2023.06.05(mon)  |  고주연
Island Investigations on Club Drugs Last month, a drug trafficking and distribution network involved in selling drugs such as Ecstasy and Ketamine in karaoke bars and foreigner-exclusive clubs in South (경상) Gyeongsang Province was apprehended by the Coast Guard. Amidst a series of drug crimes occurring in clubs and bars nationwide, a similar drug offender has been arrested in Jeju as well. A man in his 30s, identified as Mr. A, who was formerly affiliated with a club, has been arrested last month on suspicion of possessing dozens of Ecstasy pills and consuming them. Jeju District Prosecutor's Office has indicted Mr. A on charges of drug possession and consumption, and they have also announced that they are conducting supplementary investigations into individuals who were involved in drug consumption with him. Ecstasy, a new type of drug, is known as a "club drug" as it is primarily consumed by young people. It has a hallucinogenic effect that is three times stronger than that of methamphetamine. INTERVIEW Jo Gwang-won / Jeju Office, Korean Society of Drug Abuse Ecstasy is known to produce hallucinogenic effects that can induce a significant elevation in mood. It is indeed a drug that is commonly used by young people. The Jeju Provincial Police Agency has stated that this case is unrelated to clubs, and it is difficult to disclose specific details regarding the case, including the specific charges, as the investigation is still ongoing. According to the Korea Customs Service, the amount of newly identified drugs seized last year was 260 kg, which is more than a tenfold increase compared to two years ago. Among them, the quantity of Ecstasy seizures increased by seven times during the same period. With the recent arrest of an Ecstasy drug offender in Jeju, there is growing interest in whether the crimes are linked to related industries, as seen in nationwide cases, rather than being isolated incidents of individual crimes. The investigation results regarding any potential spread of crime to associated sectors have garnered significant attention. 제주에도 클럽 마약?…경찰 수사 확대 지난 달 경남에 있는 노래주점과 외국인 전용 클럽 등에서 엑스터시와 케타민 등 마약류를 판매한 판매책과 유통 조직이 해경에 검거됐습니다. 전국적으로 클럽이나 술집에서 마약 범죄가 잇따르는 가운데 제주에서도 유사 마약 사범이 검거됐습니다. 모 클럽 관계자였던 30대 A 씨가 지난 달 엑스터시 수십 정을 소지하고 투약한 혐의로 구속됐습니다. 제주지검은 A 씨를 마약류 소지와 투약 혐의로 구속 기소했고 함께 투약한 이들에 대해서도 보완 수사를 진행하고 있다고 밝혔습니다. 엑스터시는 필로폰보다 환각 작용이 3배나 큰 신종 마약류로 젊은 층이 주로 투약하면서 일명 클럽용 마약으로도 알려졌습니다. <인터뷰 : 고광언/ 한국마약범죄학회 제주지회장> 엑스터시를 투약하면 환각작용을 일으켜서 기분이 아주 상승되는 효과를 누리는 마약으로 알려지고 있습니다. 젊은 사람들이 많이 이용하는 마약으로 보면 되겠습니다. 제주경찰청은 이번 사건은 클럽과는 무관하다면서도 구체적인 혐의점 등은 수사가 진행 중이여서 밝히기 어렵다고 전했습니다. 지난해 관세청이 적발한 신종 마약류는 260kg으로 2년 전보다 10배 이상 급증했습니다. 이 가운데 엑스터시 적발 물량은 같은 기간 7배나 늘었습니다. 제주에서도 엑스터시 마약 사범이 검거된 가운데 개인의 단순 범죄가 아닌 전국 사례처럼 연관 업종으로 범죄가 퍼졌을지 수사 결과에 관심이 모아지고 있습니다.
