2023.06.05(mon)  |  고주연
Island Investigations on Club Drugs Last month, a drug trafficking and distribution network involved in selling drugs such as Ecstasy and Ketamine in karaoke bars and foreigner-exclusive clubs in South (경상) Gyeongsang Province was apprehended by the Coast Guard. Amidst a series of drug crimes occurring in clubs and bars nationwide, a similar drug offender has been arrested in Jeju as well. A man in his 30s, identified as Mr. A, who was formerly affiliated with a club, has been arrested last month on suspicion of possessing dozens of Ecstasy pills and consuming them. Jeju District Prosecutor's Office has indicted Mr. A on charges of drug possession and consumption, and they have also announced that they are conducting supplementary investigations into individuals who were involved in drug consumption with him. Ecstasy, a new type of drug, is known as a "club drug" as it is primarily consumed by young people. It has a hallucinogenic effect that is three times stronger than that of methamphetamine. INTERVIEW Jo Gwang-won / Jeju Office, Korean Society of Drug Abuse Ecstasy is known to produce hallucinogenic effects that can induce a significant elevation in mood. It is indeed a drug that is commonly used by young people. The Jeju Provincial Police Agency has stated that this case is unrelated to clubs, and it is difficult to disclose specific details regarding the case, including the specific charges, as the investigation is still ongoing. According to the Korea Customs Service, the amount of newly identified drugs seized last year was 260 kg, which is more than a tenfold increase compared to two years ago. Among them, the quantity of Ecstasy seizures increased by seven times during the same period. With the recent arrest of an Ecstasy drug offender in Jeju, there is growing interest in whether the crimes are linked to related industries, as seen in nationwide cases, rather than being isolated incidents of individual crimes. The investigation results regarding any potential spread of crime to associated sectors have garnered significant attention. 제주에도 클럽 마약?…경찰 수사 확대 지난 달 경남에 있는 노래주점과 외국인 전용 클럽 등에서 엑스터시와 케타민 등 마약류를 판매한 판매책과 유통 조직이 해경에 검거됐습니다. 전국적으로 클럽이나 술집에서 마약 범죄가 잇따르는 가운데 제주에서도 유사 마약 사범이 검거됐습니다. 모 클럽 관계자였던 30대 A 씨가 지난 달 엑스터시 수십 정을 소지하고 투약한 혐의로 구속됐습니다. 제주지검은 A 씨를 마약류 소지와 투약 혐의로 구속 기소했고 함께 투약한 이들에 대해서도 보완 수사를 진행하고 있다고 밝혔습니다. 엑스터시는 필로폰보다 환각 작용이 3배나 큰 신종 마약류로 젊은 층이 주로 투약하면서 일명 클럽용 마약으로도 알려졌습니다. <인터뷰 : 고광언/ 한국마약범죄학회 제주지회장> 엑스터시를 투약하면 환각작용을 일으켜서 기분이 아주 상승되는 효과를 누리는 마약으로 알려지고 있습니다. 젊은 사람들이 많이 이용하는 마약으로 보면 되겠습니다. 제주경찰청은 이번 사건은 클럽과는 무관하다면서도 구체적인 혐의점 등은 수사가 진행 중이여서 밝히기 어렵다고 전했습니다. 지난해 관세청이 적발한 신종 마약류는 260kg으로 2년 전보다 10배 이상 급증했습니다. 이 가운데 엑스터시 적발 물량은 같은 기간 7배나 늘었습니다. 제주에서도 엑스터시 마약 사범이 검거된 가운데 개인의 단순 범죄가 아닌 전국 사례처럼 연관 업종으로 범죄가 퍼졌을지 수사 결과에 관심이 모아지고 있습니다.
이 시각 제주는
  • Cracking down on real estate speculation
  • Cracking down on real estate speculation Prosecution, police, tax office to work in tandem Authorities from the prosecution, police, and tax office are creating a joint system to crack down on real estate speculation in Jeju… around the site for the island’s second airport. The Jeju prosecutor’s office announced that the first meeting on the issue was held last Thursday. Representatives from the prosecutor’s office, the provincial government, various police departments, and the local tax office agreed to share information on illegal real estate transactions in an aim to clamp down on speculation. Prosecutors also said they would expand their investigations in order to root out any further violations. 검경 · 세무서, 제주부동산 투기 강력대응 <최종> 검경과 세무당국이 공조체계를 구축해 제주 제2공항 건설계획에 편승한 부동산 투기와 난개발 등에 강력 대응하기로 했습니다. 제주지방검찰청은 어제(11일) 제주도와 경찰, 세무서, 자치경찰 등으로 구성된 부동산투기사범 관계기관 대책협의체 첫 회의를 열고 기업형 기획부동산 투기와 불법 부동산 중개, 불법 부동산 개발행위를 중점 단속하기로 했다고 밝혔습니다. 특히 도내 부동산 투기사범 실태와 수사사례 등을 공유하고 공조체제를 유지해 유관기관 전체가 투기사범에 적극 대응하기로 했습니다. 제주지검은 앞으로 유관기관과의 공조를 통해 투기세력을 근절할 수 있도록 수사역량을 집중해 나갈 계획입니다.
