2023.06.05(mon)  |  고주연
Island Investigations on Club Drugs Last month, a drug trafficking and distribution network involved in selling drugs such as Ecstasy and Ketamine in karaoke bars and foreigner-exclusive clubs in South (경상) Gyeongsang Province was apprehended by the Coast Guard. Amidst a series of drug crimes occurring in clubs and bars nationwide, a similar drug offender has been arrested in Jeju as well. A man in his 30s, identified as Mr. A, who was formerly affiliated with a club, has been arrested last month on suspicion of possessing dozens of Ecstasy pills and consuming them. Jeju District Prosecutor's Office has indicted Mr. A on charges of drug possession and consumption, and they have also announced that they are conducting supplementary investigations into individuals who were involved in drug consumption with him. Ecstasy, a new type of drug, is known as a "club drug" as it is primarily consumed by young people. It has a hallucinogenic effect that is three times stronger than that of methamphetamine. INTERVIEW Jo Gwang-won / Jeju Office, Korean Society of Drug Abuse Ecstasy is known to produce hallucinogenic effects that can induce a significant elevation in mood. It is indeed a drug that is commonly used by young people. The Jeju Provincial Police Agency has stated that this case is unrelated to clubs, and it is difficult to disclose specific details regarding the case, including the specific charges, as the investigation is still ongoing. According to the Korea Customs Service, the amount of newly identified drugs seized last year was 260 kg, which is more than a tenfold increase compared to two years ago. Among them, the quantity of Ecstasy seizures increased by seven times during the same period. With the recent arrest of an Ecstasy drug offender in Jeju, there is growing interest in whether the crimes are linked to related industries, as seen in nationwide cases, rather than being isolated incidents of individual crimes. The investigation results regarding any potential spread of crime to associated sectors have garnered significant attention. 제주에도 클럽 마약?…경찰 수사 확대 지난 달 경남에 있는 노래주점과 외국인 전용 클럽 등에서 엑스터시와 케타민 등 마약류를 판매한 판매책과 유통 조직이 해경에 검거됐습니다. 전국적으로 클럽이나 술집에서 마약 범죄가 잇따르는 가운데 제주에서도 유사 마약 사범이 검거됐습니다. 모 클럽 관계자였던 30대 A 씨가 지난 달 엑스터시 수십 정을 소지하고 투약한 혐의로 구속됐습니다. 제주지검은 A 씨를 마약류 소지와 투약 혐의로 구속 기소했고 함께 투약한 이들에 대해서도 보완 수사를 진행하고 있다고 밝혔습니다. 엑스터시는 필로폰보다 환각 작용이 3배나 큰 신종 마약류로 젊은 층이 주로 투약하면서 일명 클럽용 마약으로도 알려졌습니다. <인터뷰 : 고광언/ 한국마약범죄학회 제주지회장> 엑스터시를 투약하면 환각작용을 일으켜서 기분이 아주 상승되는 효과를 누리는 마약으로 알려지고 있습니다. 젊은 사람들이 많이 이용하는 마약으로 보면 되겠습니다. 제주경찰청은 이번 사건은 클럽과는 무관하다면서도 구체적인 혐의점 등은 수사가 진행 중이여서 밝히기 어렵다고 전했습니다. 지난해 관세청이 적발한 신종 마약류는 260kg으로 2년 전보다 10배 이상 급증했습니다. 이 가운데 엑스터시 적발 물량은 같은 기간 7배나 늘었습니다. 제주에서도 엑스터시 마약 사범이 검거된 가운데 개인의 단순 범죄가 아닌 전국 사례처럼 연관 업종으로 범죄가 퍼졌을지 수사 결과에 관심이 모아지고 있습니다.
이 시각 제주는
  • Cutlass fish catch plummets
  • 4. Cutlass fish catch plummets Low water temperature drives fish away from Jeju The cutlass fish catch plunged compared to last year. According to Statistics Korea, the February cutlass fish catch measured 493 tons. This is down more than 70 percent from the 1,700 tons caught in the same period last year. This is only a quarter of the five-year February average of 1,900 tons. The Ministry of Maritime Affairs and Fisheries said that the waters in west Jeju have shown a temperature drop of two degrees from the average, thus driving the cutlass fish to the East China Sea. 수온 낮아지면서 갈치 어획량 급감 갈치 어획량이 지난해에 비해 큰 폭으로 감소했습니다. 통계청에 따르면 지난 2월 기준 갈치 어획량은 493톤으로 지난해 같은 기간 1천 7백여 톤에 비해 70% 이상 급감했습니다. 특히 5년 평균 2월 생산량 1천 9백여 톤과 비교해도 25% 수준에 머물렀습니다. 해양수산부는 갈치 주어장인 제주 서부해역 수온이 평년보다 최대 2도 낮아 갈치가 동중국해로 남하했기 때문이라고 밝혔습니다.
