2023.06.05(mon)  |  고주연
Island Investigations on Club Drugs Last month, a drug trafficking and distribution network involved in selling drugs such as Ecstasy and Ketamine in karaoke bars and foreigner-exclusive clubs in South (경상) Gyeongsang Province was apprehended by the Coast Guard. Amidst a series of drug crimes occurring in clubs and bars nationwide, a similar drug offender has been arrested in Jeju as well. A man in his 30s, identified as Mr. A, who was formerly affiliated with a club, has been arrested last month on suspicion of possessing dozens of Ecstasy pills and consuming them. Jeju District Prosecutor's Office has indicted Mr. A on charges of drug possession and consumption, and they have also announced that they are conducting supplementary investigations into individuals who were involved in drug consumption with him. Ecstasy, a new type of drug, is known as a "club drug" as it is primarily consumed by young people. It has a hallucinogenic effect that is three times stronger than that of methamphetamine. INTERVIEW Jo Gwang-won / Jeju Office, Korean Society of Drug Abuse Ecstasy is known to produce hallucinogenic effects that can induce a significant elevation in mood. It is indeed a drug that is commonly used by young people. The Jeju Provincial Police Agency has stated that this case is unrelated to clubs, and it is difficult to disclose specific details regarding the case, including the specific charges, as the investigation is still ongoing. According to the Korea Customs Service, the amount of newly identified drugs seized last year was 260 kg, which is more than a tenfold increase compared to two years ago. Among them, the quantity of Ecstasy seizures increased by seven times during the same period. With the recent arrest of an Ecstasy drug offender in Jeju, there is growing interest in whether the crimes are linked to related industries, as seen in nationwide cases, rather than being isolated incidents of individual crimes. The investigation results regarding any potential spread of crime to associated sectors have garnered significant attention. 제주에도 클럽 마약?…경찰 수사 확대 지난 달 경남에 있는 노래주점과 외국인 전용 클럽 등에서 엑스터시와 케타민 등 마약류를 판매한 판매책과 유통 조직이 해경에 검거됐습니다. 전국적으로 클럽이나 술집에서 마약 범죄가 잇따르는 가운데 제주에서도 유사 마약 사범이 검거됐습니다. 모 클럽 관계자였던 30대 A 씨가 지난 달 엑스터시 수십 정을 소지하고 투약한 혐의로 구속됐습니다. 제주지검은 A 씨를 마약류 소지와 투약 혐의로 구속 기소했고 함께 투약한 이들에 대해서도 보완 수사를 진행하고 있다고 밝혔습니다. 엑스터시는 필로폰보다 환각 작용이 3배나 큰 신종 마약류로 젊은 층이 주로 투약하면서 일명 클럽용 마약으로도 알려졌습니다. <인터뷰 : 고광언/ 한국마약범죄학회 제주지회장> 엑스터시를 투약하면 환각작용을 일으켜서 기분이 아주 상승되는 효과를 누리는 마약으로 알려지고 있습니다. 젊은 사람들이 많이 이용하는 마약으로 보면 되겠습니다. 제주경찰청은 이번 사건은 클럽과는 무관하다면서도 구체적인 혐의점 등은 수사가 진행 중이여서 밝히기 어렵다고 전했습니다. 지난해 관세청이 적발한 신종 마약류는 260kg으로 2년 전보다 10배 이상 급증했습니다. 이 가운데 엑스터시 적발 물량은 같은 기간 7배나 늘었습니다. 제주에서도 엑스터시 마약 사범이 검거된 가운데 개인의 단순 범죄가 아닌 전국 사례처럼 연관 업종으로 범죄가 퍼졌을지 수사 결과에 관심이 모아지고 있습니다.
