2023.06.05(mon)  |  고주연
Island Investigations on Club Drugs Last month, a drug trafficking and distribution network involved in selling drugs such as Ecstasy and Ketamine in karaoke bars and foreigner-exclusive clubs in South (경상) Gyeongsang Province was apprehended by the Coast Guard. Amidst a series of drug crimes occurring in clubs and bars nationwide, a similar drug offender has been arrested in Jeju as well. A man in his 30s, identified as Mr. A, who was formerly affiliated with a club, has been arrested last month on suspicion of possessing dozens of Ecstasy pills and consuming them. Jeju District Prosecutor's Office has indicted Mr. A on charges of drug possession and consumption, and they have also announced that they are conducting supplementary investigations into individuals who were involved in drug consumption with him. Ecstasy, a new type of drug, is known as a "club drug" as it is primarily consumed by young people. It has a hallucinogenic effect that is three times stronger than that of methamphetamine. INTERVIEW Jo Gwang-won / Jeju Office, Korean Society of Drug Abuse Ecstasy is known to produce hallucinogenic effects that can induce a significant elevation in mood. It is indeed a drug that is commonly used by young people. The Jeju Provincial Police Agency has stated that this case is unrelated to clubs, and it is difficult to disclose specific details regarding the case, including the specific charges, as the investigation is still ongoing. According to the Korea Customs Service, the amount of newly identified drugs seized last year was 260 kg, which is more than a tenfold increase compared to two years ago. Among them, the quantity of Ecstasy seizures increased by seven times during the same period. With the recent arrest of an Ecstasy drug offender in Jeju, there is growing interest in whether the crimes are linked to related industries, as seen in nationwide cases, rather than being isolated incidents of individual crimes. The investigation results regarding any potential spread of crime to associated sectors have garnered significant attention. 제주에도 클럽 마약?…경찰 수사 확대 지난 달 경남에 있는 노래주점과 외국인 전용 클럽 등에서 엑스터시와 케타민 등 마약류를 판매한 판매책과 유통 조직이 해경에 검거됐습니다. 전국적으로 클럽이나 술집에서 마약 범죄가 잇따르는 가운데 제주에서도 유사 마약 사범이 검거됐습니다. 모 클럽 관계자였던 30대 A 씨가 지난 달 엑스터시 수십 정을 소지하고 투약한 혐의로 구속됐습니다. 제주지검은 A 씨를 마약류 소지와 투약 혐의로 구속 기소했고 함께 투약한 이들에 대해서도 보완 수사를 진행하고 있다고 밝혔습니다. 엑스터시는 필로폰보다 환각 작용이 3배나 큰 신종 마약류로 젊은 층이 주로 투약하면서 일명 클럽용 마약으로도 알려졌습니다. <인터뷰 : 고광언/ 한국마약범죄학회 제주지회장> 엑스터시를 투약하면 환각작용을 일으켜서 기분이 아주 상승되는 효과를 누리는 마약으로 알려지고 있습니다. 젊은 사람들이 많이 이용하는 마약으로 보면 되겠습니다. 제주경찰청은 이번 사건은 클럽과는 무관하다면서도 구체적인 혐의점 등은 수사가 진행 중이여서 밝히기 어렵다고 전했습니다. 지난해 관세청이 적발한 신종 마약류는 260kg으로 2년 전보다 10배 이상 급증했습니다. 이 가운데 엑스터시 적발 물량은 같은 기간 7배나 늘었습니다. 제주에서도 엑스터시 마약 사범이 검거된 가운데 개인의 단순 범죄가 아닌 전국 사례처럼 연관 업종으로 범죄가 퍼졌을지 수사 결과에 관심이 모아지고 있습니다.
이 시각 제주는
  • Government to install 320 new CCTVs for public safety
  • 5. Government to install 320 new CCTVs for public safety Cameras will monitor vulnerable areas The Jeju Self-governing Province has made plans to install more CCTV security cameras in an effort to reinforce public safety. A total of 320 new CCTVs will be installed at 72 different sites with blind spots that include areas prone to crime or accidents, as well as zones dedicated to female safety. The government will spend 1.8 billion won to fund the project. The provincial government will undergo field inspections to finalize the exact locations and announce them by the end of the month. 생활안전 사각지대 CCTV 324대 추가 설치 제주특별자치도가 생활안전 사각지대에 CCTV를 추가로 설치합니다. 이번에 설치하는 지역은 생활권 취약지역과 외국인 밀집지역, 여성안심구역 등 72개소로 사업비 18억원을 들여 cctv 320대를 설치하기로 했습니다. 제주도는 현장실사를 거쳐 최종 선정된 대상지는 이달안에 행정예고를 실시하기로 했습니다.