  • 2019.04.08(mon)  |  김동국
  • Jeju offers subsidies to specialized travel agents
  • 3. Jeju offers subsidies to specialized travel agents Areas of specialty include a wide variety of themes, regions and categories The provincial government will grant subsidies to travel agents specializing in various categories. The province will support socially beneficial joint tourism products with farming and fishing villages and tour packages promoting waterway tour, leisure and sports, Korean wave, traditional cultural experience and wellness. Agents located in Jeju are eligible to apply from the 8th to 22nd of April. Selected travel agents will receive subsidies up to 11 million won individually. Additional grants of up to 5 million won will be provided based on a merit system measured by the number of tourists an agent secures as a client. 지역·테마·부문별 전문 여행사 육성 제주특별자치도가 지역이나 테마, 부문별 전문 여행사를 육성합니다. 지원사업은 공익성을 추구하는 생태 또는 농어촌 마을 연계 관광상품과 뱃길관광 활성화 관광상품, 레저.스포츠 분야, 한류와 전통문화 체험분야, 웰니스 분야 등입니다. 신청자격은 제주에 본점을 둔 여행업체로 접수는 오는 8일부터 22일까지입니다. 지역이나 테마 부분별 전문 여행사로 선정되면 업체당 최고 1천 125만원, 이와는 별도로 관광객 유치 실적에 따라 최고 500만원이 지원됩니다.
  • 2019.04.08(mon)  |  김동국
  • 5 public servants arrested for malfeasance
  • 2. 5 public servants arrested for malfeasance Inappropriate budgeting for drainage maintenance project Seogwipo police arrested five high-ranking provincial government officials for professional misconduct. According to police, a civil servant approved the drainage maintenance project for a resort in Seogwipo as a favor to a former high-ranking official. Seogwipo City misappropriated funds during this process. The police charged three responsible public servants as well as a former government official for misconduct. 경찰, 업무상 배임 전현직 공무원 5명 입건 서귀포경찰서가 업무상 배임 혐의로 제주도청 고위 공무원 등 5명을 입건했습니다. 경찰에 따르면 모 공무원은 전직 고위 공직자의 민원에 따라 서귀포 모 리조트 배수로 정비사업을 추진한 것으로 알려졌습니다. 이 과정에서 서귀포시가 목적에 맞지 않는 예산을 전용한 것으로 알려졌습니다 . 경찰은 해당 공무원의 지시로 업무를 추진한 서귀포시 모 사무관 등 공무원 세 명과 사업을 청탁한 전직 공직자도 함께 입건했습니다 .
  • 2019.04.08(mon)  |  김동국
  • Police arrest pig farmer for obstruction, evidence fabrication
  • 1. Police arrest pig farmer for obstruction, evidence fabrication Biased investigations by local police prompt expanded inquiry The police have arrested a previously discharged pig farmer after KCTV’s exclusive report on allegations of the local police conducting a biased investigation. The pig farmer was previously charged for illegal disposal of livestock and manure, but he was indicted without detention in 2017. Seogwipo police have now charged the pig farmer for obstruction of justice and fabricating documentary evidence regarding manure distribution. Police will expand their inquiry based on allegations of an executive police officer acting as a broker between the pig farmer and the investigator. 경찰, 공무집행 방해 혐의 양돈업자 입건 KCTV가 단독보도한 자치경찰 편파수사 의혹과 관련해 경찰이 양돈업자를 입건하며 수사를 확대하고 있습니다. 서귀포경찰서는 2017년 축산분뇨 무단배출 파문 당시 불구속됐던 양돈업자 A씨를 위계에 의한 공무집행 방해 혐의로 입건해 조사하고 있습니다. 경찰에 따르면 A씨는 분뇨 살포 기록을 당시 자치경찰 수사관에게 허위로 제출해 공무집행을 방해한 혐의를 받고 있습니다. 이와함께 경찰은 최근 내사한 자치경찰 간부가 양돈업자와 수사관 사이에 브로커 역할을 한 것으로 보고 조만간 입건할 계획으로 알려졌습니다.