  • 2016.02.15(mon)  |  이희정
  • KCTV: Taekwondo Tournament Begins February 18
  • The week-long Jeju Peace National Taekwondo Championship begins February 18th. This is the first year (품새) poomsae competitions -- a display of forms or kata -- will be held at the tournament. Mike Laidman reports. [SLUG] Taekwondo gym in Ara-dong, Jeju City At this Taekwondo gym in Jeju City, boys and girls concentrate on every move of the poomsae, shouting as they go through the motions. (품새) Poomsae is a pattern of attack and defense movements. There are four categories of poomsae: (태극) Taegeuk, (고려) Goryeo, (금강) Geumgang, and (태백) Taebaek, organized by level. 2016 is the first year that the poomsae competition is being included in the national Jeju Peace Taekwondo Championship. INTERVIEW Hyeon Da-hee / Participant, Jeju Peace Taekwondo Championship I’ve been learning taekwondo for five years, but this will be my first time in the championship. I’m excited and prepared. [인터뷰 현다희 / 제주평화기 태권도대회 출전자] "태권도를 배운 지 5년 정도 됐는데 전국대회 출전은 처음이라 기쁘고 좋은 성적 내도록 하겠습니다. " This is the first time the island has hosted a poomsae competition, and so both athletes and those affiliated with taekwondo are paying close attention. INTERVIEW Lee Gil-seung / Taekwondo master Our kids are looking forward to the taekwondo championship, and their parents are excited, too. They are focusing a lot on practicing poomsae. [인터뷰 이길승 / 00태권도 체육관장] " 부모님들도 너무 좋아하시고 저희 체육관 친구들도 기대가 큽니다. 보시면 품새를 더욱 열심히 하려고 노력하고 있고요. " [camera] Ko Moon-su The championship also includes tryouts for the national team. The event accompanies the national championships, and so the final round of tryouts for the national team for the Asian Taekwondo Championships will be held on February 16th and 17th. The tryouts will be held at the (한림) Hallim Sports Complex, where local authorities are taking advantage of the contest to boost the local economy. INTERVIEW Shin Jin-seong / Executive director, Jeju Taekwondo Association Taekwondo sparring used to be held only at the Halla Sports Complex. Beginning this year, though, it will be held at different venues across the island. [인터뷰 신진성 / 제주도태권도협회 전무이사] "겨루기는 주로 한라체육관에서 해왔는데 올해는 한림에서 하고 이후로는 서귀포 표선 성산 등 읍,면을 방문해 개최할 계획입니다. " [REPORTER] Mike Laidman The Korea Taekwondo Association and KCTV Jeju are hosting the week-long event, which is seeing its size and influence grow larger and larger year by year. Mike Laidman, KCTV
  • 2016.02.15(mon)  |  이희정
  • JNU has fewest foreign teaching staff members in nation
  • JNU has fewest foreign teaching staff members in nation Only 5 at the end of 2014 Jeju National University employs the fewest non-Korean teaching staff members among all nine of the country’s state-run universities. According to data released by the Ministry of Education on its website, JNU had only five full-time foreign teachers at the end of 2014. Kyungpook (경북) National University had the most, with 20 foreign teaching staff members… followed by Pusan (부산) National University with 16, (충남) Chungnam National University with 13, and (전남) Chonnam National University with 12. 제주대 외국인 교원 비율 국립거점대 최하위 제주대학교의 외국인 교원 비율이 전국 거점 국립대학교 가운데 최하위로 나타났습니다. 교육부 대학정보 공시 사이트인 '대학알리미'에 따르면 2014년 말 기준 제주대 외국인 전임교원 수는 모두 5명으로 전국 9개 거점 국립대 가운데 가장 적었습니다. 경북대학교가 20명으로 거점 국립대 가운데 가장 많았고 부산대학교가 16명, 충남대와 전남대학교가 13명과 12명으로 뒤를 이었습니다.
