2023.06.05(mon)  |  고주연
Island Investigations on Club Drugs Last month, a drug trafficking and distribution network involved in selling drugs such as Ecstasy and Ketamine in karaoke bars and foreigner-exclusive clubs in South (경상) Gyeongsang Province was apprehended by the Coast Guard. Amidst a series of drug crimes occurring in clubs and bars nationwide, a similar drug offender has been arrested in Jeju as well. A man in his 30s, identified as Mr. A, who was formerly affiliated with a club, has been arrested last month on suspicion of possessing dozens of Ecstasy pills and consuming them. Jeju District Prosecutor's Office has indicted Mr. A on charges of drug possession and consumption, and they have also announced that they are conducting supplementary investigations into individuals who were involved in drug consumption with him. Ecstasy, a new type of drug, is known as a "club drug" as it is primarily consumed by young people. It has a hallucinogenic effect that is three times stronger than that of methamphetamine. INTERVIEW Jo Gwang-won / Jeju Office, Korean Society of Drug Abuse Ecstasy is known to produce hallucinogenic effects that can induce a significant elevation in mood. It is indeed a drug that is commonly used by young people. The Jeju Provincial Police Agency has stated that this case is unrelated to clubs, and it is difficult to disclose specific details regarding the case, including the specific charges, as the investigation is still ongoing. According to the Korea Customs Service, the amount of newly identified drugs seized last year was 260 kg, which is more than a tenfold increase compared to two years ago. Among them, the quantity of Ecstasy seizures increased by seven times during the same period. With the recent arrest of an Ecstasy drug offender in Jeju, there is growing interest in whether the crimes are linked to related industries, as seen in nationwide cases, rather than being isolated incidents of individual crimes. The investigation results regarding any potential spread of crime to associated sectors have garnered significant attention. 제주에도 클럽 마약?…경찰 수사 확대 지난 달 경남에 있는 노래주점과 외국인 전용 클럽 등에서 엑스터시와 케타민 등 마약류를 판매한 판매책과 유통 조직이 해경에 검거됐습니다. 전국적으로 클럽이나 술집에서 마약 범죄가 잇따르는 가운데 제주에서도 유사 마약 사범이 검거됐습니다. 모 클럽 관계자였던 30대 A 씨가 지난 달 엑스터시 수십 정을 소지하고 투약한 혐의로 구속됐습니다. 제주지검은 A 씨를 마약류 소지와 투약 혐의로 구속 기소했고 함께 투약한 이들에 대해서도 보완 수사를 진행하고 있다고 밝혔습니다. 엑스터시는 필로폰보다 환각 작용이 3배나 큰 신종 마약류로 젊은 층이 주로 투약하면서 일명 클럽용 마약으로도 알려졌습니다. <인터뷰 : 고광언/ 한국마약범죄학회 제주지회장> 엑스터시를 투약하면 환각작용을 일으켜서 기분이 아주 상승되는 효과를 누리는 마약으로 알려지고 있습니다. 젊은 사람들이 많이 이용하는 마약으로 보면 되겠습니다. 제주경찰청은 이번 사건은 클럽과는 무관하다면서도 구체적인 혐의점 등은 수사가 진행 중이여서 밝히기 어렵다고 전했습니다. 지난해 관세청이 적발한 신종 마약류는 260kg으로 2년 전보다 10배 이상 급증했습니다. 이 가운데 엑스터시 적발 물량은 같은 기간 7배나 늘었습니다. 제주에서도 엑스터시 마약 사범이 검거된 가운데 개인의 단순 범죄가 아닌 전국 사례처럼 연관 업종으로 범죄가 퍼졌을지 수사 결과에 관심이 모아지고 있습니다.
이 시각 제주는
  • Support proposed for rural private lodging facilities
  • Support proposed for rural private lodging facilities Four provincial councilors seeking public opinion on plans Authorities plan to draw up policies and measures to systematically foster and support private lodging facilities in rural farming and fishing villages. Four provincial council members, (위성곤) Wui Seong-gon, (강연호) Kang Yeon-ho, (고용호) Ko Yong-ho, and (박원철) Park Won-cheol, have submitted a detailed proposal for an ordinance aimed at doing so. They are now gathering public opinion on the matter. The ordinance calls for repeating five-year plans on the establishment of private lodging accommodations and yearly studies to determine the current state of the facilities that are built. The proposal also calls for the creation of a deliberation committee to oversee the initiative in order to administer government subsidies for it. 농어촌민박 육성정책·지원방안 마련 제주도내 농어촌 민박에 대한 체계적인 육성정책과 지원방안이 마련됩니다. 제주도의회 위성곤 의원과 강연호 의원, 고용호 의원, 박원철 의원은 이같은 내용을 담은 농어촌 민박 지원 조례를 공동 발의하고 도민들의 의견을 수렴하고 있습니다. 이번 조례안은 농어촌 민박 육성 기본 계획을 5년마다 수립하고, 매년 실태조사를 진행하는 내용을 담고 있습니다. 또 제주도 농어촌민박지원대상 심의위원회를 설치해 보조금 사업을 진행하는 내용도 포함됐습니다.
