2023.06.05(mon)  |  고주연
Island Investigations on Club Drugs Last month, a drug trafficking and distribution network involved in selling drugs such as Ecstasy and Ketamine in karaoke bars and foreigner-exclusive clubs in South (경상) Gyeongsang Province was apprehended by the Coast Guard. Amidst a series of drug crimes occurring in clubs and bars nationwide, a similar drug offender has been arrested in Jeju as well. A man in his 30s, identified as Mr. A, who was formerly affiliated with a club, has been arrested last month on suspicion of possessing dozens of Ecstasy pills and consuming them. Jeju District Prosecutor's Office has indicted Mr. A on charges of drug possession and consumption, and they have also announced that they are conducting supplementary investigations into individuals who were involved in drug consumption with him. Ecstasy, a new type of drug, is known as a "club drug" as it is primarily consumed by young people. It has a hallucinogenic effect that is three times stronger than that of methamphetamine. INTERVIEW Jo Gwang-won / Jeju Office, Korean Society of Drug Abuse Ecstasy is known to produce hallucinogenic effects that can induce a significant elevation in mood. It is indeed a drug that is commonly used by young people. The Jeju Provincial Police Agency has stated that this case is unrelated to clubs, and it is difficult to disclose specific details regarding the case, including the specific charges, as the investigation is still ongoing. According to the Korea Customs Service, the amount of newly identified drugs seized last year was 260 kg, which is more than a tenfold increase compared to two years ago. Among them, the quantity of Ecstasy seizures increased by seven times during the same period. With the recent arrest of an Ecstasy drug offender in Jeju, there is growing interest in whether the crimes are linked to related industries, as seen in nationwide cases, rather than being isolated incidents of individual crimes. The investigation results regarding any potential spread of crime to associated sectors have garnered significant attention. 제주에도 클럽 마약?…경찰 수사 확대 지난 달 경남에 있는 노래주점과 외국인 전용 클럽 등에서 엑스터시와 케타민 등 마약류를 판매한 판매책과 유통 조직이 해경에 검거됐습니다. 전국적으로 클럽이나 술집에서 마약 범죄가 잇따르는 가운데 제주에서도 유사 마약 사범이 검거됐습니다. 모 클럽 관계자였던 30대 A 씨가 지난 달 엑스터시 수십 정을 소지하고 투약한 혐의로 구속됐습니다. 제주지검은 A 씨를 마약류 소지와 투약 혐의로 구속 기소했고 함께 투약한 이들에 대해서도 보완 수사를 진행하고 있다고 밝혔습니다. 엑스터시는 필로폰보다 환각 작용이 3배나 큰 신종 마약류로 젊은 층이 주로 투약하면서 일명 클럽용 마약으로도 알려졌습니다. <인터뷰 : 고광언/ 한국마약범죄학회 제주지회장> 엑스터시를 투약하면 환각작용을 일으켜서 기분이 아주 상승되는 효과를 누리는 마약으로 알려지고 있습니다. 젊은 사람들이 많이 이용하는 마약으로 보면 되겠습니다. 제주경찰청은 이번 사건은 클럽과는 무관하다면서도 구체적인 혐의점 등은 수사가 진행 중이여서 밝히기 어렵다고 전했습니다. 지난해 관세청이 적발한 신종 마약류는 260kg으로 2년 전보다 10배 이상 급증했습니다. 이 가운데 엑스터시 적발 물량은 같은 기간 7배나 늘었습니다. 제주에서도 엑스터시 마약 사범이 검거된 가운데 개인의 단순 범죄가 아닌 전국 사례처럼 연관 업종으로 범죄가 퍼졌을지 수사 결과에 관심이 모아지고 있습니다.