  • 2016.02.15(mon)  |  이희정
  • 0215 Info & Events
  • ▶ The Jeju Chusa Memorial Hall has unveiled (세한도) Sehando to the public for the first time ever. It will be on display through February 28th. Title: ‘Self-Reflection of Chusa’ Date: Through February 28 Venue: Jeju Chusa Memorial Hall Info: 760-3406 Details: Chusa Kim Jeong-hui’s ‘Sehando’ ▶ Gidang Art Museum is displaying its collection through March 27th in an exhibition called “Tactile Paintings.” Title: ‘Tactile Paintings’ Date: Through March 27 Venue: Gidang Art Museum Info: 733-1586 Details: Paintings, prints ▶ Shimheon Gallery is displaying oil paintings by (김성란) Kim Seong-ran through February 17th. Title: Kim Seong-ran Exhibition Date: Through February 17 Venue: Shimheon Gallery Info: 702-1003 Details: Oil paintings --- ▶ The play “Breeze Comes after Flower Blooms” is being staged from February 13th through the 28th at the Sayre Art Center. Title: ‘Breeze Comes After Flower Blooms’ Date: February 13-28 Venue: Sayre Art Center Info: 744-8911 Details: Play about a love triangle ▶ The Seolmundae Women's Center is hosting an exhibition of the works of nine women calligraphers. Title: ‘Ladies' Fragile Fingers’ Date: Through February 29 Venue: Sulmundae Women's Center Info: 710-4203 Details: Calligraphy by female artists ▶ Oil paintings by (금다화) Geum Da-hwa are on display at the Kim Man-duk Memorial Hall. Title: Geum Da-hwa Exhibition Date: Through March 21 Venue: Kim Man-duk Memorial Hall Info: 759-6090 Details: Oil paintings
  • 2016.02.15(mon)  |  이희정
  • KCTV: Film Focus
  • It’s the weekend again, and that means Film Focus. Here’s Mike Laidman with what’s new in local theaters. The long weekend means that we’re already back and ready to go again. The weather is picking up, and with some sunshine finally peaking through the clouds, you might find it hard to find a reason to go to the theatre. I’m here to give you two. This week we’re going to take a look at a much-needed comedy that slipped through the cracks when it opened, and then take a look at a period piece set in Australia. [Slug CG] Mike Laidman Welcome to another edition of Film Focus. I’m Mike Laidman. [Slug CG] Man Up (2015, Ben Palmer) A single woman takes the place of a stranger’s blind date. A romantic comedy with Simon Pegg is something that shouldn’t be missed. And if you’re more into comedy that romance, you can be sure that Pegg will deliver in spades. Nancy, played by Lake Bell, is done with dating. She's exhausted by all the terrible experiences. So when Jack blindly mistakes her for his date, no one is more surprised than her when she does the unthinkable and just --- goes with it. It's going to take a night of pretending to be someone else for Nancy to finally man up and be her painfully honest, awesomely unconventional self... but will Jack also man up, and be able to get over her duplicity? Best just to let the evening unfold, roll with the consequences, and see if one crazy, unpredictable, complicated night can bring these two messy souls together. Thanks to great performances by its two leads, Man Up finds the difficult balance between romance and comedy. [Slug CG] The Dressmaker (2015, Jocelyn Moorhouse) A glamorous woman returns to her rural hometown in Australia. Based on a best-selling novel, The Dressmaker is a bittersweet, comedy-drama set in early 1950s Australia. Tilly Dunnage is a beautiful and talented misfit, who returns to her tiny town after many years working as a dressmaker in exclusive Parisian fashion houses. She’s back to right the wrongs of the past, and reconciles with her ailing, eccentric mother and unexpectedly falls in love with the pure-hearted Teddy. Not only that, but armed with her sewing machine and incredible sense of style, she transforms the women of the town and in so doing gets sweet revenge on those who did her wrong. A drama with ample comedic interludes, this is one that has a little something for everyone. It’s full of imaginative energy and straight-up weirdness, something audiences might not expect. In fact, it’s best to go into this one without any real expectations; better to be surprised by a movie whose quirkiness belies its straightlaced title.
  • 2016.02.12(fri)  |  이희정
  • Old public buses to be replaced
  • Old public buses to be replaced Province spending about \1b this year Old public buses will be replaced with new ones this year. The provincial government says it will spend around 1 billion won to replace more than 20 inter- and intra-city buses that have been in operation for over a decade. Many will be replaced with new low-platform buses to facilitate the needs of the elderly and the disabled. 道, 노후 시내·외버스 20여대 교체 노후화된 시내·외버스에 대한 교체사업이 진행됩니다. 제주특별자치도는 올해 사업비 10억 원을 투입해 차령이 10년 이상된 시내·외버스 20여 대를 저상 전기버스와 중저상 버스 등 고급형 버스로 교체합니다. 특히 교통약자의 이동편의를 높이기 위해 노약자와 장애인이 이용하기에 적합한 저상버스를 확대할 방침입니다.