  • 2015.10.08(thur)  |  이희정
  • 180,000+ visitors expected over long holiday weekend
  • 180,000+ visitors expected over long holiday weekend Friday is Hangeul Proclamation Day Local tourism authorities project that more than 180,000 people will visit Jeju over the long holiday weekend. The Jeju Tourism Association estimate covers the period from Thursday through Sunday. Friday is Hangeul Proclamation Day. The projection is 17% higher than the total over the same period last year. More than 86 percent of flight tickets are already reserved. The booking rate for rental cars is 90 percent and for accommodations, 80 percent. 한글날 연휴 관광객 18만 명 예상 최대 나흘 동안 이어지는 이번 한글날 연휴동안 18만명의 관광객이 제주를 찾을 전망입니다. 제주특별자치도관광협회에 따르면 한글날 연휴가 시작되는 내일(8일)부터 오는 11일까지 나흘동안 18만 명의 관광객이 제주를 찾을 것으로 예상했습니다. 이는 지난해 같은 기간보다 17퍼센트 증가한 것 입니다. 한편, 이 기간동안 항공편 예약률은 86퍼센트를 넘어섰고 렌터카 90퍼센트, 숙박시설 80퍼센트를 기록하고 있습니다.
  • 2015.10.08(thur)  |  이희정
  • 1008 Info & Events
  • ▶ Celebrate the elegance of 한글, the Korean writing system, on its national day, Friday Oct. 9th. Jeju Governor 원희룡 will be in attendance at a ceremony at the Jeju Welcome Center. Title: 'Hangeul Day' Date: Oct. 9 at 10 AM Venue: Jeju Welcome Center Info: jeju.go.kr Details: Governor Won Heeryong to attend ▶ Catch crossover music singer 양방언 on his nationwide tour this Oct. 14th at the Jeju Arts Center. Title: Concert 'Evolution 2015' Date: Oct. 14 at 7:30 PM Venue: Jeju Arts Center Info: 728-8957 Details: Singer Yang Bang-eun ▶ Students and alumni of the Jeju National University classical music club "칼리오페" will perform on Oct. 9 at 6 p.m. at the Venture Maru building next to Jeju City Hall. Title: Classical Music Concert Date: Oct. 9 at 6 PM Venue: Venture Maru Building, Jeju City Info: jejunu.ac.kr Details: JNU classical music club performance
  • 2015.10.08(thur)  |  이희정
  • News Roundup
  • Jeju Ilbo 1. Environment Plan to designate ‘gotjawal’ as protected areas Local officials plan to designated the island’s unique “gotjawal” forests as protected areas. If it happens, all development would be banned within them. 2. Society Mosquitoes back with a vengeance Public health authorities say there are as many mosquitoes now as there were during the peak summer season. Usually, that’s not the case. Officials say the rain and warm weather have created ideal conditions for the pests. Jemin Ilbo 1. Society ‘Pursuing sustainability’ at 19th ITOP Forum The Jemin Ilbo is reporting on the 19th Inter-island Tourism Policy Forum. Island leaders from across the globe are discussing a wide range of issues right here in Jeju. 2. Society ‘Too many arrest warrants issued’ Critics say local police are abusing their governmental authority. This comes after police announced a new policy of firmly responding to obstruction of their duties. They are requesting a lot of arrest warrants, but roughly 60 percent of those cases end up being dismissed. Halla Ilbo 1. Agriculture Efforts to clean up mandarin market threatened The Halla Ilbo is reporting on the attempt to improve the quality of local mandarin oranges. More than 70% of the first shipment of this year’s outdoor grown fruit that was shipped to a Seoul auction market was discovered to be unripe and artificially colored. 2. Administration Carbon-free plans grind to a halt in Gapa Local authorities’ plans to develop Gapa into a carbon-free island have stalled. Two wind turbines built by the provincial government are out of order, and island residents are unwilling to sell their land for more facilities at the prices they are being offered. Yonhap 1. Economy VW, Audi to apologize for emissions rigging Yonhap is reporting that the Korean units of Volkswagen and Audi will apologize to their customers for the deepening emission rigging scandal. They plan to send out an apology letter to about 92,000 customers. 2. Economy Samsung logs 80% jump in Q3 operating profit Samsung Electronics said Wednesday its third-quarter operating income spiked nearly 80 percent from a year earlier. It was estimated at 7.3 trillion won for the July-September period, up 79.8 percent from the same period in 2014.