  • 2019.03.05(tue)  |  김동국
  • Public institutions on Jeju has lowest rate of local staff
  • 4. Public institutions on Jeju has lowest rate of local staff Hiring percentage recorded at 19.5% Public institutions relocated to Jeju records the lowest rate of employing local personnel. According to the Ministry of Land, Infrastructure and Transport, the nationwide rate of hiring local personnel at public institutions was 23.4 percent last year. The research shows that public institutions that have relocated to Jeju hired only 19.5 percent, the lowest rate in Korea. Busan records the highest number of local personnel at 32.1 percent, Gangwon second at 29.1 percent and Daegu in third place at 27.7 percent. 제주 이전기관 현지인력 채용률 전국 최저 제주로 이전한 공공기관의 현지인력 채용률이 전국에서 가장 낮은 것으로 나타났습니다. 국토교통부에 따르면 지난해 전국 지방 이전 공공기관의 현지 인력 신규 채용 비율은 23.4%로 집계됐습니다. 이 가운데 제주는 19.5%로 전국에서 가장 낮은 것으로 조사됐습니다. 다른 지역의 경우 부산 이전 공공기관의 향토인력 채용 비중이 32.1%로 가장높았고, 강원 29.1%, 대구 27.7%의 순을 보였습니다.
  • 2019.03.05(tue)  |  김동국
  • 4.3 Incident commemoration siren to ring on April 3rd
  • 3. 4.3 Incident commemoration siren to ring on April 3rd Moment of reflection will take place at 10 a.m. for 1 min The Jeju provincial government will ring a siren to signify a moment of reflection on the 71st anniversary of the 4.3 Incident. The siren will sound for one minute at 10 a.m. on April 3rd in remembrance of the victims. The Ministry of Public Administration and Security has approved the use of military sirens for this purpose. The operational status of fifty-two civil defense alarm facilities will be evaluated by the end of the month. The province requests that all who hear the siren take a moment of reflection to honor those affected by the 4.3 Incident. 4·3 희생자 추념일 오전 10시 '묵념 사이렌' 제주특별자치도가 제71주년을 맞는 4·3 희생자 추념일에 오전 10시부터 1분간 추모 묵념 사이렌을 울립니다. 최근 행정안전부로부터 활용 승인을 받았으며 이달 중에 민방위 경보 시설 52개의 관리실태를 점검합니다. 제주도는 추념일 오전 추모 묵념 사이렌이 울리면 경건한 마음으로 동참해 줄 것을 당부하고 있습니다.
  • 2019.03.05(tue)  |  김동국
  • Greenland International Hospital denied approval
  • 2. Greenland International Hospital denied approval Final decision to be made at provincial hearing The provincial government will hold a hearing to cancel the approval of the establishment of Greenland International, a for-profit hospital. The province has stated that the hospital has not properly prepared for operations since its approval on December 5th of last year. The hospital was given a 3 month period to establish operational systems, in accordance with hospital licensure law, but it had failed to do so without valid cause. The law also allows all involved parties to state their case during the hearing. The governor will make the final decision based upon all relevant facts. The hearing process will be completed in one month, at the earliest. 녹지병원 개원 거부…청문 절차 돌입 제주도가 영리병원인 녹지국제병원의 개설허가 취소를 위한 청문 절차를 진행하기로 했습니다. 제주도는 녹지병원이 지난해 12월 5일 개설허가를 받은 이후 의료법이 정한 3개월의 준비기간이 있었지만 정당한 사유없이 업무 준비를 하지 않았다며 이 같이 밝혔습니다. 청문절차는 빠르면 한달 정도 소요되며 그 결과를 토대로 도지사가 허가 취소 여부를 결정하게 됩니다. 의료법상 개설허가 취소 처분을 위해서는 당사자 등의 의견을 듣는 청문 절차를 실시하도록 규정하고 있습니다.