  • 2016.02.12(fri)  |  이희정
  • 168 culture & tourism guides begin work at major attractions
  • 168 culture & tourism guides begin work at major attractions Will be stationed at 31 sites 168 culture and tourism guides are being sent out to the island’s major tourist attractions. The province has announced that the guides will start working at 31 popular tourist sites on Monday. The sites include the Haenyeo Museum, the Kim Man-duk Memorial Hall, and the Seongeup Folk Village. In order to meet surging demand, officials upped the number of guides 38 percent over last year’s total of 122. 도내 주요 관광지 문화관광사 168명 배치 제주특별자치도가 오는 15일부터 제주도내 주요 관광지에 문화관광사 168명을 배치합니다. 문화관광해설사가 배치되는 공영관광지는 해녀박물관과 김만덕 기념관, 성읍민속마을 등 제주도내 관광지 31개소입니다. 특히 올해 배치인원은 늘어나는 관광수요에 대응하기 위해 지난해 122명보다 38% 늘어났습니다.
  • 2016.02.12(fri)  |  이희정
  • More grants for families with two or more children
  • More grants for families with two or more children Youngest child must have been born on or after January 1, 2014 The provincial government will provide extra grants to families with two or more children. A 50,000-won subsidy will be distributed every month for one year… for families with two or more children, and whose youngest child was born on or after January 1st, 2014. Eligible families must be registered as Jeju residents and should have resided here for at least six months. Family income will not be considered. The provincial government says it has allocated around 1.3 billion won for the subsidies. Applications can be made at community service centers across Jeju and the money will be distributed on the tenth of each month, for a total of 600,000 won per household. 제주시, 두자녀 이상 가정에 양육수당 지급 제주시가 자녀 둘 이상 출생한 가정에 양육수당을 지급합니다. 제주시는 2014년 1월 1일 이후 자녀를 둘 이상 출산한 가정에 소득 수준과 관계없이 자녀 한 명당 매달 5만 원씩 지원합니다. 단, 지원 가정은 출생일 현재 제주도에 주민등록을 두고 6개월 이상 거주해야 합니다. 양육 수당은 거주지 읍면동을 방문해 신청할 수 있고 매달 10일 수당이 지급됩니다.
  • 2016.02.12(fri)  |  이희정
  • Jeju, Busan, Chungnam vie for World Fisheries University
  • Jeju, Busan, Chungnam vie for World Fisheries University National government to make decision next week Jeju is vying to become Korea’s candidate site in a global race to host a United Nation’s World Fisheries University. Busan and (충청남도) Chungcheongnam-do, or simply (충남) Chungnam, are also in the running. On-site inspections are slated to take place next week. The Korean Ministry of Maritime Affairs and Fisheries will visit Jeju on Monday, February 15th. Inspections in Busan and Chungnam will follow on the 16th and 17th, respectively. Jeju has proposed using the former Tamna University campus for the school… which would be offered to the United Nations’ Food and Agriculture Organization at no charge. Academics at the World Fisheries University would also have access to research facilities at the Jeju Maritime Institute and the Marine Science Institute at Jeju National University. The Korean government will announce its decision February 19th, after which the chosen province or city will focus on winning the international bid. The United Nations’ Food and Agriculture Organization will select a host site for the university in 2017. 세계수산대학 유치 3파전...15일 제주 실사 국제연합식량농업기구 산하 세계수산대학 유치를 놓고 제주도와 부산시, 충청남도가 치열한 경쟁을 벌이고 있는 가운데, 다음주 현장 실사가 이뤄집니다. 업무를 대행하는 한국해양수산개발원은 오는 15일 세계수산대학 유치 신청서를 낸 제주도를 방문해 현장 조사에 나선다고 밝혔습니다. 제주도는 옛 탐라대를 세계수산대학 본관 터로 무상 제공하고 제주도 해양수산연구원과 제주대 해양과학연구소의 연구시설을 이용할 수 있도록 할 방침입니다. 세계수산대학 유치에는 제주를 비롯해 부산시와 충청남도가 경쟁을 벌이고 있으며 오는 19일 후보지가 확정되면 해양수산부가 국제연합식량농업기구에 추천하게 됩니다.
  • 2016.02.12(fri)  |  이희정
위로가기
실시간 많이 본 뉴스
로고
시청자 여러분의 소중한
뉴스 제보를 기다립니다.
064 · 741 · 7766
제보하기
뉴스제보
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기