2023.06.05(mon)  |  고주연
Island Investigations on Club Drugs Last month, a drug trafficking and distribution network involved in selling drugs such as Ecstasy and Ketamine in karaoke bars and foreigner-exclusive clubs in South (경상) Gyeongsang Province was apprehended by the Coast Guard. Amidst a series of drug crimes occurring in clubs and bars nationwide, a similar drug offender has been arrested in Jeju as well. A man in his 30s, identified as Mr. A, who was formerly affiliated with a club, has been arrested last month on suspicion of possessing dozens of Ecstasy pills and consuming them. Jeju District Prosecutor's Office has indicted Mr. A on charges of drug possession and consumption, and they have also announced that they are conducting supplementary investigations into individuals who were involved in drug consumption with him. Ecstasy, a new type of drug, is known as a "club drug" as it is primarily consumed by young people. It has a hallucinogenic effect that is three times stronger than that of methamphetamine. INTERVIEW Jo Gwang-won / Jeju Office, Korean Society of Drug Abuse Ecstasy is known to produce hallucinogenic effects that can induce a significant elevation in mood. It is indeed a drug that is commonly used by young people. The Jeju Provincial Police Agency has stated that this case is unrelated to clubs, and it is difficult to disclose specific details regarding the case, including the specific charges, as the investigation is still ongoing. According to the Korea Customs Service, the amount of newly identified drugs seized last year was 260 kg, which is more than a tenfold increase compared to two years ago. Among them, the quantity of Ecstasy seizures increased by seven times during the same period. With the recent arrest of an Ecstasy drug offender in Jeju, there is growing interest in whether the crimes are linked to related industries, as seen in nationwide cases, rather than being isolated incidents of individual crimes. The investigation results regarding any potential spread of crime to associated sectors have garnered significant attention. 제주에도 클럽 마약?…경찰 수사 확대 지난 달 경남에 있는 노래주점과 외국인 전용 클럽 등에서 엑스터시와 케타민 등 마약류를 판매한 판매책과 유통 조직이 해경에 검거됐습니다. 전국적으로 클럽이나 술집에서 마약 범죄가 잇따르는 가운데 제주에서도 유사 마약 사범이 검거됐습니다. 모 클럽 관계자였던 30대 A 씨가 지난 달 엑스터시 수십 정을 소지하고 투약한 혐의로 구속됐습니다. 제주지검은 A 씨를 마약류 소지와 투약 혐의로 구속 기소했고 함께 투약한 이들에 대해서도 보완 수사를 진행하고 있다고 밝혔습니다. 엑스터시는 필로폰보다 환각 작용이 3배나 큰 신종 마약류로 젊은 층이 주로 투약하면서 일명 클럽용 마약으로도 알려졌습니다. <인터뷰 : 고광언/ 한국마약범죄학회 제주지회장> 엑스터시를 투약하면 환각작용을 일으켜서 기분이 아주 상승되는 효과를 누리는 마약으로 알려지고 있습니다. 젊은 사람들이 많이 이용하는 마약으로 보면 되겠습니다. 제주경찰청은 이번 사건은 클럽과는 무관하다면서도 구체적인 혐의점 등은 수사가 진행 중이여서 밝히기 어렵다고 전했습니다. 지난해 관세청이 적발한 신종 마약류는 260kg으로 2년 전보다 10배 이상 급증했습니다. 이 가운데 엑스터시 적발 물량은 같은 기간 7배나 늘었습니다. 제주에서도 엑스터시 마약 사범이 검거된 가운데 개인의 단순 범죄가 아닌 전국 사례처럼 연관 업종으로 범죄가 퍼졌을지 수사 결과에 관심이 모아지고 있습니다.