  • 2019.04.08(mon)  |  김동국
KCTV News7
02:46
  • Stalled Bill Draws Protests
  • During Wednesdays April 3rd Memorial Ceremony, victims and bereaved families insisted that their political leaders expedite the passage of the revised bill for the April 3rd Incident Special Law. They addressed Prime Minister Lee Nak-yeon at the meeting, asking for support from Seoul on the issue. Mike Laidman reports. [slug] Rally demanding immediate passage of April 3rd Incident Special Law [slug] Jeju April 3rd Peace Park When the leaders of Korea’s political parties arrived at the Jeju April 3rd Peace Park, victims and bereaved families of the April 3rd Incident were vocal about the delay of passing the April 3rd Special Act. Picketing was organized to demand the passing of the act without any further delays. For more than one year, the National Assembly has failed to discuss the revision bill, and a reexamination of the proposal was again recently suspended. Recording We feel wronged. Please revise it. (Revise it! Revise it!) <싱크 : 4.3 유족> "너무 억울합니다. 개정해주세요. 개정해주세요.(개정하라! 개정하라!)” [slug] State compensation is priority item for revisement The top priorities included in the revised bill are the invalidation of the military court’s ruling, state compensation for families, and the establishment of a state trauma treatment center. [slug] Revised bill drifted for more than 1 year At last year’s commemoration, President (문재인) Moon Jae-in vowed to move towards completely solving the lingering issues of the April 3rd incident, and political leaders promised to commit themselves to passing a special, revised act. But now it’s been more than a year since the bill was last discussed in the National Assembly, and those with connections to the tragedy are eagerly anticipating its passing. Recording Song Seung-mun / Jeju April 3rd Bereaved Family Association The revised bill of the April 3rd Special Law has been proposed to the National Assembly, but lawmakers are sitting idle. <싱크 : 송승문 / 제주4.3희생자유족회장> "지금 국회에는 4.3특별법 개정안이 발의 중에 있지만, 남의 일처럼 손을 놓고 있는 모양새입니다." [slug] Prime Minister vows government support At a meeting with the prime minister following the commemoration, families expressed dissatisfaction over the delay and asked for an extension to the period where they can report damages. The prime minister vowed government support in persuading the National Assembly to push through the revisions. INTERVIEW Lee Nak-yeon / Prime Minister We are still unraveling what exactly happened. This process will not end unfinished. I’m not sure whether it will be completed during the Moon administration, but my office will take every effort. <인터뷰 : 이낙연 / 국무총리> "여전히 진상규명이 완성돼 있지 못하죠. 그것들을 계속 채워나가야죠. 문재인 정부 임기 중에 완성될 수 있다면 좋겠는데, 그게 완성까지 갈 수 있을지 모르겠습니다. 최대한 노력해야죠." [Reporter] Mike Laidman [Camera] Kim Seung-cheol If the revision bill is not passed this year, it is expected to be delayed infinitely. Victims and bereaved families have now been waiting for ages, or even longer, it seems, for proper actions to be taken by their politicians. Mike Laidman, KCTV
  • 2019.04.05(fri)  |  김동국
  • Jeju hosts 2,000 incentive tourists from Taiwan
  • 5. Jeju hosts 2,000 incentive tourists from Taiwan 15,000 additional travelers to visit the island this year A large group of visitors from Taiwan have arrived on Jeju as part of an incentive tour. The province and the Jeju Tourism Organization said that some 2,000 Taiwanese visitors made port on Friday. Seven cruise ships from Taiwan are scheduled to arrive this year, bringing an expected 15,000 additional travelers to Jeju. The JTO will hold welcoming events to encourage incentive tourists to make Jeju a return travel destination. 대만 인센티브 관광객 크루즈 방문 대만 인센티브 단체관광객이 크루즈를 이용해 제주를 찾습니다. 제주도와 제주관광공사에 따르면 5일 대만 암웨이 인센티브 관광객 2천여 명이 크루즈를 타고 제주에 입항합니다. 이와함께 올해 대만발 크루즈가 7차례 제주를 찾을 예정이어서 1만5천명의 관광객 유치 효과가 기대됩니다. 제주관광공사는 인센티브 관광객들에게 환영 이벤트 등을 개최해 재방문을 유도하기로 했습니다.