이 시각 제주는
KCTV News7
00:35
  • Local farmers can take e-business education course
  • Local farmers can take e-business education courses Application to be received from June 8 The Jeju Agricultural Research and Extension Services will open the ‘e-business basic education course' for farmers and will recruit trainees from the 8th on a first-come, first-served basis. This training was prepared to strengthen digital capabilities in accordance with the expansion of the online distribution channels, and there will be two courses available: online sales and production of promotional videos for agricultural products. The training will be held 11 times, starting with the opening ceremony on the 21st and ending on August 3rd. 5. 도농업기술원, 농업인 e-비지니스 과정 교육생 모집 제주도 농업기술원이 '농업인 e-비즈니스 활성화 기초과정'을 개설하고 오는 8일부터 교육생을 선착순 모집합니다. 이번 교육은 비대면 유통시장 확대에 따른 디지털 역량 강화를 위해 마련됐으며, 온라인 판매, 농산물 홍보영상 제작 등 2개 과정으로 운영됩니다. 교육은 오는 21일 개강식을 시작으로 8월 3일까지 모두 11차례 운영될 예정입니다.
  • 2021.06.07(mon)  |  김동국
  • JNU designated as agency for pesticide residue analysis
  • JNU designated as agency for pesticide residues analysis Inspection period to be shortened Jeju National University was officially designated as the first public institution in the province to conduct pesticide residue analysis on agricultural products. Accordingly, Jeju National University will be able to analyze and certify harmful substances for 320 agricultural pesticide residues. In particular, as the test is conducted at the University, the analysis period is expected to be shortened from around one week to two or three days. Up until now, Jeju has been requesting analysis of pesticide residues from agencies in other regions in order to ship out local agricultural products such as green tangerines. 4. 제주대, 잔류농약 안정성 검사기관 지정…검사기간 단축 제주대학교가 도내 공공기관으로는 처음 농산물 잔류농약 분석을 수행하는 기관으로 공식 지정됐습니다. 이에 따라 제주대는 앞으로 농산물 잔류농약 320종에 대한 유해 물질 등을 분석.인증할 수 있게 됐습니다. 특히 제주대에서 검사가 이뤄지면서 분석기간이 종전 일주일 안팎에서 2,3일로 단축될 것으로 기대됩니다 그동안 제주에서는 풋귤 출하 등을 위해 다른지역에 잔류농약 분석을 의뢰해 왔습니다.
  • 2021.06.07(mon)  |  김동국
  • Young workers can re-enrol the program to save money
  • Young workers can re-enrol the program to save money ‘Naeil Chaeum Mutual Aid Program’ allows for resubscription The requirement for re-subscribing to the (내일채움) ‘Naeil Chaeum Mutual Aid Program’ have been eased. The program aims to accumulate large sums of money for the youth. The Jeju Regional Headquarters of the SMEs and Start Ups Agency announced that the relevant regulations have been amended to allow re-enrollment among workers who have been cut off from the aid prematurely due to closure or suspension of business within one year from the period of program termination. In particular, starting this year, with the new changes made to the system, it is possible to apply and re-enroll retroactively even if one year has passed since early termination. The Naeil Chaeum Mutual Aid is a program in which a worker aged 34 or younger pays a total of 7.2 million won by paying 120,000 won per month for 5 years in order to receive a lump sum of 30 million won at maturity. The government and the employer will cover the remaining amount for the final lump sum amount. 3. 청년 내일채움공제 중도해지 후 재가입 허용 청년재직자들의 목돈 마련을 위한 내일채움공제 재가입 요건이 완화됐습니다. 중소벤처기업진흥공단 제주지역본부는 폐업 또는 휴업 등으로 중도해지된 근로자 가운데 1년이 지나지 않은 경우 재가입을 허용하도록 관련 규정이 개정됐다고 밝혔습니다. 특히 제도가 바뀐 올해는 중도해지 후 1년이 지났어도 소급 적용해 재가입이 가능합니다. 청년재직자 내일채움공제는 만 34살 이하 근로자가 매달 12만원씩 5년간 720만원을 납입하면 사업주와 정부가 나머지 금액을 부담해 만기시 3천만원의 목돈을 지급하는 제도입니다.
