2023.06.05(mon)  |  고주연
Island Investigations on Club Drugs Last month, a drug trafficking and distribution network involved in selling drugs such as Ecstasy and Ketamine in karaoke bars and foreigner-exclusive clubs in South (경상) Gyeongsang Province was apprehended by the Coast Guard. Amidst a series of drug crimes occurring in clubs and bars nationwide, a similar drug offender has been arrested in Jeju as well. A man in his 30s, identified as Mr. A, who was formerly affiliated with a club, has been arrested last month on suspicion of possessing dozens of Ecstasy pills and consuming them. Jeju District Prosecutor's Office has indicted Mr. A on charges of drug possession and consumption, and they have also announced that they are conducting supplementary investigations into individuals who were involved in drug consumption with him. Ecstasy, a new type of drug, is known as a "club drug" as it is primarily consumed by young people. It has a hallucinogenic effect that is three times stronger than that of methamphetamine. INTERVIEW Jo Gwang-won / Jeju Office, Korean Society of Drug Abuse Ecstasy is known to produce hallucinogenic effects that can induce a significant elevation in mood. It is indeed a drug that is commonly used by young people. The Jeju Provincial Police Agency has stated that this case is unrelated to clubs, and it is difficult to disclose specific details regarding the case, including the specific charges, as the investigation is still ongoing. According to the Korea Customs Service, the amount of newly identified drugs seized last year was 260 kg, which is more than a tenfold increase compared to two years ago. Among them, the quantity of Ecstasy seizures increased by seven times during the same period. With the recent arrest of an Ecstasy drug offender in Jeju, there is growing interest in whether the crimes are linked to related industries, as seen in nationwide cases, rather than being isolated incidents of individual crimes. The investigation results regarding any potential spread of crime to associated sectors have garnered significant attention. 제주에도 클럽 마약?…경찰 수사 확대 지난 달 경남에 있는 노래주점과 외국인 전용 클럽 등에서 엑스터시와 케타민 등 마약류를 판매한 판매책과 유통 조직이 해경에 검거됐습니다. 전국적으로 클럽이나 술집에서 마약 범죄가 잇따르는 가운데 제주에서도 유사 마약 사범이 검거됐습니다. 모 클럽 관계자였던 30대 A 씨가 지난 달 엑스터시 수십 정을 소지하고 투약한 혐의로 구속됐습니다. 제주지검은 A 씨를 마약류 소지와 투약 혐의로 구속 기소했고 함께 투약한 이들에 대해서도 보완 수사를 진행하고 있다고 밝혔습니다. 엑스터시는 필로폰보다 환각 작용이 3배나 큰 신종 마약류로 젊은 층이 주로 투약하면서 일명 클럽용 마약으로도 알려졌습니다. <인터뷰 : 고광언/ 한국마약범죄학회 제주지회장> 엑스터시를 투약하면 환각작용을 일으켜서 기분이 아주 상승되는 효과를 누리는 마약으로 알려지고 있습니다. 젊은 사람들이 많이 이용하는 마약으로 보면 되겠습니다. 제주경찰청은 이번 사건은 클럽과는 무관하다면서도 구체적인 혐의점 등은 수사가 진행 중이여서 밝히기 어렵다고 전했습니다. 지난해 관세청이 적발한 신종 마약류는 260kg으로 2년 전보다 10배 이상 급증했습니다. 이 가운데 엑스터시 적발 물량은 같은 기간 7배나 늘었습니다. 제주에서도 엑스터시 마약 사범이 검거된 가운데 개인의 단순 범죄가 아닌 전국 사례처럼 연관 업종으로 범죄가 퍼졌을지 수사 결과에 관심이 모아지고 있습니다.
이 시각 제주는
  • JTO focusing more on Taiwanese tourists
  • JTO focusing more on Taiwanese tourists Direct flights scheduled to start at end of month As part of efforts to mitigate the hit to the local tourism industry caused by China’s ban on tour packages to Korea, local authorities are working to attract more Taiwanese visitors. Through Saturday, the Jeju Tourism Organization is giving presentations on what Jeju has to offer to representatives from Taiwanese airlines, tour companies, and media. The JTO is also working with Taiwan’s Gangbok Travel Agency to develop Jeju tour packages. They will entail twice-weekly direct flight service to the island that begins March 28th. 관광공사, 대만 관광객 유치 마케팅 추진 중국 정부의 한국 여행상품 판매 중단으로 중국인 관광객이 급감한 가운데 대만 관광객 유치를 위한 다양한 마케팅이 추진됩니다. 제주관광공사는 오는 11일까지 대만 현지 항공과 여행 업계, 언론매체 관계자 등을 대상으로 제주 관광설명회를 진행합니다. 또 대만 강복여행사와 오는 28일부터 제주-대만 직항노선을 주 2회 운항하기로 하고 이와 연계한 관광상품을 개발할 계획입니다.