이 시각 제주는
  • Overnight Deliveries for Local Food Items
  • Overnight delivery service has been common in Korea. The province's public distributor will soon launch an express service for the island’s produce and processed foods. Todd Thacker reports. Report This is a store for Jeju specialties operated by the Jeju Business Agency. The JBA, which is funded by the province, displays and sells the island’s specialties of fresh and processed foods. The shop is trusted by consumers and provides competitive prices. But access to Jeju specialties is limited, since the firm has only a handful shops, including one in Jeju. To make up for this limitation, the JBA has announced it will launch an overnight delivery service. If an order is placed before 4 p.m. the previous day, customers will be able to expect the deliveries by 8 a.m.. The first phase will begin in April with service for consumers in Jeju and Seoul. Twenty-two fresh food items including carrots, pork and hairtail, as well as processed foods, will soon be available for express delivery. The scope of available items and regions will be gradually expanded. The JBA is reviewing offering discounts when customers pay online using Jeju’s local currency, the (탐나는전) Tamnaneunjeon. Large-scale distributors like Coupang are expanding their delivery services with overnight deliveries or shipments in under three hours. The island’s public distributor is following suit, getting in on the race to attract customers. Todd Thacker, KCTV
  • 2021.03.31(wed)  |  김동국
KCTV News7
00:57
  • Special event of recycling rewards to be held on every 4th Sunday
  • Special event of recycling rewards to be held on every 4th Sunday 10 standard plastic bags will be provided for 1 kg of recyclable waste Jeju Special Self-Governing Province is implementing a compensation system that gives out one standard plastic garbage bag in return for 1kg of recyclable waste. In addition from April, a special event will be held on the fourth Sunday of every month and on the anniversary of World Environmental Day and Earth Day. On the special event days, 10 standard garbage bags will be provided for 1 kg of recyclable waste on the fourth Sunday of every month, on Earth Day which is April 22, and on the World Environmental Day, June 5. Those with more than 2kg of recyclable waste can get one additional garbage bag per 1 kilogram of recyclables, and each person can receive a maximum of 15 bags per day. The recyclable waste includes waste batteries, cans, paper cartons, and plastic bottles. 6. 넷째주 일요일-환경 기념일 '재활용 보상제' 특별행사 제주특별자치도가 재활용 쓰레기 1kg에 종량제 봉투 1매를 지급하는 보상제를 시행하고 있는 가운데 4월부터 매월 넷째주 일요일과 환경관련 기념일마다 특별행사를 진행합니다. 매달 넷째주 일요일과 환경관련 기념일인 지구의 날 4월 22일, 환경의 날인 6월 5일에는 재활용 1kg에 종량제 봉투 10매를 지급합니다. 2kg부터 1장씩 더 받을 수 있으며 1인 1일 최대 15매까지 보상받을 수 있습니다. 대상 재활용 쓰레기는 폐건전지와 캔, 종이팩, 폐트병 등 4개 품목입니다.
  • 2021.03.31(wed)  |  김동국
  • 57 development sites under environmental inspection
  • 57 development sites under environmental inspection Inspection on implementation of assessment consultations The province will create and operate an environmental impact assessment follow-up investigation team to minimize environmental damage caused by various development projects. 57 businesses are subject to a follow-up investigation this year, including 4 golf courses and 25 tourism development projects. The investigation team includes university professors, environmental organizations, and local representatives. They will assess the implementation of the environmental impact assessment consultations. Implementation orders and fines will be imposed on violators. 5. 57개 개발사업장 환경영향평가 이행실태 점검 제주도가 각종 개발사업으로 인한 환경훼손을 최소화하기 위해 환경영향평가 사후관리조사단을 운영합니다. 올해 사후관리대상 사업장은 57개소로 골프장 4개소, 관광개발사업 25개소 등입니다. 사후관리조사단에는 대학교수와 환경단체, 지역주민 대표 등이 참여하며 환경영향평가 협의내용 이행실태 등을 점검할 예정입니다. 위반 사업장에 대해서는 조치이행명령과 과태료가 부과됩니다.
  • 2021.03.31(wed)  |  김동국
  • Jeju apartment prices rebound
  • Jeju apartment prices rebound Signs of overheating in presale housing market Amid the recent rebound in apartment prices in Jeju, the presale market is showing signs of overheating. According to the Korea Housing & Urban Guarantee Corporation, the average sale price of private apartments in the province as of February was 5.2 million won per square meter, which was the second-highest in the country following Seoul. The increase rate in presale prices in Jeju was also the second-highest in the country following Ulsan City, with a rise of 31% from the previous year. Despite the controversy over the increase in prices, apartments developed on private estates are excluded from the limitation policy on sale prices. Meanwhile some are pointing out the need for restriction on purchase right resale. 4. 제주 아파트 가격 반등…분양 '과열' 조짐 최근 제주지역 아파트 가격이 반등하는 가운데 분양시장도 과열 조짐을 보이고 있습니다. 주택보증공사에 따르면 2월 기준으로 도내 민간 아파트 평균 분양가는 1제곱미터당 520만 원으로 전국에서 서울 다음으로 비쌌습니다. 분양가 상승률도 제주가 전년 보다 31% 오르면서 울산에 이어 전국에서 두 번째로 높았습니다. 고분양가 논란에도 민간 택지에 개발되는 아파트는 분양가 상한제 적용 대상에서 제외돼 분양권 전매 제한 같은 규제가 필요하다는 지적이 나오고 있습니다.