  • 2021.06.07(mon)  |  김동국
  • Lawmaker Kim Du-kwan meets Governor Won
  • Lawmaker Kim Du-kwan meets Governor Won Kim delivered letter asking for preemptive vaccination of islanders to Blue House Lawmaker (김두관) Kim Du-kwan of the Democratic Party of Korea, who officially announced his candidacy for the presidential election, met with Governor Won Hee-ryong in Jeju on the afternoon of the 5th and announced his efforts to actively cooperate for preemptive COVID-19 vaccination of Jeju residents. During the meeting, Lawmaker Kim said that if collective immunity is formed in the province, local residents and tourists visiting the province will be able to enjoy their vacations with less fear. He emphasized that he delivered personal letters to the Blue House, the Ministry of Public Administration and Security, and the Ministry of Health and Welfare, with the proposal that 70% of Jeju residents, or about 400,000 people, should be vaccinated preemptively. 2. "제주도민 코로나 백신 선제적 접종 협력" 사실상 대선 출마를 공식화한 더불어민주당 김두관 국회의원이 제주를 찾은 가운데 5일 오후 원희룡 지사와 만나 제주도민의 코로나 백신 선제적 접종에 적극 협력하기로 했습니다. 이 자리에서 김 의원은 제주지역에 우선 집단 면역이 형성된다면 제주도민과 제주를 찾는 관광객들이 안심하고 즐길 수 있을 것이라며 제주도민의 70%, 약 40만명에 대해 백신을 선제적으로 접종하는 내용의 친서를 청와대와 행안부, 보건복지부에 전달했다고 강조했습니다.
  • 2021.06.07(mon)  |  김동국
  • Almost 100,000 residents vaccinated with first dose in Jeju
  • Almost 100,000 locals vaccinated with first dose in Jeju 14.4% of islanders receive 1st dose of vaccine Almost 100,000 people have received their first round of COVID-19 vaccinations in Jeju. According to the Province, around 1,381 COVID-19 vaccinations were carried on the 5th amounting to 1,248 receiving their first doses, and 133 receiving their second doses. As a result, the cumulative number of vaccinated people increased to 97,203 for the first round of vaccinations and 28,161 for the second round, as of the 5th. Those who have received their first round of vaccinations make up around 14.4% of province's population and those who have received their second round take up about 7%. Meanwhile, the reservation rate for vaccinations by those eligible for vaccination in May and June in Jeju reached 81.1%, slightly higher than the national average of 80.7%. 1. 제주 코로나 백신 1차 접종 인원 10만명 육박 제주지역 코로나19 백신 1차 접종 인원이 10만명에 육박하고 있습니다. 제주특별자치도에 따르면 3일 하루 코로나 백신 접종인원은 5천 300여명으로 1차 5천 203명, 2차는 118명인 것으로 집계됐습니다. 이에따라 누적인원은 1차 접종의 경우 9만 1천 200여명, 2차 접종은 2만 7천여명으로 늘어났습니다. 인구수 대비로는 1차가 13.5%, 2차는 4.8%를 보이고 있습니다. 한편 제주지역 5~6월 접종 대상자의 예약률은 81.1%로 전국 평균 80.7%에 비해 조금 높게 나타나고 있습니다.