이 시각 제주는
  • Following Through
  • Governor Won Hee-ryong made hundreds of election pledges during his campaign for re-election, and a new committee has been formed to help him follow through on those promises. Mike Laidman reports. The creation of 10,000 jobs for young adults in the public sector, provision of allowances for young adults, the improvement of working conditions for childcare teachers, and the introduction of a limited development system. [slug] Governor made 200 pledges during campaign Won Hee-ryong announced about 200 pledges is his runup to the June 13 local elections. His office is now moving to fulfill those promises. [slug] Press conference for ‘Pledge Fulfillment Committee’ A committee has been formed to lead the charge in helping the campaign pledges see the light of day. Recording Won Hee-ryong / Governor I’ll move with passion and sincerity to keep the campaign promises I made. As a first step, a pledge fulfillment committee has been launched. <씽크:원희룡 제주특별자치도지사> "선거과정에서 한 도민과의 약속, 진정성과 열정으로 실천해가겠습니다. 그 첫걸음으로 도민화합공약실천위원회를 출범시킵니다." The committee consists of eight sub-committees covering the environment, agriculture/fisheries, city/transportation, economy/industry, and future industries. Each sub-committee will draw up detailed plans to realize Won’s campaign promises. Six special sub-committees are also being formed to look at childcare, education, and youths, and which will also come up with additional policies of their own. Recording Won Hee-ryong / Governor The committee will seek public input from resident and experts to finalize more detailed plans, including budgets and timelines, in order to fulfill my election promises. <씽크:원희룡 제주특별자치도지사> "위원회는 다양한 도민 의견과 전문가 자문을 모아 공약의 구체적 내용과 실행방법, 예산과 추진일정 등 공약 실천계획을 확정지을 것입니다." The former president of Jeju National University, (허향진) Huh Hyang-jin, was appointed as chair of the committee. Recording Heo Hyang-jin / Chair, Pledge Fulfillment Committee I join the committee to assist the island in easing the tension caused by the local elections. <씽크:허향진/공약실천위원장> "도지사 선거의 갈등을 조금이나마 봉합하는데 힘을 보탤 수 있겠다 싶어서 참여하게 됐습니다. " [slug] Committee reviews pledges made by other candidates, parties The committee is reviewing the election pledges made by other candidates and parties, as well, to see if they still hold merit with the new government. [slug] ‘Jury’ of local residents will have final say It will hold an open forum to seek opinions from residents. And a jury that consists of only residents will have final say over the committee's actions. [Reporter] Mike Laidman [Camera] Hyeon Gwang-hoon The committee will finalize its plans to fulfill Won's election pledges before sharing them with residents in August, after which it will be dissolved. Mike Laidman, KCTV
  • 2018.06.25(mon)  |  김동국
  • Concert to mark 2nd anniversary of Kim Tschang-yeul Museum
  • 5. Concert to mark 2nd anniversary of Kim Tschang-yeul Museum BMK, Im In-geon to perform June 29 The Kim Tschang-yeul Art Museum will hold a concert to celebrate its second anniversary. Singer BMK and jazz pianist Im In-geon will headline the event which begins at 5 p.m., June 29th on the museum’s outdoor stage. Concert-goers will be given free admission to the museum’s ongoing exhibition entitled “Like Two Water Drops.” 29일, 김창열미술관 개관 2주년 기념 음악회 김창열미술관 개관 2주년 기념 음악회가 오는 29일 오후 5시부터 미술관 야외무대에서 열립니다. 이번 행사에는 가수 BMK와 재즈 피아니스트 임인건이 출연해 다양한 음악을 선보입니다. 특히 행사 당일 미술관을 찾은 관람객들에게 김창열 화백의 '두 개의 물방울처럼' 전을 무료로 개방할 예정입니다.
  • 2018.06.25(mon)  |  김동국
  • JTO to fund research on boosting quality of local tourism
  • 4. JTO to fund research on boosting quality of local tourism 3 outside proposals will be funded with \7m each The Jeju Tourism Organization will hire outside specialists to research methods to boost the quality of Jeju tourism. The JTO is accepting applications through July 13th from tourism organizations and groups. Possible study topics include policy research and project analysis. The JTO will select three proposals and fund them with 7 million won each. 제주관광공사, 관광분야 연구과제 공모 제주관광공사가 제주관광의 질적 성장을 위한 창의적 과제 발굴을 위해 외부 전문가를 대상으로 연구과제를 공모합니다. 공모 기간은 25일부터 다음달 13일까지 관광 관련 연구기관 또는 단체 등이 참여가 가능합니다. 연구 주제는 제주관광 질적 성장을 위한 정책연구와 제주관광 진흥사업 분석 등입니다. 제주관광공사는 모두 3편의 과제를 선정해 편당 700만원의 연구비를 지원합니다.