  • 2019.04.05(fri)  |  김동국
  • Pre-2015 electric cars marked by declining performance
  • 4. Pre-2015 electric cars marked by declining performance Shortened battery life decreases customer satisfaction levels Researchers have found that customer satisfaction levels for electric vehicles produced before 2015 is low. The Jeju Research Institute found that the battery life of these vehicles has diminished, causing a decrease in both mileage and customer satisfaction. The institute said that solutions should be offered by the province and the manufacturers, including inspections of battery performance and mileage in problematic vehicles. It also emphasized a need to expand maintenance infrastructure for electric vehicles and charging facilities. 2015년 이전 전기차 성능 저하 초기 보급된 전기차에 대한 구매자 만족도가 떨어지는 것으로 조사됐습니다. 제주연구원에 따르면 2015년 이전 민간에 보급된 전기차는 배터리 성능 저하로 주행거리가 짧아지면서 구매자 만족도가 낮아졌습니다. 제주연구원은 제주도와 전기차 제조사가 배터리 성능과 주행거리 검사를 통해 개선 대책을 마련해야 한다고 설명했습니다. 아울러 전기차와 충전시설 정비와 유지보수 인프라 확충도 필요하다고 강조했습니다.
  • 2019.04.05(fri)  |  김동국
  • Casino sales exceed 500 billion won in 2018
  • 3. Casino sales exceed 500 billion won in 2018 Tourism Promotion Fund payments to increase Last year’s revenue of the island’s casinos exceeded 500 billion won. Jeju provincial government revealed that the eight foreigners-only casino’s expects an aggregate of 510 billion won this year. It increased by 300 billion from 170 billion won the previous year. Jeju Shinhwa World’s casino has sales of approximately 380 billion won, accounting for more than 70% of the total sales of casinos in Jeju. As a result, casinos will be required to pay a total of 471 billion won into the Tourism Promotion Fund this year, up from 134 billion won in 2017. 도내 8개 카지노 매출 5천억 원 넘어 지난해 도내 카지노 사업장 매출액이 5천억 원을 넘었습니다. 제주특별자치도에 따르면 지난해 도내 8개 외국인 카지노 사업장의 잠정 매출액은 5천 1백여 원으로 전년 1천 7백억 원보다 3천억 원 이상 증가했습니다. 특히 신화월드 카지노 매출액은 3천 8백억 원대로 도내 매출액의 70% 이상을 차지했습니다. 이에 따라 사업장에 부과되는 관광진흥기금도 2017년 134억 원에서 471억 원으로 3배 가까이 늘어날 전망입니다.
  • 2019.04.05(fri)  |  김동국
  • Jeju Olle opposes Songaksan New Ocean Town project
  • 2. Jeju Olle opposes Songaksan New Ocean Town project Sustainability, pollution cited The Jeju Olle Corporation is opposing the construction project of New Ocean Town in the Songaksan mountain area. Jeju Olle released a statement on Thursday, bringing attention to damages that may occur to the surrounding environment and scenery of Jeju Olle trail No.10. The corporation plans to organize a campaign to gather signatures from Olle trail hikers. Jeju Olle is apprehensive of another massive development project taking place. It pointed out that the sewage system of (대정읍)Daejeong-eup is already operating near its maximum level from waste flowing from the Jeju Myths and History Theme Park and Jeju Global Education City. It said that an additional influx of people will cause marine pollution and problems treating excess sewage. "경관 훼손 우려 송악산 개발 반대" 사단법인 제주올레가 송악산 일대에 추진되는 뉴오션타운 조성사업에 반대하고 나섰습니다. 제주올레는 4일 성명을 내고 송악산 개발이 제주올레 10코스 경관을 훼손하고 주변 환경문제를 일으킬 우려가 크다며 올레꾼을 대상으로 서명운동을 펼치겠다고 밝혔습니다. 또 이미 신화역사공원과 영어교육도시 등으로 대정읍 하수 용량이 포화상태인데 대규모 개발사업이 더 이뤄질 경우 하수 처리난과 해양오염이 발생할 것이라고 우려했습니다.
  • 2019.04.05(fri)  |  김동국
위로가기
실시간 많이 본 뉴스
로고
시청자 여러분의 소중한
뉴스 제보를 기다립니다.
064 · 741 · 7766
제보하기
뉴스제보
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기