2023.06.05(mon)  |  고주연
Island Investigations on Club Drugs Last month, a drug trafficking and distribution network involved in selling drugs such as Ecstasy and Ketamine in karaoke bars and foreigner-exclusive clubs in South (경상) Gyeongsang Province was apprehended by the Coast Guard. Amidst a series of drug crimes occurring in clubs and bars nationwide, a similar drug offender has been arrested in Jeju as well. A man in his 30s, identified as Mr. A, who was formerly affiliated with a club, has been arrested last month on suspicion of possessing dozens of Ecstasy pills and consuming them. Jeju District Prosecutor's Office has indicted Mr. A on charges of drug possession and consumption, and they have also announced that they are conducting supplementary investigations into individuals who were involved in drug consumption with him. Ecstasy, a new type of drug, is known as a "club drug" as it is primarily consumed by young people. It has a hallucinogenic effect that is three times stronger than that of methamphetamine. INTERVIEW Jo Gwang-won / Jeju Office, Korean Society of Drug Abuse Ecstasy is known to produce hallucinogenic effects that can induce a significant elevation in mood. It is indeed a drug that is commonly used by young people. The Jeju Provincial Police Agency has stated that this case is unrelated to clubs, and it is difficult to disclose specific details regarding the case, including the specific charges, as the investigation is still ongoing. According to the Korea Customs Service, the amount of newly identified drugs seized last year was 260 kg, which is more than a tenfold increase compared to two years ago. Among them, the quantity of Ecstasy seizures increased by seven times during the same period. With the recent arrest of an Ecstasy drug offender in Jeju, there is growing interest in whether the crimes are linked to related industries, as seen in nationwide cases, rather than being isolated incidents of individual crimes. The investigation results regarding any potential spread of crime to associated sectors have garnered significant attention. 제주에도 클럽 마약?…경찰 수사 확대 지난 달 경남에 있는 노래주점과 외국인 전용 클럽 등에서 엑스터시와 케타민 등 마약류를 판매한 판매책과 유통 조직이 해경에 검거됐습니다. 전국적으로 클럽이나 술집에서 마약 범죄가 잇따르는 가운데 제주에서도 유사 마약 사범이 검거됐습니다. 모 클럽 관계자였던 30대 A 씨가 지난 달 엑스터시 수십 정을 소지하고 투약한 혐의로 구속됐습니다. 제주지검은 A 씨를 마약류 소지와 투약 혐의로 구속 기소했고 함께 투약한 이들에 대해서도 보완 수사를 진행하고 있다고 밝혔습니다. 엑스터시는 필로폰보다 환각 작용이 3배나 큰 신종 마약류로 젊은 층이 주로 투약하면서 일명 클럽용 마약으로도 알려졌습니다. <인터뷰 : 고광언/ 한국마약범죄학회 제주지회장> 엑스터시를 투약하면 환각작용을 일으켜서 기분이 아주 상승되는 효과를 누리는 마약으로 알려지고 있습니다. 젊은 사람들이 많이 이용하는 마약으로 보면 되겠습니다. 제주경찰청은 이번 사건은 클럽과는 무관하다면서도 구체적인 혐의점 등은 수사가 진행 중이여서 밝히기 어렵다고 전했습니다. 지난해 관세청이 적발한 신종 마약류는 260kg으로 2년 전보다 10배 이상 급증했습니다. 이 가운데 엑스터시 적발 물량은 같은 기간 7배나 늘었습니다. 제주에서도 엑스터시 마약 사범이 검거된 가운데 개인의 단순 범죄가 아닌 전국 사례처럼 연관 업종으로 범죄가 퍼졌을지 수사 결과에 관심이 모아지고 있습니다.
