2023.06.05(mon)  |  고주연
Island Investigations on Club Drugs Last month, a drug trafficking and distribution network involved in selling drugs such as Ecstasy and Ketamine in karaoke bars and foreigner-exclusive clubs in South (경상) Gyeongsang Province was apprehended by the Coast Guard. Amidst a series of drug crimes occurring in clubs and bars nationwide, a similar drug offender has been arrested in Jeju as well. A man in his 30s, identified as Mr. A, who was formerly affiliated with a club, has been arrested last month on suspicion of possessing dozens of Ecstasy pills and consuming them. Jeju District Prosecutor's Office has indicted Mr. A on charges of drug possession and consumption, and they have also announced that they are conducting supplementary investigations into individuals who were involved in drug consumption with him. Ecstasy, a new type of drug, is known as a "club drug" as it is primarily consumed by young people. It has a hallucinogenic effect that is three times stronger than that of methamphetamine. INTERVIEW Jo Gwang-won / Jeju Office, Korean Society of Drug Abuse Ecstasy is known to produce hallucinogenic effects that can induce a significant elevation in mood. It is indeed a drug that is commonly used by young people. The Jeju Provincial Police Agency has stated that this case is unrelated to clubs, and it is difficult to disclose specific details regarding the case, including the specific charges, as the investigation is still ongoing. According to the Korea Customs Service, the amount of newly identified drugs seized last year was 260 kg, which is more than a tenfold increase compared to two years ago. Among them, the quantity of Ecstasy seizures increased by seven times during the same period. With the recent arrest of an Ecstasy drug offender in Jeju, there is growing interest in whether the crimes are linked to related industries, as seen in nationwide cases, rather than being isolated incidents of individual crimes. The investigation results regarding any potential spread of crime to associated sectors have garnered significant attention. 제주에도 클럽 마약?…경찰 수사 확대 지난 달 경남에 있는 노래주점과 외국인 전용 클럽 등에서 엑스터시와 케타민 등 마약류를 판매한 판매책과 유통 조직이 해경에 검거됐습니다. 전국적으로 클럽이나 술집에서 마약 범죄가 잇따르는 가운데 제주에서도 유사 마약 사범이 검거됐습니다. 모 클럽 관계자였던 30대 A 씨가 지난 달 엑스터시 수십 정을 소지하고 투약한 혐의로 구속됐습니다. 제주지검은 A 씨를 마약류 소지와 투약 혐의로 구속 기소했고 함께 투약한 이들에 대해서도 보완 수사를 진행하고 있다고 밝혔습니다. 엑스터시는 필로폰보다 환각 작용이 3배나 큰 신종 마약류로 젊은 층이 주로 투약하면서 일명 클럽용 마약으로도 알려졌습니다. <인터뷰 : 고광언/ 한국마약범죄학회 제주지회장> 엑스터시를 투약하면 환각작용을 일으켜서 기분이 아주 상승되는 효과를 누리는 마약으로 알려지고 있습니다. 젊은 사람들이 많이 이용하는 마약으로 보면 되겠습니다. 제주경찰청은 이번 사건은 클럽과는 무관하다면서도 구체적인 혐의점 등은 수사가 진행 중이여서 밝히기 어렵다고 전했습니다. 지난해 관세청이 적발한 신종 마약류는 260kg으로 2년 전보다 10배 이상 급증했습니다. 이 가운데 엑스터시 적발 물량은 같은 기간 7배나 늘었습니다. 제주에서도 엑스터시 마약 사범이 검거된 가운데 개인의 단순 범죄가 아닌 전국 사례처럼 연관 업종으로 범죄가 퍼졌을지 수사 결과에 관심이 모아지고 있습니다.