  • 2018.06.25(mon)  |  김동국
  • 547 Jeju residents separated from family members in NK
  • 3. 547 Jeju residents separated from family members in NK North and South Korea have agreed to hold new round of family reunions Hundreds of people in Jeju may be affected by a decision last week between delegations from North and South Korea to hold reunions for people separated by the Korean War. The Red Cross helped arrange the meeting Friday at Mount Kumgang in the North. The Ministry of Unification says that, as of May, 56,890 people remained separated from their close relatives, and that 547 of them were in Jeju. 62 percent of them are men, 38 percent women, and 41 percent are in their 80s. By region, the plurality, at 21 percent, were born in (황해도) Hwanghae-do. 제주 이산가족 547명…80대 '최다' 남북이 22일 금강산에서 적십자회담을 열어 이산가족 상봉을 논의하는 가운데 제주에 거주하는 이산가족은 모두 5백명이 넘는 것으로 나타났습니다. 통일부에 따르면 지난 5월 기준으로 등록된 이산가족은 5만 6천 890명으로 이 가운데 제주지역에는 547명이 거주하는 것으로 조사됐습니다 남자가 62%, 여자는 38%이며 80대가 41%로 가장 많았고, 출신지역은 황해도가 21%로 가장 많았습니다.
  • 2018.06.25(mon)  |  김동국
  • Council committee passes proposals for multi-use buildings
  • 2. Council committee passes proposals for multi-use buildings Structures to include community centers, subsidized housing A provincial council standing committee has passed proposals to build government buildings that combine community centers with subsidized housing units. The administration and autonomy committee approved plans Friday for one such building in Ildo 2-dong, Jeju City and another in Jungang-dong, Seogwipo. The planned multi-use building in Ildo-dong will have two underground levels and nine floors above ground. It will have a community center office and 130 residential units when it’s done in 2021. The structure in Jungang-dong will include 90 subsidized housing units. 도의회, "복합청사 개발사업 원안 가결" 주민센터와 행복주택을 결합한 복합청사 개발사업이 도의회 상임위를 통과하면서 탄력을 받게 됐습니다. 제주도의회 행정자치위원회는 22일 제360회 임시회에서 제주도지사가 제출한 제주시 일도2동과 서귀포시 중앙동 복합청사 개발을 위한 공유재산관리계획변경안을 가결했습니다. 일도동 복합청사는 지하 2층, 지상 9층 규모로 주민센터 청사와 130세대 규모의 행복주택이 들어설 예정으로 2021년 완공을 목표로 하고 있습니다. 서귀포시 중앙동에도 신청사와 90세대 규모의 행복주택이 결합한 복합청사가 들어서게 됩니다.
  • 2018.06.25(mon)  |  김동국
  • Province releases fifth energy independence plan
  • 1. Province releases fifth energy independence plan 10-year roadmap focuses on renewable energy The provincial government has released its fifth energy independence plan. It focuses on renewable energy, but it also includes the construction of an LNG combined cycle power plant, the building of other LNG facilities in Aewol, and the laying of a third underwater high-voltage line between Jeju and the mainland. There are a total of 27 specific projects in six categories. They also include support for on- and offshore wind farms and solar cells. The plans will be enacted this year and carried out over the next decade. 제주도, 제5차 지역에너지 계획 발표 제주특별자치도가 신재생에너지 중심의 제5차 지역에너지 자립 계획을 발표했습니다. 제주도는 안정적인 에너지 공급 인프라 구축을 위해 LNG 복합화력 건설사업과 애월 LNG 건설사업, 제3해저연계선 건설을 차질없이 추진하겠다고 밝혔습니다. 아울러 육상 풍력과 해상 풍력, 태양광 지원사업 등 6개 분야 27개 세부 사업도 진행할 계획입니다. 이번 5차 지역에너지 자립 계획은 올해부터 2027년까지 10년동안 추진됩니다.