  • 2021.06.07(mon)  |  김동국
  • Armed with Mass Immunization
  • Seoul has announced that those who have received at least one dose of the COVID-19 vaccine will be allowed to go outdoors without a mask beginning next month. While this policy aims to encourage vaccination it brings burden on the province’s disease control work. Still the provincial council is pushing for inoculations to be first priority. Mike Laidman reports. Report Jeju Island is still seeing more than one million visitors every month, even though the COVID 19 pandemic has yet to really start receding in Korea. As of now, the vaccination rate on Jeju is under 20 percent, and concerns over the virus coming from the mainland remain. New strains of the virus that are faster spreading are adding to this worry. Seoul has announced that those who have received at least one dose of the COVID-19 vaccine will be allowed to go maskless outdoors beginning next month. The move aims to encourage people to get vaccinated. And with the summer vacation season fast approaching, the new policy could potentially put a heavy burden on the province’s disease control workers. At a recent special session of the provincial council, members voiced their opinions on the current situation. Recording Yang Young-sik / Chief, Health, Welfare and Safety Committee One out of four people won’t be wearing a mask in July. I’m concerned about whether the Provincial Office can really handle the situation. There is a possibility that some who are not vaccinated don’t wear masks. (Yes, that might happen.) What is your plan to deal with that situation should it arise? <싱크 : 양영식 / 제주도의회 보건복지안전위원장> "(7월이면) 4명 가운데 1명이 마스크를 벗고 활보한다는 말이에요. 어떻게 우리가 행정적으로 대처할 수 있을지도 상당히 의문스럽고 왜냐하면 백신을 1차 접종하지도 않았는데 마스크를 벗고 다닐 수도 있잖아요. (그럴 수 있습니다.) 그럼 이런 것들을 어떻게 합니까?" A representative of the province, in response to these worries, replied that the office is coming up with countermeasures to reflect the island’s status as a popular tourist destination. The Provincial Council’s Health, Welfare, and Safety Committee is proposing that islanders be inoculated first to prevent Jeju from becoming a virus transmission hotspot. The proposal also provided an explanation as to why it was suggested. Jeju, as an island and a popular tourist destination, cannot rapidly react to infectious diseases because of its geographical features. INTERVIEW Song Chang-gwon / Provincial councilor 2.5 million people are expected to visit the island over the 2021 summer peak season. If Jeju residents are inoculated first, visitors would be protected during their visits. This kind of mass vaccination cuts the routes the virus uses to spread. This would prevent a nationwide spread of the virus. <인터뷰 : 송창권 / 제주도의회 의원> "제주도민이 보호되고 코로나19 백신으로 안전하게 되면 관광객들이 극성수기 7~8월에 250만 명 오실 것으로 예상하고 있는데 이분들이 또 안전하거든요. 여기 와서 감염되는 경우는 없기 때문에 전국적인 확산을 막을 수도 있습니다." The proposal will be submitted to the president, the prime minister, and other relevant offices should it be passed at the Provincial Council’s upcoming regular session, scheduled for June 9th. Mike Laidman, KCTV
  • 2021.06.04(fri)  |  김동국
  • Shinsegae Simon and Jeju Tourism University make cooperation agreement
  • Shinsegae Simon and Jeju Tourism University make cooperation agreement They will train distribution specialists Shinsegae Simon, which will open premium outlets in Jeju Shinhwa World, will collaborate with Jeju Tourism University to train distribution specialists. Shinsegae Simon and Jeju Tourism University made an industry-academic cooperation agreement on the 3rd to deliver education courses. 30 graduates of the university will take a special lecture on shop management and receive field training. After completing the education courses, students will be matched up for recruitment interviews. Meanwhile, Shinsegae Simon is planning to open its premium outlets in Shinhwa World in August at the earliest. 신세계사이먼-관광대, 유통전문가 양성과정 운영 협약 신화역사공원 내에 프리미엄 아울렛 오픈을 준비중인 신세계사이먼이 제주관광대학교와 손잡고 유통전문가를 양성합니다. 신세계사이먼과 제주관광대학교는 3일 이 같은 내용을 골자로 한 교육과정 개설과 운영을 위한 산학협력 협약을 체결했습니다. 두 기관은 제주관광대 졸업생 30여 명을 대상으로 샵매니저 특강과 현장 실습과정을 운영하고 교육 이수자들에게 우선 면접의 인센티브를 부여할 계획입니다. 신세계사이먼은 이르면 오는 8월 프리미엄 아울렛을 개장 할 예정입니다.