이 시각 제주는
  • Jeju: A to Z (Tapdong)
  • This week on Jeju: A to Z, Todd Thacker takes a brief look at one of Jeju City’s older neighborhoods. Tapdong is on the north shore, and while it may be long in the tooth, it is now experiencing a refreshing cultural and financial revival. [Report] Of all the parts of Jeju City familiar to residents and visitors alike, an older area that dominates the city is located on the north coast east of Jeju International Airport and directly north of City Hall. [Slug CG] Tapdong-ro, Jeju City The Tapdong neighborhood of Jeju City has a long history. Jeju Port is a major landmark, serving both Jeju’s substantial ferry and container ship traffic, as well as the thousands of domestic and international cruise ship visitors who arrive daily. In centuries past, Tapdong was the hub of Jeju City life and business. As the city grew, businesses came and went -- many relocating to other areas -- but in recent years the neighborhood has enjoyed a revival, both financially and culturally. [Slug CG] Shopping, restaurants, and accommodations It is the site of a number of large-scale, brand-name hotels. Mom-and-pop stores mix in with major shopping outlets and an extensive underground shopping mall. Moreover, there are well-established large traditional markets like Dongmun Market where the freshest seafood and produce can be found... and the price haggled over. A number of new cultural centers, museums and galleries have also reinvigorated this part of the city. The Jeju Film Culture and Art Center offers up variety of movie-related events, screens feature films, and hosts film festivals annually. [Slug CG] New facilities promoting culture and history Tapdong is also a main venue for the celebrated Tamna Cultural Festival, and the newly built Kim Man-deok Memorial Hall and Arario Museum have succeeded in accentuating the history and artistic spirit of the area. The open-air Jeju Seaside Concert Hall is also a center for music and dramatic performances. And finally, there’s the nearly 2 kilometers of coastal boardwalk and breakwater along which couples and families like to stroll. Basketball courts, seafood restaurants and places to fish are open to all. [Slug CG] Todd Thacker With a beautiful view of Jeju’s coast to the north, a panoramic view of Hallasan Mountain to the south, and all the food, culture and shopping in between, Tapdong offers up something for everyone. Todd Thacker KCTV
  • 2015.11.26(thur)  |  이희정
  • Releasing shellfish and seaweed into ocean ‘effective’
  • Releasing shellfish and seaweed into ocean ‘effective’ New survey finds overwhelming support for program According to a new report, the release of shellfish and seaweed into the ocean boosts fishing income to over twice what is normally earned. The provincial government surveyed some 160 people living in 56 fishing villages across the island about their thoughts on such releases, which are meant to attract more fish. Eighty-seven percent of the respondents said they were in favor of the operation and that it needed to be expanded. The latest analysis on previous releases also showed that after two to three years of manually releasing shellfish and seaweed into the ocean, profits for fishermen in the areas rose to double what was earned where nothing was released. Based on these findings, the province said it would work to expand the program. 패조류 투석사업 소득 효과 높아 패조류 투석사업에 따른 소득이 일반 어장보다 2배 이상 높은 것으로 나타났습니다. 제주시가 56개 어촌계 160여 명을 대상으로 패조류 투석사업에 대한 설문조사를 실시한 결과 응답자의 87%가 확대 실시해야 한다고 답했습니다. 특히 패조류 투석 후 2-3년이 지나면 일반 어장의 소득보다 2배 높은 것으로 분석됐습니다. 제주시는 이번 설문조사 결과를 토대로 어장 여건에 맞는 패조류 투석사업을 확대할 방침입니다.