  • 2018.06.25(mon)  |  김동국
  • Seogwipo to provide senior citizens' centers with air purifiers
  • 5. Seogwipo to provide senior citizens' centers with air purifiers National government picking up part of the tab Seogwipo will outfit 145 senior citizens' centers with air purifiers in the latter half of this year. Officials are over the next month drawing up a detailed distribution plan based on the size and usage statistics of the centers. A demand survey will follow, and authorities will then use all of that data to begin installing the devices in August. The National Assembly passed a bill related to this project, so the national government will partially fund the installation of the purifiers. 서귀포시, 경로당에 공기청정기 보급 서귀포시가 올 하반기에 경로당 145개소에 공기청정기를 보급합니다. 이를 위해 다음달 중에 면적이나 회원 수를 고려한 세부추진계획을 수립하고 경로당별 수요조사 후 8월부터 보급할 계획입니다. 이번 사업은 국회에서 경로당에 대한 공기청정기 보급사업이 의결되면서 국비 일부를 지원받아 이뤄지는 것입니다.
  • 2018.06.22(fri)  |  김동국
  • General economic survey of local businesses
  • 4. General economic survey of local businesses 6,700 firms to answer questions based on conditions in 2017 The Jeju branch of the Honam Regional Statistics Office is conducting a general economic survey through July 24th. It is polling 67-hundred local businesses about economic conditions last year. Office officials or representatives from related government divisions will visit the firms to ask the questions in person or respondents will be asked to fill out the survey online. This survey is conducted every year. The data collected is used to formulate business policies for sectors such as wholesale and retail, service, transportation, and manufacturing. 2017년도 기준 경제통계통합조사 실시 호남지방통계청 제주사무소가 다음달 24일까지 제주도내 6천 700여개 사업체를 대상으로 2017년 기준 경제통계통합조사를 실시합니다. 조사는 담당공무원과 조사원이 직접 사업체를 방문하거나 인터넷 조사를 병행하는 방식으로 이뤄집니다. 경제통계통합조사는 도,소매업과 서비스업, 운수업, 제조업 등에 대한 산업구조분포와 경영 실태를 파악해 산업 정책을 수립하기 위한 것으로 매년 실시되고 있습니다.
  • 2018.06.22(fri)  |  김동국
  • Police now have authority to conduct, close initial investigations
  • 3. Police now have authority to conduct, close initial investigations National government transfers power from prosecutors to police Police have taken over from prosecutors the authority to conduct and close initial investigations into all cases. The national government recently announced an agreement on investigative responsibilities between the prosecution and the police. Officials say Seoul changed what had been a vertical relationship between them to one that is focused on mutual cooperation. The goal is smoother investigations and indictments. Prosecutors retain the sole authority to indict, and to investigate in specific cases, as well as to request that the police conduct further investigations. 검찰 수사지휘권 폐지, 경찰에 '종결권' 부여 검찰의 수사지휘권이 폐지되고 경찰에 모든 사건에 대한 1차 수사권과 종결권이 부여됩니다. 정부는 이같은 내용을 골자로 한 검-경 수사권 조정 합의문을 발표했습니다. 정부는 검찰과 경찰간 지휘와 감독의 수직적 관계에서 벗어나 수사와 공소 제기, 유지의 원활한 수행을 위해 상호협력하는 관계로 설정했다고 밝혔습니다. 이번 합의문에서 검찰은 기소권과 함께 일부 특정사건에 대한 직접 수사권, 송치 후 수사권, 경찰수사에 대한 보완수사요구권 등을 갖게 됐습니다.
  • 2018.06.22(fri)  |  김동국
위로가기
실시간 많이 본 뉴스
로고
시청자 여러분의 소중한
뉴스 제보를 기다립니다.
064 · 741 · 7766
제보하기
뉴스제보
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기