  • 2021.03.31(wed)  |  김동국
  • Expansion for administrative districts under review
  • Expansion for administrative districts under review Debates on dividing Jeju City into East and West Jeju City will be held The plan to divide the administrative districts of Jeju Island from two to three is under review. The Provincial Council’s Autonomy Administration Committee will host a policy debate on the adjustment of the administrative districts on April 9. During the debate, they plan to discuss ways to make the island’s administrative cities three main areas by dividing Jeju City into East and West Jeju City. Jeju City has a population of 500,000 people and is facing challenges with administrational limitations including receiving subsidies or various development approvals due to lack of legal status. The revision on the number of administrative districts can be made with the proposal on related ordinance. The debate is drawing attention on whether a full scale discussion on the reform will occur. 3. 제주도 행정시 3개 확대 방안 검토 제주도 행정구역을 현재 두 개에서 세 개로 나누는 방안이 검토되고 있습니다. 제주도의회 행정자치위원회는 4월 9일, 행정구역 조정에 대한 정책 토론회를 개최합니다. 이번 토론회에서 제주시를 동제주시와 서제주시로 나눠 전체적으로 세 권역으로 조정하는 방안을 논의할 예정입니다. 현재 제주시는 인구 50만 명을 넘었지만 법인격이 없어 교부금이나 각종 개발 특례를 받지 못하는 제도적 한계에 부딪히고 있습니다. 한편 행정시 권역을 포함한 행정구역 조정은 관련 조례를 개정하면 가능한데 이번 토론회를 계기로 본격적인 개편 논의가 이뤄질지 주목됩니다.
  • 2021.03.31(wed)  |  김동국
  • Meal service offered to remote learning students
  • Meal service offered to remote learning students Some point out that the purpose of online classes can be overshadowed The Jeju Provincial Office of Education is offering meal service to students taking online classes from this week. The flexible meal service system is introduced to address a concern for the students taking remote classes who do not have meals on time. Among the 35 overcrowded schools where measures to ease the density are being implemented, 27 schools, are implementing or plan to implement the system in stages except for the schools that don’t have applicants However, some critics say that the purpose of remote classes can be overshadowed as the students should visit their schools to have meals. They are also pointing out that the demand for the meal system is low stating that the school with the highest participation rate records 18%. 2. 원격수업 학생 대상 탄력적 급식 운영 제주도교육청이 이번주부터 원격수업 학생을 대상으로 탄력적 급식을 시행하고 있습니다. 이같은 제도는 원격수업을 받는 학생 가운데 식사를 제때 챙겨먹지 못하는 학생들이 적지 않으면서 도입했습니다. 현재 밀집도 완화조치가 시행되는 도내 과대학교 35개교 가운데 신청 인원이 없는 학교 등을 제외한 27개교에서 단계적으로 시행하고 있거나 시행할 예정입니다. 하지만 탄력적 급식에 대한 가장 높은 신청 비율이 초등학교에서 18%에 그쳐 수요가 많지 않고 직접 학교로 찾아와야 해 원격수업 취지를 무색하게 한다는 지적도 나오고 있습니다.
  • 2021.03.31(wed)  |  김동국
  • Vaccination center to start operating on April 1st
  • Vaccination center to start operating on April 1st Elderly population to be inoculated COVID-19 vaccinations will begin on April 1st for senior citizens aged 75 and older. Jeju City will vaccinate more than 2,100 elderly people aged 75 or older who reside in (일도동) Ildo-dong and (이도동)Ido-dong, Jeju City from April 1st to the 6th at the vaccination center set up at Halla Gymnasium. The vaccination center will be open from 8:30 am to 4 pm. Abnormal reactions will be monitored for three days after inoculation. In addition, 800 elderly people in 40 senior facilities will get their shots from April 6th. 1. 4월 1일부터 예방접종센터 운영…고령층 접종 4월 1일부터 만 75살 이상 어르신을 대상으로 코로나19 예방 백신 접종이 시작됩니다. 제주시는 한라체육관에 마련된 예방접종센터에서 제주시 일도동과 이도동에 거주하는 만 75살 이상 어르신 2천 1백여 명을 대상으로 4월 1일부터 6일까지 접종을 실시합니다. 예방접종센터는 오전 8시 30분부터 오후 4시까지 운영되며 접종 후에는 사흘 정도 이상 반응에 대한 모니터링이 이뤄집니다. 한편 4월 6일부터는 노인시설 40개소에 있는 어르신 800명에 대한 접종을 진행합니다.