  • 2015.11.25(wed)  |  이희정
  • KCTV: Cigarette Prices Don’t Deter Smokers
  • Cigarette sales saw a sharp decline at the start of the year on the back of a price hike, but those figures are back up to previous levels. Mike Balfour reports. The smoking area is full. Some of these smokers say they tried to kick the habit earlier this year after cigarette prices went up, but… less than a year later, they are back to smoking again. SYNC Smoker At first, the price increase was a big burden so I tried to cut down, but I guess I got used it. I’m back to smoking as much as I did before. <싱크 : 흡연자> "처음에는 상당히 부담스러워서 줄이다가 이제는 익숙해 졌다고 해야하나? 이제는 원래대로." Sales of cigarettes in Jeju have almost rebounded to levels before the price hike. ### C.G IN In January 2015, immediately after the prices went up, a total of 1.45 million packages of cigarettes were sold in Jeju. Last month, sales reached 5 million. ### C.G OUT That’s almost the same level as the 5.1 million that were sold a month before cigarette prices went up. And the number of people turning to clinics that help smokers to quit smoking has dropped drastically. ### C.G IN Over 900 people a month sought help from these centers earlier in the year, but recently that number has dropped to around 300 a month. ### C.G OUT [INTERVIEW] Kim Hee-gyeong / Jeju Health Center Stop-Smoking Clinic You can increase your chance of quitting by visiting our clinic for consultations. <인터뷰 : 김희경 / 제주보건소 금연클리닉> "금연 클리닉을 찾게되면 여러가지 상담을 통해 금연율을 높이실 수 있습니다..." [camera] Hyeon Gwang-hoon Cigarettes are known to contain carcinogens such as nickel, benzene and cadmium. [reporter] Mike Balfour By quitting smoking, a smoker that normally smokes one pack of cigarettes a day can save up to 1.6 million won a year. Mike Balfour KCTV
  • 2015.11.25(wed)  |  이희정
  • Jeju to host 7 games in 2017 FIFA U-20 World Cup
  • Jeju to host 7 games in 2017 FIFA U-20 World Cup First local match will be May 21, 2017 The Korea Football Association on Tuesday announced that Jeju will host seven games in the 2017 FIFA Under-20 World Cup. The first of the matches will be held at the Jeju World Cup Stadium on May 21st, 2017. The island will host games between members of Group C all the way up to the Round of 16. South Korea has been placed in Group A, where it and currently ranks third in the group. Should the national team make it to the Round of 16, the game it will play will be held at the Jeju World Cup Stadium. The FIFA U-20 World Cup Korea Republic 2017 will be played from May 20th to June 11th in six cities nationwide. Jeonju and Suwon will host the opening and final games. 2017 U-20 월드컵, 제주서 7경기 열려 오는 2017년 열리는 20살 이하 월드컵 대회와 관련해 제주에서는 모두 7경기가 치러질 예정입니다. 대한축구협회가 발표한 U-20 월드컵 일정에 따르면 2017년 5월 21일 C조 조별리그를 시작으로 16강전까지 모두 7경기가 제주월드컵경기장에서 열립니다. 특히 A조에 속한 우리나라가 조 3위로 16강에 오를 경우 제주에서 16강전을 치르게 됩니다. U-20 월드컵은 오는 2017년 5월 20일부터 6월 11일까지 열리며 개막전은 전주에서 결승전은 수원에서 각각 열립니다.
  • 2015.11.25(wed)  |  이희정
  • JDC to sell Jeju Healthcare Town land via auction
  • JDC to sell Jeju Healthcare Town land via auction 3 plots covering 20,000 square meters available The Jeju Free International City Development Center is looking for investors who want to buy land in the Jeju Healthcare Town, which the JDC is developing. Three plots, covering a total of 20,000 square meters, will be auctioned off. Over 70 percent of the land is slated to be used for medical facilities, while the remaining is set aside for commercial use. The groundwork for the Jeju Healthcare Town is now 85 percent complete. The JDC plans to hold another investment auction next year... for the sites where a hospital, rehab center, and healthcare center will be built. JDC, 헬스케어타운 의료·근린시설 용지 분양 제주국제자유도시개발센터가 제주헬스케어타운의 의료와 근린생활시설 일부 용지를 분양합니다. 이번에 분양하는 용지는 3필지에 2만 제곱미터 규모로 필지별로 70% 이상은 의료시설, 30% 이하를 근린생활시설 분양조건이며 경쟁입찰방식으로 공급됩니다. 현재 제주헬스케어타운의 부지조성공사는 85%의 공정률을 보이고 있으며 JDC는 내년에 추가적으로 전문병원과 재활훈련센터, 헬스케어센터 등의 의료시설 용지를 분양할 예정입니다.