  • 2017.03.10(fri)  |  김민회
  • 114,000 Chinese tourists have canceled Jeju travel plans
  • 114,000 Chinese tourists have canceled Jeju travel plans Reaction to Korea’s decision to deploy THAAD anti-missile system Chinese tourists continue to cancel their trips to the island. According to the province, four tourist agencies made another 1,300 cancellations on Tuesday alone. That pushes the running total to 114,000. One of the companies stopped offering its Jeju Cherry Blossom Festival package. Baozen has also tentatively halted an incentive tour for its employees, which was scheduled for mid-April. 中 관광객 예약 취소 줄이어…11만 4천명 중국 관광객의 예약 취소사태가 계속해서 이어지고 있습니다. 제주특별자치도에 따르면 어제하루만 접수된 중국 관광객의 예약 취소사례는 4개 여행사에서 1천 300여명에 이르고 있습니다. 이에 따라 지금까지 누적된 예약취소인원은 11만 4천을 넘어섰습니다. 특히 중국의 모 여행사는 제주왕벚꽃축제 여행상품 판매를 중단하기도 했습니다. 또 다음달 중순 예정됐던 바오젠 인센티브단 제주 방문 역시 잠정 중단 조치됐습니다
  • 2017.03.10(fri)  |  김민회
  • Seoul investing \7b in Jeju’s traditional markets
  • Seoul investing \7b in Jeju’s traditional markets Most will be spent on parking garages The national government will spend about 7 billion won on improvements to the island’s traditional markets. According to Jeju’s three representatives at the National Assembly, Minjoo Party lawmakers Kang Chan-il, Oh Young-hoon, and We Seong-gon, the Small and Medium Business Administration will invest the money in parking facilities, cultural content, and marketing. The majority of the funding, 6.1 billion won, will be spent on parking garages near Dongmun Market and the Jungang-ro shopping district in Jeju City, and the Five-day Market in Seogwipo. Another 900 million won is for new cultural content aimed at tourists at the Seogwipo Five-day Market. Finally, 30 million won will be put into marketing and festivals related to the Seomun and Five-day Markets in Jeju City. "제주 전통시장 시설 개선에 국비 70억 투입" 도내 전통시장 지원 사업에 국비 약 70억 원이 투입됩니다. 더불어민주당 강창일, 오영훈, 위성곤 의원에 따르면, 중소기업청은 주차환경개선사업과 문화관광형시장 육성사업, 공동마케팅 지원사업 대상으로 도내 시장을 선정하고 국비 69억 3천여 만원을 지원하기로 했습니다. 제주시 동문공설시장과 중앙로 상점가, 서귀포 향토오일시장에는 61억 원을 들여 주차빌딩이 건립됩니다. 서귀포 오일시장에는 문화관광 콘텐츠 개발을 위해 9억 원이 투입되고 제주 서문공설시장과 오일시장에는 축제와 홍보 등 마케팅 사업에 3천여 만원이 지원됩니다.