  • 2021.03.31(wed)  |  김동국
KCTV News7
02:33
  • Lessons learned from Jeju’s 4·3 Incident
  • This coming Saturday will be the 73rd anniversary of the island's tragic April 3rd Incident. This year’s anniversary adds more meaning to the anniversary, as the all-around revision bill for the April 3rd Special Act was passed by the National Assembly. Today, we’re taking a deeper look into the causes and lessons we might learn from our history. Joseph Kim reports Report This is (북) Buk Elementary School, which has a 114 year-long history. A rally to commemorate the 28th anniversary of the March 1st Independence Movement was held at this school on March 1st, 1947. It was attended by some 30,000 people, an unprecedentedly large number. They had gathered under the slogan, “Let’s unify independent Korea in the March 1st spirit.” At the rally, a child was struck by a police officer’s horse. However, the police officer left the site without an apology. This caused the crowd to turn into protesters against the offence. In response, police opened fire into the crowd, killing six civilians near (관덕정) Gwandeokjeong Pavilion. Park Tae-gyun / Dean, Institute of International Affairs, Seoul National University The island was not divided. Jeju people seemed to be shocked by the police’s firing that killed innocent civilians. < 박태균 / 서울대 국제대학원장 > 제주도는 그 정도로 분열이 돼 있지 않은 상황에서 그 행사를 하는데 발포가 이뤄졌고, 사람이 죽었다, 무고한 시민이 죽었다라는 건 제주도민들한테는 큰 충격으로 다가갔던 것 같아요. In protest against police atrocities, Jeju residents then collected condolence money for bereaved families and staged a general strike, which was even joined by officials employed by the U.S. military government and some policemen. However, the military government and police refused to admit responsibility for the killings and went on to bring more police officers from the mainland. About 500 residents were arrested for a month. The brutal suppression continued for more than one year, and the number of detainees went up to 2,500. Three died due to torture. The brutal crackdown by the U.S. military government here was the trigger for the April 3rd Incident. Yang Jo-hoon / Chairperson, Jeju April 3rd Peace Foundation The island was deeply wounded by the U.S. military government because of the brutal crackdown. This triggered the April 3rd Incident. < 양조훈 / 제주4·3평화재단 이사장 > 제주 사회는 어쩌면 미군정과 제주도민 간의 간격이 물과 기름처럼 깊은 상처가 생기는 거죠. 바로 이런 과정을 거쳐서 결국 4·3 무장봉기가 일어나는 것이죠. If the police’s mistake and shooting were settled peacefully 70 years ago, the April 3rd Incident could have been avoided. History teaches us that peace and reconciliation are one of the very important values we must not forget. Joseph Kim, KCTV
  • 2021.03.29(mon)  |  김동국
KCTV News7
00:36
  • Test runs to allow cultivation of corn 3 times in a year
  • Test runs to allow cultivation of corn 3 times in a year Experiment conducted to diversify Jeju’s agricultural products The Jeju Agricultural Research and Extension Services will conduct a triple cropping demonstration test which will allow corn to be grown three times a year. This empirical test is conducted to diversify Jeju's agricultural products, which have been heavily concentrated on a specific number of crops due to the downturn in consumption from COVID-19. If the test is successful, the center expects that the supersweet corn which is difficult to store for long periods of time, can be supplied all year round. 6. 제주서 옥수수 연중 재배 실증시험 추진 제주도농업기술원 농업기술센터가 옥수수를 한해 세 차례 재배하는 3기작 재배 실증시험을 추진합니다. 이번 실증시험은 코로나19로 소비가 위축된 상황에서 특정 작목에 편중된 제주의 농산물을 다각화하기 위해 진행됩니다. 시험에 성공할 경우 장기간 저장이 어려운 초당옥수수를 겨울까지 연중 공급할 수 있을 것으로 농업기술센터는 기대하고 있습니다.
  • 2021.03.29(mon)  |  김동국
위로가기
실시간 많이 본 뉴스
로고
시청자 여러분의 소중한
뉴스 제보를 기다립니다.
064 · 741 · 7766
제보하기
뉴스제보
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기