  • 2019.03.05(tue)  |  김동국
  • Verification Committee Receives Extended Deadline
  • The verification committee for the review of the feasibility study for the new airport site has received an extended deadline. The transport ministry has decided to extend the deadline by 2 months for the committee to fully review the results of the study. The extension was determined by the transport ministry and the ruling party, the Democratic Party of Korea. Joseph Kim reports. [slug] 2nd airport reviewing committee to be active 2 more months The Ministry of Land, Infrastructure and Transport has accepted demands made by the opposition and decided to run the verification committee for two additional months for the committee to review the result of the feasibility study done when choosing a site for the island's new airport. The extension of the running period of the committee was determined by consultation between the transport ministry and the ruling party, the Democratic Party of Korea. [slug] Determined by consultation between ruling party and transport ministry (조정식) Jo Jeong-shik, head of the policy board of the ruling party and (강창일) Gang Chang-il, (오영훈) O Yeong-hun, and (위성곤) Wi Seong-gon who represent the island as members of the Democratic Party of Korea at the National Assembly participated in the consultation. And minister (김현미) Kim Hyun-mi, (김경욱) Kim Gyeong-uk, head of the planning office, and (권용복) Gwon Yong-bok, head of aviation policy office from the ministry side joined the consultation. The ministry has promised to provide data and documents it used when determining the new airport site to the committee and consider suggestions made by the committee as a part of the basic plan for the airport. The ministry will also guarantee participation of area residents who oppose building the airport in (성산) Seongsan, in activities of the advisory group for basic plans. And it will actively join new airport related discussions that take place in Jeju to listen to the opposition. It also promises that it will value the island’s voice, if the opinion is sought in an objective and reasonable way, to include the opinion in policies. INTERVIEW Oh Yeong-hun / Lawmaker, Democratic Party of Korea The opposition argues that controversial parts haven’t been resolved and not all of the necessary documents are open to the group from the government. The verification committee will work two more months with all necessary documents in order to resolve suspicions. 인터뷰)오영훈 국회의원 / 더불어민주당 반대대책위에서는 여전히 쟁점이 다 해소되지 않은 상태이다를 주장하고 있고 인정을 또 하지 않고 있기 때문에 그런 부분에 대해서, 또 자료 공개가 되지 않고 있는 부분도 있고요, 그래서 충분하게 자료 공개를 통해 검토위원회 2개월 활동을 통해 쟁점을 해소시키는 과정이 필요하다고 판단한 것입니다. The province welcomes the decision to extend the period. [slug] Province: Results will be be respected It added that the decision was made a little bit late, but the decision is the right one. Area residents also welcome the extension. As the transport ministry steps aside and lets residents handle things, [Reporter] Joseph Kim [Camera] Park Byeong-june [CG] Kim Eun-gyo the island expects the deepened conflicts between the government and area residents to be eased soon. Joseph Kim, KCTV
  • 2019.03.04(mon)  |  김동국
  • Jeju Fire Festival open March 7-10
  • 5. Jeju Fire Festival open March 7-10 Festivities to be held at Saebyeol Oreum The Jeju Fire Festival, one of the biggest events on the island’s yearly calendar, will be held from March seventh to tenth at Saebyeol Oreum. The festival will begin with a torch lighting ceremony at Samsunghyeol (삼성혈). The torch bearers will be crossing the entire island. A variety of programs are scheduled for the 2nd day of the festival, including the opening ceremony, music performances, and cultural events. The highlight of the festival will take place on the evening of the 9th, as they light up Saebyeol Oreum. A total of 394,000 people were in attendance last year. 들불축제 7일 개막…9일 오름 불놓기 제22회 제주들불축제가 3월 7일부터 10일까지 애월읍 새별오름 일대에서 열립니다. 축제 첫날인 7일에는 제주시 삼성혈에서 들불 불씨 채화제례를 시작으로 들불불씨 봉송 퍼레이드가 진행됩니다. 8일에는 새별오름 일대에서 개막식과 주제공연, 교류도시 사절단 문화공연 등이 열리며 9일에는 축제의 하이라이트인 오름 불놓기가 펼쳐집니다. 지난해 제주들불축제 기간에는 39만 4천여명이 다녀간 것으로 집계됐습니다.