  • 2021.06.04(fri)  |  김동국
  • Online shopping scammer to serve in prison
  • Online shopping scammer to serve in prison 28-year-old man sentenced to 8 months in jail Judge (이장욱) Lee Jang-wook of the Jeju District Court sentenced a 28-year-old defendant, surnamed Kim, to eight months prison term for an alleged online shopping scam on the 3rd. The man made fake listings of MacBooks, watches, iPads on second-hand online markets from February of last year. 16 victims have wired 20 million won to Kim in total. Judge Lee justified the sentence saying that there were several victims and that the defendant didn’t reach settlement with most of the victims. 수천만원대 인터넷 물건 판매 사기 20대 실형 제주지방법원 형사단독 이장욱 판사는 지난해 2월부터 인터넷 번개장터나 중고나라 사이트에 접속해 맥북이나 시계, 아이패드 등 각종 물건을 파는 것 처럼 속여 모두 16명에게 2천여만원을 받아 가로챈 혐의로 기소된 28살 김 모 피고인에게 징역 8월을 선고했습니다. 이 판사는 판결문에서 피해자가 다수인데다 죄질이 불량한 점, 대부분 합의되지 않아 이같이 선고한다고 판시했습니다.
  • 2021.06.04(fri)  |  김동국
  • Bid committee launched to host U.N. Climate Change Convention in Jeju
  • Bid committee launched to host U.N. Climate Change Convention in Jeju Inauguration ceremony held at Seolmundae Women's Cultural Center A bid committee to host the 28th United Nations Framework Convention on Climate Change in Jeju was launched at Seolmundae Women's Cultural Center on the 3rd. During a keynote speech, Jeju Governor Won Hee-ryong, co-chairman of the committee, said that the province was the closest to the global goal of carbon neutrality, with its renewable energy and electric vehicle supply. He stressed hosting the 28th United Nations Framework Convention on Climate Change would bring new opportunities to the province. Provincial Council Chairman, Joa Namsoo, who served as the Co-Chairman, said that Jeju has successfully hosted international conferences, including the World Nature Conservation Congress, and said that he would make an active effort to make Jeju the final venue. The U.N. Framework Convention on Climate Change is the largest international conference in the field of climate and environment attended by 20,000 people from 197 countries, and local governments. Along with the province, Jeonnam, Busan and Incheon have entered the race to become the Korean host city as President Moon Jae-In announced his goal of attracting the conference to Korea in 2023. 1. 유엔기후변화협약 당사국총회 제주 유치위 발족 오는 2023년 열리는 제28차 유엔 기후변화협약 당사국총회를 제주에 유치하기 위한 유치위원회가 3일 설문대여성문화센터에서 발족했습니다. 유치 공동위원장인 원희룡 제주도지사는 기조연설을 통해 제주는 재생에너지와 전기차 보급 등 탄소중립이라는 글로벌 목표에 가장 가까운 곳이라며 제주가 제28차 기후변화협약 당사국총회를 유치하게 된다면 제주를 한 차원 높일 중요한 계기를 얻게 될 것이라고 강조했습니다. 공동위원장을 맡은 좌남수 도의회 의장도 제주는 세계자연보전총회 등 수많은 국제회의를 성공적으로 개최한 경험이 있다며 제주가 최종 개최지가 될 수 있도록 유치에 적극 노력하겠다고 말했습니다. 유엔 기후변화협약 당사국총회는 197개국 2만여 명이 참석하는 기후환경 분야 최대 국제회의로 문재인 대통령이 2023년 한국 유치 목표를 발표함에 따라 제주를 포함한 전남, 부산, 인천 등 전국 지자체가 유치 경쟁에 뛰어 들었습니다.
  • 2021.06.04(fri)  |  김동국
위로가기
실시간 많이 본 뉴스
로고
시청자 여러분의 소중한
뉴스 제보를 기다립니다.
064 · 741 · 7766
제보하기
뉴스제보
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기