이 시각 제주는
  • Online scammer sentenced to prison
  • Online scammer sentenced to prison A 38 year-old scammer who made high profits worth 800 million won by scamming people to purchase luxury bags via online auctions was sentenced to one year and a half in prison with three years of probation. The Jeju District Court said that while the crime is not minor it was decided that giving the scammer the opportunity to recover from financial damages by being sentenced to probation is crucial. The court added that victims also share responsibility as they did not look deep into the crime which was deterred by high profits. 8억대 명품가방 사기 30대 '집행유예' 제주지방법원 제2형사부 장찬수 부장판사는 외국에서 판매중인 명품가방을 인터넷 경매 방식으로 낙찰받아 수입하면 높은 이득을 올릴 수 있다고 속여 피해자들로부터 8억원대를 받아 가로챈 혐의로 기소된 38살 A 피고인에게 징역 1년 6월에 집행유예 3년을 선고했습니다. 재판부는 판결문에서 편취금액이 상당해 죄질이 결코 가볍지 않지만 집행유예를 선고함으로써 피해를 회복할 수 있는 기회를 주는게 더 바람직하며 피해자 또한 고리의 이익금을 받기 위해 주의를 기울이지 않은 책임도 적지 않아 이같이 선고한다고 판시했습니다.
  • 2021.09.29(wed)  |  고주연
  • Typhoons and climate change affect trees
  • Typhoons and climate change affect trees Research shows that the reasons that Korean fir trees at Hallasan Mountain are dwindling are due to frequent typhoons and climate change. The Korea Forest Research Institute released results of their research on the causes of decrease in fir trees at Hallasan Mountain based on a research of 120 tree rings. The research lasted for a period of three years from 2017. The study discovered that a majority of fir trees in the eastern and western areas of Hallasan Mountain died due to strong winds in 2012, as several strong typhoons, including Bolaven, hit the island. In addition, 63% of dead trees die during spring and summer, indicating climate change as a leading factor for trees to wither. 한라산 구상나무 쇠퇴, 태풍·기후변화 원인 한라산 구상나무 숲의 쇠퇴 원인이 잦아진 태풍과 기후변화 때문이라는 조사 결과가 나왔습니다. 산림청 국립산림과학원이 지난 2017년부터 3년에 걸쳐 한라산 구상나무 120개체의 나이테를 근거로 쇠퇴 원인을 분석한 결과를 발표했습니다. 먼저 지난 2012년 볼라벤 등 강한 태풍이 잇따르면서 한라산 동쪽과 남쪽의 구상나무 고사목이 강한 바람에 상당수 쓰러진 것으로 조사됐습니다. 또 고사목의 63%가 봄과 여름 사이에 죽은 것으로 나타나 기후 변화로 인한 봄철 온도 상승이 영향을 미친 것으로 분석됐습니다.
  • 2021.09.29(wed)  |  고주연
  • Revolving Door Appointment
  • Revolving Door Appointment The president of the Jeju Credit Guarantee Foundation, (오인택) O In-taek, has recently been reappointed. The foundation is one of the organizations funded by the province. Mr.O, former director of the provincial office's Administration and Planning Bureau, worked for (원희룡) Won Heeryong's election camp for the local election in 2014. There was a controversy over his first appointment in 2018 described as a revolving door. The former director of the province's Health, Welfare and Gender Equality Bureau, (양시연) Yang Shi-yeon, has been appointed as the first head of the Jeju Social Service Center planned to be established this November. Former vice-mayor of Jeju City, (고길림) Ko Gil-rim, is on the list of non-executive directors of the organization. Even before the corporation is registered and articles of association are prepared, two former provincial officers have assumed important posts. Retired provincial officers often take office as directors of provincially funded organizations including the Jeju Medical Center