  • 2015.11.25(wed)  |  이희정
  • Fate of Yerae Resort Complex amendment unclear
  • Fate of Yerae Resort Complex amendment unclear Not among the 105 bills National Assembly began reviewing Tuesday It has become unclear whether the National Assembly will pass a revised bill on Seogwipo’s Yerae Resort Complex. The Public Administration and Security Committee’s review subcommittee began screening 105 bills on Tuesday… but the proposed revision of the Jeju Special Law was reportedly not included. The review process will continue through Thursday, but due to the controversial nature of the Jeju Special Law revision... disputed by both Jeju residents and lawmakers alike… it remains unclear whether the proposed amendment will receive the green light at this session of the National Assembly. The revision proposes to shift decision-making rights regarding Jeju’s recreational areas from the national government to the provincial government. Construction of the Yerae Resort Complex will likely remain stalled if the bill is not passed. '예래휴양단지 특별법' 국회 심의 불투명 서귀포시 예래휴양단지와 관련한 제주특별법 개정안의 국회 심의가 불투명해졌습니다. 국회 안전행정위원회 법안심사소위원회는 오늘 오전부터 회의를 열어 회부된 안건 가운데 105건에 대해 심사를 벌이고 있지만 제주특별법 개정안은 포함되지 않았습니다. 법안심사소위원회는 모레(26일)까지 예정돼 있지만 제주특별법 개정안은 제주지역에서 찬반논란이 큰데다 여야 의원들간에도 의견차이가 있어 이번 회기에 다뤄지지 않을 것이란 예상도 나오고 있습니다. 제주특별법 개정안은 유원지 시설의 결정과 설치기준을 도 조례로 정할 수 있도록 하는 내용을 담고 있으며 국회에서 처리되지 않으면 예래동 휴양단지의 공사는 사실상 어려울 것으로 예상되고 있습니다.
  • 2015.11.25(wed)  |  이희정
  • Jeju mourns Kim Young-sam
  • Jeju mourns Kim Young-sam Former president died Sunday aged 87 Jeju residents continue to mourn the death of former President Kim Young-sam, who passed away Sunday at the age of 87. As of 4 p.m. Tuesday, over 1,100 people on the island had paid their respects at memorial altars set up in Jeju City and Seogwipo. KCTV Chairman Gong Seong-Yong and other KCTV staff members were among those who visited the altar at the provincial office on Tuesday to offer their condolences. Kim’s funeral will be held at 2 pm on Thursday at a plaza in front of the National Assembly in Seoul. The late president will then be laid to rest at Seoul National Cemetery. Memorial altars have been set up across the country as part of a five-day mourning period, which ends on Thursday. 김영삼 전 대통령 제주서도 추모행렬 고 김영삼 전 대통령의 서거 사흘째인 오늘(24일), 제주에서도 분향소를 찾는 조문객의 발길이 이어졌습니다. 김 전 대통령의 분향소가 설치된 제주도청 대강당에는 오늘(24일) KCTV제주방송 공성룡 회장 등 임직원들을 비롯해 도내 기관단체장과 일반인들의 조문 행렬이 이어졌습니다. 제주도는 분향소가 운영된 어제부터 오늘 오후 4시까지 조문객 1100백명이 찾았다고 밝혔습니다. 김 전 대통령의 영결식은 모레(26일) 오후 2시 국회의사당에서 거행된 후에 안장식은 서울 동작구 국립서울현충원에서 엄수됩니다. 제주를 비롯해 전국의 각 분향소는 영결식이 열리는 오는 26일까지 운영될 예정입니다.
  • 2015.11.25(wed)  |  이희정
  • 1125 Info & Events
  • ▶ Avante garde photos and art depicting Jeju's people and sites will be displayed at the former location of Jeju National University Hospital through Nov. 27th. Title: Exhibition 'Place and Path' Date: Through Nov. 27 Venue: Former Jeju National University Hospital Info: Free Admission Details: Closed Mondays
  • 2015.11.25(wed)  |  이희정
  • 1124 Info & Events
  • ▶ The popular and comedic performance of the Jeju Nanta company is on daily at 5 p.m. and 8 p.m. at the Jeju Film Media Center here in Jeju City. Title: Performance 'Nanta' Date: Daily at 5 PM, 8 PM Venue: Jeju Film Media Center Info: 064-723-8878 Details: Percussion performance
  • 2015.11.24(tue)  |  이희정
위로가기
실시간 많이 본 뉴스
로고
시청자 여러분의 소중한
뉴스 제보를 기다립니다.
064 · 741 · 7766
제보하기
뉴스제보
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기