  • 2019.03.04(mon)  |  김동국
  • Private kindergartens in Jeju to operate normally
  • 2. Private kindergartens in Jeju to operate normally 21 Jeju kindergartens unaffected by delay The Korea Kindergarten Association has postponed the first day of school for kindergartens nationwide. However, private kindergartens in Jeju Province will run on schedule. The Provincial Office of Education has announced that all 21 private kindergartens on the island will run according to normal schedules. This announcement has come in the midst of an indefinite delay made by the Korea Kindergarten Association. The province has emphasized that all private kindergartens on the island utilize the same kindergarten registration system, “Go First School” and kindergartens on Jeju operate differently. 제주지역 사립유치원 정상 운영…"한유총 투쟁 동참 안한다" 한국유치원총연합회가 개학을 미루기로 한 가운데 제주지역 사립유치원이 정상적으로 개원합니다. 제주도교육청에 따르면 한국유치원총연합회가 무기한 개학연기에 돌입한 가운데 도내 사립유치원 21군데는 모두 정상 개원한다고 밝혔습니다. 또 제주지역 사립유치원들은 유치원입학관리시스템인 '처음학교로'에 모두 참여하는 등 한유총의 운영 방침과 다르게 운영되고 있다고 덧붙였습니다.
  • 2019.03.04(mon)  |  김동국
  • Working-level committee reviews claims for April 3rd Incident victim status
  • 4. Working-level committee reviews claims for April 3rd Incident victim status 28 victims and 1,608 relatives receive status The April 3rd Incident Working-Level Committee has made the 8th assessment of claims submitted by people who say there were victims of the incident and people who say they are a relative of a victim. The committee has acknowledged 28 victims and 1,608 relatives. The 28 victims include 21 deaths, 3 missing people, 3 disabled people and 1 convicted person. Of the three disabled people, two were disabled due to torture and one has suffered mental illness. Two victims and 41 relatives have not been acknowledged, as they were not considered to be related to the incident. An estimated 8,800 people have been recognized as a victim or a victim’s relative by the committee so far. 4·3실무위, 희생자 28명·유족 1,608명 의결 제주 4·3 실무위원회가 28일 4·3 희생자와 유족의 추가 신고에 따른 8차 심사를 통해 희생자 28명과 유족 1천 608명을 의결했습니다. 이번에 인정된 희생자 28명은 사망자 21명과 행방불명자 3명, 후유장애인 3명, 수형자 1명으로 후유장애인의 경우 고문 피해 2명과 정신질환 1명입니다. 하지만 심사대상에 오른 희생자 2명과 유족 41명은 4·3과 관련이 없는 것으로 판단돼 불인정 의결됐습니다. 이에 따라 지금까지 실무위원회를 통해 인정받은 추가 희생자와 유족은 8천 800 여명에 이르고 있습니다.
  • 2019.03.04(mon)  |  김동국
  • Provincial government cracks down on pollution
  • 3. Provincial government cracks down on pollution 324 businesses to be investigated for fine dust emission The provincial government has announced plans to audit businesses with high levels of fine dust particles by May of this year. The government will overview a total of 324 businesses. The list includes constructions sites and asphalt and concrete factories. The investigation will survey proper anti-vibration system installation, fugitive dust control measures, and the use of illegal fuels. Administrative action will be taken on all businesses found to be in violation of the laws. The government plans to subsidize the replacement costs for pollution control facilities. A total of 407 businesses were audited in 2018, with 49 businesses found to be in violation. Of the 49, 11 were formally charged. 미세먼지 다량배출 사업장 특별 점검 제주시가 미세먼지를 다량 배출하는 사업장을 오는 5월까지 특별 점검합니다. 이번 점검에서는 공사장과 아스콘, 레미콘 공장 등 324곳을 대상으로 방진막과 방진벽이 적정하게 설치됐는지를 비롯해 비산먼지 발생 억제시설의 운영 여부와 불법연료 사용 여부 등을 점검하게 됩니다. 제주시는 위반 사업장에 대해서는 고발조치 등 행정 처분하고 오염물질 방지시설에 대한 교체비용을 지원할 계획입니다. 한편 지난해에는 사업장 407곳을 점검해 위반 사업장 49곳을 적발했으며 이 가운데 사안이 중대한 11곳을 고발조치했습니다.
  • 2019.03.04(mon)  |  김동국
위로가기
실시간 많이 본 뉴스
로고
시청자 여러분의 소중한
뉴스 제보를 기다립니다.
064 · 741 · 7766
제보하기
뉴스제보
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기