and the Jeju Provincial Development Corporation. Retired public officers or people who closely aided the former governor, Won Heeryong, hold a presidental level position at seven province-funded organizations among all the seventeen. Critics say an increasing number of high ranking officers are granted the privileges for their former posts even though the locally funded organizations are drowning in red ink. The revolving door appointment could lead to poor supervision over province-funded organizations or back-scratching relations between regulators and the organizations. However, there is no effective mechanism to keep the appointments in check. Former government employees are prohibited for three years after retirement from working at relevant organizations by law. But most local public firms are not required to follow these laws. More than half the heads are appointed behind closed doors by the province's nomination committee, which means personnel hearings are not mandatory for them. Critics say mechanisms to keep the appointments in check and fair are needed. Terms of heads at six province-funded organizations will end before the first half of next year. Islanders want to see a stop to the repeated controversy over the age-old issue of corruption by public servants. Joseph Kim, KCTV 산하기관장은 퇴직공무원의 전유물? 제주도 산하 출연기관인 제주신용보증재단 이사장에 오인택 전 이사장이 최근 연임됐습니다. 전 제주도 경영기획실장인 오 이사장은 원희룡 전 지사의 선거를 도왔던 인물로 첫 임명 당시부터 회전문 인사 논란이 일었습니다. 오는 11월 출범을 앞두고 있는 제주사회서비스원 초대 원장에도 양시연 전 제주도 보건복지여성국장이 선임됐습니다. 비상임이사 명단에는 고길림 전 제주시 부시장도 이름을 올렸습니다. 법인 등기는 커녕 정관조차 없는 상태에서 두 명의 퇴직 공무원이 요직을 꿰찬 겁니다. 이 외에 제주의료원 원장과 제주도개발공사 사장 자리도 줄줄이 퇴직 공무원들이 맡고 있습니다. 도내 출자.출연기관과 공기업까지 모두 17개 가운데 7개 기관장이 퇴직 공무원이거나 원 전 지사의 측근입니다. 제주도 산하 기관들이 만성 적자에 허덕이면서도 그 수를 늘려가며 전관예우를 한다는 지적이 나옵니다. 고위 공무원이 퇴임 후에도 관계 기관의 보직을 독식하면서 관리, 감독 체계가 허술하게 작동하거나, 유착관계가 형성될 수 있다는 우려입니다. 하지만 견제 장치는 거의 없습니다. 이른바 관피아 방지법에 따르면 공무원은 퇴직 이후 직무 연관성이 있는 기관에 3년간 취업이 제한됩니다. 하지만 도내 공기업과 출자출연기관 대다수는 적용 대상이 아닙니다. 또 기관장의 절반 이상이 인사청문회 대상도 아닌 탓에 비공개로 이뤄지는 임원추천위원회 결정에 전적으로 맡길 수밖에 없습니다. 보다 엄격한 견제와 인재 채용의 공정성을 확보하기 위한 제도적 개선이 필요하다는 지적이 나옵니다. 내년 상반기까지 도내 출자출연기관장 6명의 임기 종료를 앞두고 있는 가운데 해묵은 관피아 논란이 반복되는 건 아닌지 우려됩니다. KCTV뉴스 Joseph Kim입니다.
  • 2021.09.27(mon)  |  고주연
  • 91% eligible for COVID support funds
  • 91% eligible for COVID support funds The province provided a total of 133 billion won of COVID-19 support funds to 91% of people who are eligible to receive the financial support. 76% of them receive the support funds through their debit and credit cards and 23.3% receive funds in the form of gift certificates. 2,233 appeals have been submitted. 39% of appeals include changes in household composition and 35% were due to adjustment in the National Health Insurance premium. People are eligible to submit their objections through November 12th at community centers and e-people, a government portal that allows citizens to file complaints online. 코로나 상생 국민지원금 지급 대상자 91% 수령 제주도가 코로나 상생 국민지원금 대상 91%에 모두 1천 330억 원을 지급했다고 밝혔습니다. 지급 수단별로는 전체의 76%가 신용, 체크카드로 나머지 23.3%가 지역사랑상품권으로 받았습니다. 현재까지 이의 신청 건수는 모두 2천 233건으로, 사유별로는 가구구성 변경이 39%, 건강보험료 조정 건이 35%를 차지했습니다. 이의신청은 11월 12일까지 가능하며, 각 읍면동 주민센터와 국민신문고를 통해 접수할 수 있습니다.