  • 2015.10.07(wed)  |  이희정
  • HEADLINES
  • 1. As part of an ongoing crackdown on illegal mandarin orange distribution, investigators will inspect the offices of local parcel delivery companies. 2. If you’re planning to go up on Hallasan Mountain to view the foliage, the peak time for doing so is nearly upon us. 3. The 19th Inter-Islands Tourism Policy Forum is under way at the Jeju International Convention Center. 4. Construction will soon begin on a bridge near the site where two people were injured last year in a rockfall. 1. 道, 택배 통한 비상품 감귤 유통 집중단속 2. 한라산 단풍, 이달 중순 절정 3. 하나된 섬 ...관광 발전 모색 4. 낙석 사고 용머리 해안에 '다리' 설치
  • 2015.10.07(wed)  |  이희정
  • KCTV: Old Neighborhood Transformed Into Arts District
  • The old Jeju City center is being reborn as an arts district. All eyes are on its transformation from quiet area of the past... to thriving arts district with an eye on the future. Suejin Choi has more. [slug] Samdo-dong, Jeju City Here at this workshop, you can make handicrafts based on the local Jeju god, Dongjaseok(동자석). Anyone can apply... to make one-of-a-kind art works that also include pottery, hand painting, and storybooks. 500 people have already registered. You can also find cafes and art shops as well as attend art lectures in this multi-purpose arts venue. [INTERVIEW] Yoon Seong-jae / Artist To really bring life to this new arts district, we need to let residents of the area know what’s going on and give them an opportunity to interact with the artists. <인터뷰 : 윤성재 / 00아트샵> "우선 이곳이 활성화되려면 지역주민부터 입주작가들이 어떤 활동을 하는 지 알고 있고 같이 체험프로그램에 참여하므로써 -----------------수퍼체인지---------- 이곳이 좀 더 빠르게 활성화될 수 있을 것이라고 생각합니다." It’s located in Samdo-2-dong(삼도이동)... which has been undergoing transformation under the auspices of the Ministry of Culture, Sports and Tourism… after it was chosen by the government as one of the sites to be made into a cultural district. [camera] Park Byeong-joon [slug] \600m being invested through 2017 A total of 600 million won will be invested in the project until 2017… artists will be financially supported… and a large variety of cultural programs will be held here. The aim is to turn the old city center into an area that combines history, culture and the arts. [INTERVIEW] Kim Seung-boo / Jeju City Culture & Arts Division This area had become quite empty over the years, so we decided to transform it into a culture and arts district and bring life back into the neighborhood. <인터뷰 : 김승부/ 제주시 문화예술담당> "(삼도2동이) 상당히 공동화 현상이 발생해서 문화와 예술이 접목된 지역경제활성화가 필요하다고 느껴서… (이번 사업을 추진하게 되었습니다.)" There are some hurdles to overcome though… like its out-of-the-way location and lack of parking spaces. Insiders say the project needs to be looked at from a long-term perspective. [INTERVIEW] Yoon Seong-jae / Artist I think it will take at least 5 to 10 years before the culture and arts project really takes shape. We have to think of it as if we were raising a child. <인터뷰 : 윤성재/00아트샵> "문화예술사업은 짧게는 5년에서 10년간 지켜보고 지속적으로 아이를 키우듯이 키워나가야 한다고 생각하거든요." [REPORTER] Suejin Choi All eyes are on the future of this district and how it will transform over the next several years into a lively cultural venue for the arts. Suejin Choi, KCTV.