  • 2017.03.10(fri)  |  김민회
  • Lingering Conflicts
  • The Jeju Civilian-Military Port is now a year old, but conflicts over the facility linger. Mike Balfour reports. Report Hwang Gyo-an / Acting president (Feb. 26, 2016) We will make this civilian-military port globally recognized, like those in Hawaii and Sydney. < 황교안 / 대통령 권한대행 (2016년 2월 26일) > 정부는 이곳을 미국 하와이나 호주 시드니와 같은 세계적인 민군복합항으로 발전시키고자 합니다. The Jeju Civilian-Military Complex opened with high expectations. It marked its first anniversary on February 26th. [Slug] Facility charged with guarding southern waters The South Korean Navy has a Dokdo large-deck landing ship and attack submarines moored at the port to guard the nation’s southern waters. The navy says more than 3,000 soldiers are stationed near the dual-use port, which contributes to local population growth and boosts the local economy. The port is playing its role as a military facility. But conflicts over the port still exist. [Slug] Navy’s indemnity claim against area residents not settled The navy has filed an indemnity claim against some area residents who opposed the construction of the military port. It argues that the navy had to pay 3.4 billion won for damage caused by residents and civic groups opposed to the port. The claim hasn’t been settled. [Slug] US reportedly suggests stationing destroyer in Jeju The US has reportedly suggested deploying a destroyer to Jeju. Area residents are resisting, saying that the island could become a US military outpost. Meanwhile, the province has barely made an effort to ease the tension. It once requested the navy to withdraw the indemnity claim. In addition to these conflicts, the port has a long way to go to function as an international cruise terminal. [Slug] Construction of cruise port terminals 25% complete Cruise ships are scheduled to dock at the port beginning July this year. But only 25 percent of the construction of the cruise port terminals has been done. Improvised terminals will be used until completion. Interview Yi Sang-bong / Provincial council member The Navy and the national government should withdraw the indemnity claim in the interests of local unity. And Seoul needs to spend more money to develop the facility into a well-functioning international cruise port. < 이상봉 / 제주도의회 의원 > 해군과 중앙정부에서 34억 구상권 철회에 대한 입장을 도민 화합 차원에서 제시했으면 좋겠고 민항 기능을 잘 갖추려면 기반시설을 확충해야 하기 때문에 재원을 더 투자해서... The Jeju Civilian-Military Complex has caused controversy since the selection of the location. [Reporter] Mike Balfour [Camera] Kim Yong-min Despite celebrating its first anniversary, the dual use port still has unsettled old, lingering conflicts and in the future faces ongoing challenges. Mike Balfour, KCTV
  • 2017.03.09(thur)  |  김민회
  • 25% less land sold this so far this year
  • 25% less land sold this so far this year Province cracking down on speculation The province is issuing a rising number of construction permits, but land transactions are slowing. The provincial office says people have sold 12,000 plots of land so far this year, covering some 10 million square meters. Compared to the corresponding period last year, that’s two percent fewer plots, and 25 percent less area. Local officials say there are two main reasons for the slowdown: stricter oversight of farmland and a crackdown on land speculation. 토지거래 면적 지난해 대비 25% 줄어 건축허가면적의 꾸준한 상승세 속에 토지거래는 줄고 있습니다. 제주특별자치도에 따르면 올들어 지난달까지 거래된 토지는 1만 2천여필지에 1천만여제곱미터로 조사됐습니다. 이는 지난해 같은 기간과 비교했을 때필지수는 2%, 면적으로는 25% 가 줄어든 것입니다. 제주도는 농지 관리 강화와 기획부동산 등에 대한 집중 단속으로 토지 거래가 감소하는 것으로 분석했습니다.
  • 2017.03.09(thur)  |  김민회
  • Haenyeo culture likely to gain national recognition
  • Haenyeo culture likely to gain national recognition CHA plans to designate it Intangible Cultural Property The Cultural Heritage Administration has given advanced notice of its plan to designate the Jeju haenyeo culture as an Intangible Cultural Property. In explaining the reasons for the decision, administration representatives say the culture of the women divers has been passed down for generations, that they have unique skills in gathering the bounty of the sea, and that the women are the basis for a distinct community culture. The advance notice period lasts 30 days. Following that, a committee will meet and make a final decision on the designation. '해녀' 국가무형문화재 지정 예고 문화재청이 제주의 독특한 어업문화인 '해녀'를 국가무형문화재로 지정 예고했습니다. 문화재청은 해녀가 제주도를 시작으로 오랫동안 전승됐고 독특한 물질기술과 공동체 문화 양식이 깃든 점을 높이 평가해 국가무형문화재로 지정 예고했다고 밝혔습니다. 이에 따라 앞으로 30일 동안 지정 예고 기간을 거친 뒤 무형문화재위원회 심의를 통해 최종적으로 국가무형문화재 지정 여부를 결정할 계획입니다.