  • 2021.09.27(mon)  |  고주연
  • Violators caught near school zones
  • Violators caught near school zones The total number of uncovered speeding violations that occurred especially near school zones in the province has surged. According to police data submitted to the Democratic Party lawmaker (한병도) Han Byung-do, the total number of speeding violations where fines were imposed near school zones totaled to 51,700 from this January through June. That is approximately 280 violations per day and is three times more than last year with 77 cases uncovered. Some people attributed the reasons for the increase in violations due to the expansion of speeding cameras and the fifty thirty(5030) speed policy. 스쿨존 속도위반 적발 하루 평균 287건…3배 급증 제주에서 스쿨존 속도위반으로 저발되는 사례가 급증한 것으로 나타났습니다. 더불어민주당 한병도 국회의원이 경찰청으로부터 받아 공개한 자료에 따르면 올 들어 지난 6월까지 도내 스쿨존 속도위반으로 과태료가 부과된 건수는 5만1천700여 건에 달합니다. 이는 하루 평균 280여 건 수준으로, 지난해 77건에 비해 3배 이상 증가한 것입니다. 이처럼 스쿨존 속도위반 적발 건수가 늘어난 건 안전속도 5030 정책 시행과 무인단속장비 확충 등의 영향으로 풀이됩니다.
  • 2021.09.27(mon)  |  고주연
  • Lawmakers and councilors support Lee Jae-myung
  • Lawmakers and councilors support Lee Jae-myung Jeju lawmaker Song Jae-ho and Wi Seong-gon and 18 local councilors, including council chairman Joa Nam-su, appealed to the voters for support for presidential candidate (이재명) Lee Jae-myung in the presidential primaries. At a press conference held on the 24th, they emphasized candidate Lee as a politician with administrative experience and the only candidate who exemplifies through his actions rather than words that he considers the lives of citizens. They added that Lee would be able to accomplish Jeju’s vision of becoming an environmental capital with a focus on peace and human rights. In addition, they claimed that Jeju would become a pilot city in stabilizing basic income with continued emphasis on carbon neutrality. Presidential primaries of the Democratic Party of Korea in Jeju will be held on October 1st and election polls begin from the 27th. 제주 국회의원·도의원 20명 "이재명 후보 지지" 송재호, 위성곤 국회의원과 좌남수 제주도의회 의장을 비롯한 도의원 18명이 더불어민주당 대선 경선에서 이재명 후보를 지지해 달라고 호소했습니다. 이들은 24일 제주도의회 대회의실에서 기자회견을 열고 이재명 후보는 정치인이기 이전에 행정가로 말이 아닌 실천으로 보여주었을 때 시민의 삶이 얼마나 달라지는지 실적으로 증명한 유일한 후보라고 강조했습니다. 그러면서 이재명 후보는 제주도를 기본소득과 탄소중립 시범도시이자 평화와 인권의 환경수도라는 비전을 완성시켜 나갈 것이라고 확신한다고 밝혔습니다. 한편 민주당 제주지역 경선은 10월 1일 진행되며 오는 27일부터 투표가 시작됩니다.
