로 제주 웰니스와 럭셔리 관광 특집편을 제작합니다. 특히 제주관광공사 홍보대사로 임명된 배우이자 모델인 '캐서린 리와 함께한 제주여행'을 주제로 제주의 대표적인 힐링과 웰니스 관광지들을 소개하게 됩니다.
  • 2017.09.05(tue)  |  김민회
  • Education office teaching employees to combat ransomware
  • Education office teaching employees to combat ransomware 3-day training program this week The provincial education office is training its employees in how to respond to ransomware attacks. Ransomware is a type of malicious software that encrypts the files on a victim’s computer until a ransom is paid. Attackers who use it have targeted individuals, companies, and other organizations. Because it has become more prevalent in recent years, the education office decided to train all its employees, including those at affiliated organizations, how to prevent and respond to a ransomware attack. The three-day training program that began Tuesday is focusing on disconnecting networks and ensuring anti-virus and firewall programs are up-to-date. 사이버테러 '랜섬웨어' 예방 훈련 실시 개인이나 기업의 컴퓨터 시스템이나 파일에 침입해 중요 파일을 암호화하고 이를 복구하는 대가로 금전을 요구하는 사이버테러인 랜섬웨어에 대비한 훈련이 실시됩니다. 제주도교육청은 최근 랜섬웨어를 통한 해킹 우려가 커지면서 내일(5일)부터 사흘동안 교육청과 산하기관 전 직원을 대상으로 교육을 실시합니다. 특히 해킹 방지를 위해 네트워크 연결 해제와 백신 검사 등 대응 훈련을 실시하고 부서별로 평가할 계획입니다.
  • 2017.09.05(tue)  |  김민회
  • On-site casino inspections begin September 11
  • On-site casino inspections begin September 11 All 8 island gaming facilities subject to probe The provincial government is sending inspectors out to area casinos to make sure they are in compliance with all regulations. All eight casinos on the island are subject to the inspections, which will be from September 11th to the 21st. The inspectors will also be looking for feedback from the businesses regarding how the province can improve the industry. 道, 11일부터 카지노사업장 실태조사 제주특별자치도가 카지노사업장 운영사항 전반을 현장 점검합니다. 이를 위해 오는 11일부터 21일까지 도내 카지노사업장 8 곳에 대해 카지노 영업준칙 준수 여부 등을 확인합니다. 아울러 업계 의견 수렴을 통해 개선이 필요한 부분은 제도 정비를 추진할 계획입니다.
  • 2017.09.05(tue)  |  김민회
  • Kang Chang-il seeks to extend tax breaks for golf courses
  • Kang Chang-il seeks to extend tax breaks for golf courses Exemptions set to expire this year Tax breaks for golf courses in Jeju are set to expire this year, but one of Jeju’s representatives at the National Assembly is working to extend them. Democratic Party representative Kang Chang-il introduced a bill that would extend them until at least 2022. He argues that a failure to extend the tax breaks would devastate the island’s tourism industry. Kang cited the Jeju Research Institute, which claims rolling back the breaks would result in 20 percent fewer golfers at local courses. That would in turn trigger a 20 billion won loss to the local economy. 강창일, 골프장 개별소비세 감면 연장 법률안 발의 제주도내 골프장에 적용되는 개별소비세 감면제도가 올해 종료될 예정인 가운데 이를 연장하려는 방안이 추진됩니다. 더불어민주당 강창일 의원은 제주도내 골프장 개별소비세 감면기간을 2022년까지 최소 5년 연장하는 내용의 '조세특례제한법 일부개정법률안'을 발의했다고 밝혔습니다. 강 의원은 개별소비세 특례제도가 추가 연장되지 않을 경우 제주 관광산업 전반이 침체를 겪을 수 있다고 배경을 설명했습니다. 제주연구원에 따르면 개별소비세 감면 종료로 골프장 입장객이 20% 감소할 경우 사회 전체의 부가 200억원 이상 줄어들 것으로 분석됐습니다.
  • 2017.09.05(tue)  |  김민회
위로가기
실시간 많이 본 뉴스
로고
시청자 여러분의 소중한
뉴스 제보를 기다립니다.
064 · 741 · 7766
제보하기
뉴스제보
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기