  • 2017.03.09(thur)  |  김민회
  • ‘Tailored support for students in need’
  • ‘Tailored support for students in need’ Education office outlines new aid plan The Provincial Office of Education is changing the way it helps students in need. Rather than a blanket solution for everyone, like covering tuition and school meals, the office will now tailor its support to the needs of each individual student. Office representatives will visit and consult with the parents of students in crisis, including those who are often absent or lack basic knowledge, and then decide who to help and how much to help them. The office will offer recipients diverse welfare services including up to 500,000 won in financial support. The education office projects this change will cause the number of beneficiaries to more than double from 12,000 to 26,000. "위기학생 맞춤 지원"... 제주형 교육복지 추진 제주도교육청이 학생 복지 지원 방식을 개편합니다. 주요내용을 보면 종전 수업료나 급식비 등 경비를 지원하는 소극적 방식에서 벗어나 학생 수요를 반영한 맞춤형 지원방식으로 전환합니다. 이에 따라 장기 결석학생이나 기초학력 부진학생 등 위기학생을 중심으로 교사나 가정방문 상담을 통해 지원 대상을 선정하고매달 최대 50만원 지원 등 필요한 복지 서비스를 제공합니다. 제주도교육청은 이번 지원 방식 개편으로 대상 학생수가 종전 1만 2천명에서 2만6천명으로 확대될 것으로 기대했습니다.
  • 2017.03.09(thur)  |  김민회
  • Moon Jae-in support group formed in Jeju
  • Moon Jae-in support group formed in Jeju Leading Minjoo Party presidential contender Like elsewhere in the country, a support group has formed here on the island for former Minjoo Party leader and leading presidential contender Moon Jae-in. Group members say it is high time for change in the country. During a Wednesday press conference from the provincial office, they said the Park Geun-hye administration has driven Korea to a dead end. Moon, they argue is the right person to get the nation back on track, and they appealed for people to support him. About 21-hundred people have joined the group. They include one of Jeju’s representatives at the National Assembly, (위성곤) We Seong Gon, former lieutenant governor Yang Jo-hoon, other former politicians, religious leaders, and former directors of cultural and civic organizations. 제주더불어포럼 발족…문재인 지지 선언 문재인 전 더불어민주당 대표를 지지하는 모임인 더불어포럼이 제주에서도 구성됐습니다. 제주 더불어포럼은오늘(8일) 오전 제주도의회 도민의방에서 기자회견을 갖고박근혜 정부 4년 동안 대한민국은 총체적 위기에 내몰렸고 지금은 정권교체가 반드시 실현돼야 한다고 말했습니다. 그러면서 대한민국을 반듯하게 세우기 위해서는문재인 후보가 적임자라며 지지를 호소했습니다. 한편 제주더불어포럼 발기인에는위성곤 국회의원과 양조훈 전 제주도 정무부지사, 임문철신부 이종우 전 남제주군 의장을 비롯해문화예술계와 4.3을 비롯한 각종 단체 전 현직 회장 등 2천 100여 명이 참여하고 있습니다.
  • 2017.03.09(thur)  |  김민회
  • 2,000 more Chinese cancel Jeju trips
  • 1. 2,000 more Chinese cancel Jeju trips Daily Chinese arrivals down 33% More Chinese have canceled their trips here as part of the conflict between China and Korea over Seoul’s decision to deploy the THAAD anti-missile system. According to the provincial government, about 2,000 Chinese canceled their plans with local travel agencies on Wednesday. That’s in addition to the 111,000 cancelations with 21 agencies the day before. The number of daily Chinese arrivals has now fell to 2,500 ? 33% of what it was at this point last year. Local authorities expect the situation to worsen. Some Shanghai travel agents have officially announced the discontinuation of travel packages to Korea and China Southern Airlines has decided to stop flying to Jeju. 중국관광객 제주예약 취소 잇따라 …2천명 추가 사드 배치에 대한 한중 갈등의 여파가제주 관광시장에 본격적으로 영향을 미치고 있습니다. 제주특별자치도에 따르면 지금까지 제주여행을 취소한 중국 관광객은 어제까지 21개 여행사에 11만 1천여명에 이어 오늘(8일)만 해도 3개 여행사에 2천여명에 이르고 있습니다. 하루 입도 중국인 관광객도 2천 500여 명으로 지난해 같은기간보다 33% 가량 줄었습니다. 또 상하이 일부여행사가 한국상품 판매중단을 공식 표명했고 심천 남방항공도 제주노선 중단을 준비하는 등 앞으로 여파는 더 커질 전망입니다.
  • 2017.03.09(thur)  |  김민회
위로가기
실시간 많이 본 뉴스
로고
시청자 여러분의 소중한
뉴스 제보를 기다립니다.
064 · 741 · 7766
제보하기
뉴스제보
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기