  • 2021.09.27(mon)  |  고주연
  • MOLIT to support 2nd airport assessment
  • MOLIT to support 2nd airport assessment The Ministry of Land, Infrastructure, and Transport (MOLIT) is reviewing whether to redeem a strategic environmental assessment for the second airport which was rejected by the Ministry of Environment. The Ministry said that they are reviewing whether to commission the study to examine the possibility to supplement the strategic environmental assessment of the second airport. The study will examine the possibility of revising the assessment following the reasons of rejection. If considered feasible, the Ministry will rewrite the assessment and undergo procedures accordingly. If assessed as unfeasible, the second airport project may be foundered. Even with the decision to commission the research, the procedure is expected to take several months. Therefore it is possible that the fate of the second airport may not be determined during the Moon Jae-in administration. 국토부, 제2공항 환경영향평가 반려 사유 보완 추진 환경부가 반려한 제2공항 전략환경영향평가에 대해 국토부가 보완 가능성을 타진하면서 절차 재개 여부가 주목됩니다. 국토교통부는 현재 제2공항 전략환경영향평가 보완 가능성을 검토하는 연구 용역 발주 여부를 검토하고 있다고 밝혔습니다. 이번 용역은 환경부가 제시한 반려 사유를 극복할 수 있는지 검증하는 것으로, 보완이 가능하다고 판단되면 국토부가 전략환경영향평가서 본안을 다시 작성해 절차를 이어가게 됩니다. 반대로 보완이 불가능한 것으로 결론날 경우 2공항 사업은 무산되는 수순을 밟게 됩니다. 다만 용역을 발주하는 것으로 결정된다고 해도 과업 기간이 수 개월로 예상돼 이번 정부에서 2공항 추진 여부가 결정되기는 어려울 것이라는 전망도 나옵니다.
  • 2021.09.27(mon)  |  고주연
  • Three COVID-19 patients in Jeju treated at home
  • Three COVID-19 patients in Jeju treated at home Three COVID-19 patients who have mild or no symptoms have been able to receive treatment from the convenience of their homes. According to the Central Disaster and Safety Countermeasures Headquarters, the total number of COVID-19 patients receiving home care nationwide is 805 as of the 23rd, including three Jeju residents, most of which are located in capital areas. Seoul will set up a fee service of COVID-19 home care service supported by the National Health Service and with enhanced measures for home care patients. Officials said that COVID-19 patients who wish to receive home care can submit their applications to regional government offices. 제주서도 무증상·경증 확진자 3명 '재택치료' 제주지역 코로나19 확진자 가운데 증상이 없거나 가벼운 환자 3명이 재택 치료 중인 것으로 파악됐습니다. 중앙재난안전대책본부에 따르면, 23일 기준 전국에서 재택치료 중인 확진자는 모두 805명으로 수도권이 대부분을 차지했고 제주에는 3명이 포함됐습니다. 정부는 앞으로 재택치료에 대한 건강보험 수가를 신설하고 환자관리 개선방안을 마련할 방침입니다. 이와함께 확진자 가운데 재택치료를 원하는 경우 해당 지자체로 신청해줄 것을 부탁했습니다.
  • 2021.09.27(mon)  |  고주연
  • Over 70% of residents COVID-19 vaccinated
  • Over 70% of residents COVID-19 vaccinated The total rate of people who have received their first dose of the COVID-19 vaccination up to date, currently exceeds 70% in the province. According to the province, the total number of people who have received their first shot of COVID-19 vaccine reaches 478,000 as of the 24th, indicating 70.9% of the vaccination rate. 290,000 Jeju residents are fully vaccinated, which marks 43% of the vaccination completion rate. Meanwhile, people aged over 18, including foreigners, can make reservations for COVID-19 vaccine by the 30th. 제주 코로나19 백신 1차 접종률 70% 돌파 제주지역 코로나19 백신 1차 접종률이 70%를 넘어섰습니다. 제주도에 따르면 24일 0시 기준 제주지역 1차 백신 접종자는 모두 47만 8천여 명으로, 인구대비 접종률 70.9%를 보이고 있습니다. 접종을 완료한 인원은 29만여 명으로, 완료율은 43%로 집계됐습니다. 한편 외국인을 포함한 18살 이상 미접종자에 대한 예방접종 사전 예약은 오는 30일까지 진행됩니다.
  • 2021.09.27(mon)  |  고주연
위로가기
실시간 많이 본 뉴스
로고
시청자 여러분의 소중한
뉴스 제보를 기다립니다.
064 · 741 · 7766
제보하기
뉴스제보
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기