  • 2015.10.07(wed)  |  이희정
  • Rotary International District 3662 holds Rotarian’s Day meeting
  • Rotary International District 3662 holds Rotarian’s Day meeting 80 gather at KCTV Jeju Members of Rotary International District 3662 held a Rotarian’s Day meeting Tuesday here in the public hall at KCTV Jeju. About 80 people participated, including the club executives and chairmen. They began the meeting a pledge of allegiance. That was followed by a recitation of the rotary mission statement, the singing of the rotary song, and opening remarks by the district president. Members were also given a preview of the plans for the second Rotarian’s Day event, which is scheduled for this Saturday. In the interests of mutual development, participants then had another meeting with KCTV executives and staff. 국제로타리 3662지구 로타리안의 날 간담회 국제로타리 3662지구 로타리안의 날 간담회가 오늘 오전 KCTV 제주방송 공개홀에서 열렸습니다. 지구임원과 각 클럽 회장단 등 80여명이 참석한 가운데 열린 오늘 간담회는 국민의례와 로타리 강령 낭독,로타리송 제창, 총재 인사, 오는 10일 열릴 예정인 제2회 로타리안의 날 행사 소개 순으로 진행됐습니다. 이 자리에서는 또 KCTV 임직원과 상호 발전을 위한 간담회를 갖기도 했습니다.
  • 2015.10.07(wed)  |  이희정
  • KCTV: Bridge Construction at Yongmeori Coast
  • Two people were injured last year in a rockfall on the Yongmeori Coast in Andeok-myeon. The city of Seogwipo has received permission from the Cultural Heritage Administration to build a bridge there to prevent future accidents. Joseph Kim reports. [Slug] Yongmeori Coast We are at the Yongmeori coast in Andeok-myeon, Seogwipo city, a major tourist attraction alongside Sanbang mountain, a unique mark of Jeju’s volcanic past. However, after two tourists were injured due to a rockfall in November of 2014, access has been restricted at the accident site and the walking trail is currently divided into two. It is hard to look around the entire coast, since visitors are turned around before the area of the rock-fall. Seogwipo city received approval from the Cultural Heritage Administration to install a bridge at the rock-fall area. The bridge will span a length of 25 meters and a width of 2.8 meters connecting the end of each walking trail. When the bridge is linked, it will once again be possible to traverse the the entire length of the course. [INTERVIEW] Oh Moon-jeong / Dir., Seogwipo cultural properties dept. The work has been ordered. We will sign a contract next week and construction will take about six months. It will be complete around the beginning of April. < 오문정 / 서귀포시 문화재 담당 > 지금 발주가 된 상태고요. 다음주쯤 계약 체결하고 180일 정도 소요되면 내년 4월초쯤 공사가 완료되겠습니다. [camera] Hyeon Gwang-hoon Local businesses have high expectations for the bridge construction project since business has been weakened due to a decreased number of visitors. [INTERVIEW] Kim Woo-taek/ Area merchant I think it is a good starting point...the city received permission from the Cultural Heritage Administration. The bridge will really improve things. < 김우택 / 용머리 해안 주변 상인 > 시발점은 일단 좋다고 생각돼요. 못하겠다던 것을 시에서 문화재청 허가 받아서 (다리를) 놓는 거니까...놓으면 아무래도 낫겠죠. It has been a year since the incident, and they have just begun the bridge construction project recently. [REPORTER] Joseph Kim But now comes the difficult task of protecting the cultural assets and considering tourists' safety and convenience. Joseph Kim KCTV
  • 2015.10.07(wed)  |  이희정
  • Jeongeui Village Traditional Folk Festival this weekend
  • Jeongeui Village Traditional Folk Festival this weekend Variety of performances, activities The 22nd Jeongeui Village Traditional Folk Festival will take place this weekend at the Seongeup Folk Village. Hosted by the Pyoseon-myeon Seongeup 1-ri village association and organized by the Seongeup Folk Village Conservation Association, the event will include a Jeju dialect play, a folk song contest, a reenactment of a traditional procession, and a parade with a group of traditional instrument musicians. Also, visitors will be able to try weaving the straw used in traditional houses as well as making customary Jeju work clothes called (갈옷) “gal-ot,” handicrafts, and foods. 정의고을 전통민속재현축제 10일 개막 제 22회 정의고을 전통민속재현축제가 오는 10일과 11일 이틀 동안 서귀포시 표선면 성읍민속마을에서 펼쳐집니다. 표선면 성읍1리 마을회가 주최하고 성읍민속마을보존회가 주관하는 이번 행사는 제주어 연극과 민요경창대회, 정의현감 부임행차 재현, 취타대 행진, 무형문화재 민요공연 등으로 진행됩니다. 또 집줄놓기와 갈옷 만들기, 짚풀공예, 전통음식 만들기 등 다양한 부대행사도 마련됩니다.
  • 2015.10.07(wed)  |  이희정
위로가기
실시간 많이 본 뉴스
로고
시청자 여러분의 소중한
뉴스 제보를 기다립니다.
064 · 741 · 7766
제보하기
뉴스제보
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기