이 시각 제주는
  • Jeju bans poultry from Gyeonggi region
  • Jeju bans poultry from Gyeonggi region Outbreak of highly pathogenic bird flu confirmed on mainland Local authorities on Thursday banned the import to the island of poultry from the Gyeonggi-do Province region, following the discovery of a highly pathogenic strain of avian flu there. Researchers on Wednesday confirmed a bird flu outbreak at a poultry farm in the city of Yangju. Jeju authorities decided to ban poultry and eggs from Gyeonggi as well as surrounding districts, including Seoul and Incheon. This broadens a ban that was already in place on poultry products from South Jeolla Province and North (충청) Chungcheong Province. Jeju authorities are also advising people to report the import of poultry products from other regions not covered by the ban to the Veterinary Service Laboratory. 내일부터 경기지역 가금산물 반입 금지 내일(24일)부터 고병원성 조류인플루엔자가 발생한 경기지역 가금산물 반입도 금지됩니다. 제주도는 오늘(23일) 경기도 양주시 산란계 사육농장에서 고병원성 조류인플루엔자가 확진됨에 따라 내일부터 서울과 인천을 포함한 경기도지역에서 생산된 가금육과 알 등 가금산물에 대한 반입을 금지한다고 밝혔습니다. 이에 따라 가금산물 반입금지 지역은 경기지역과 전남, 충북 지역으로 확대됐습니다. 제주도는 반입금지 지역외에서 가금산물을 반입할 경우에도 반드시 동물위생시험소에 사전 반입신고를 해줄 것을 당부했습니다.
  • 2016.11.24(thur)  |  김민회
  • Audit commission to probe spending on ‘extravagant’ concert
  • Audit commission to probe spending on ‘extravagant’ concert Jeju City spent \700m to launch waste reduction campaign The provincial audit and inspection commission has announced a probe into Jeju City’s spending of 700 million won on a concert that was part of the opening ceremony for a trash reduction campaign. The commission will look into whether the municipal administration properly funded the event from the budget. Local media reports have suggested that the city overspent. Committee members will request the municipal department in charge of the concert to submit documents regarding the use of the budget. An increasing number of people are criticizing the city’s use of so much money for a one-off concert, especially because it was meant to spearhead a campaign about reducing waste. 감사위, 예산 낭비 논란 '7억 음악회' 조사 제주도감사위원회가 쓰레기 줄이기 캠페인 운동을 전개하겠다며 7억원의 예산을 투입해 논란을 빚은 1회성 음악회에 대한 자체 조사에 나섭니다. 이를 위해 최근 언론 보도 내용을 근거로 제주시가 해당 음악회 개최를 위해 수억원을 지원한 예산 집행이 적절한지를 들여다볼 예정입니다. 또 해당 부서에 예산 집행 내역 등 관련 자료를 요구할 계획입니다. 한편 제주시는 추경을 통해 쓰레기 줄이기 아젠다 선포식과 음악회 개최에 7억원을 지원한 것과 관련해 예산 낭비라는 비판 여론이 확산됐습니다.
  • 2016.11.24(thur)  |  김민회
  • Jeju plans to revoke 5 investment promotion zone designations
  • Jeju plans to revoke 5 investment promotion zone designations Companies involved would no longer receive waivers for taxes, other fees The provincial government plans to revoke the investment promotion zone designations of five areas because they fail to meet required standards. The five include a tourism complex, a park, and a resort. After receiving designations as investment promotion zones, officials determined that they actually failed to meet the requirements. In order to revoke the status, the province will first listen to the opinions of the businesses involved and then hold a hearing on the matter. If they lose the designation, the companies will be required to pay for local taxes and other fees that were previously waived. 부실 투자진흥지구 5곳 지정 해제 추진 제주도가 부실 투자진흥지구 5 곳에 대해 지구지정 해제 절차에 들어갔습니다. 대상은 투자진흥지구로 지정됐지만 지정 요건을 충족하지 못해 이미 두차례에 걸쳐 회복명령을 받았음에도 이행하지 않은 모 관광단지와 유원지, 리조트 등 5 군데입니다. 이에따라 제주도는 지구 지정 해제를 위한 사업자 의견 청취와 청문절차에 들어갈 예정입니다. 투자진흥지구 지정이 해제되면 그동안 감면받은 지방세와 각종 개발부담금을 납부해야 합니다.
  • 2016.11.24(thur)  |  김민회
  • Info&Event
  • 1. With Christmas around the corner, Branksome Hall Asia will have a charity event on December third. Title: ‘Plaid Tidings 2016’ Date: 11 AM-2 PM, December 3 Venue: STEMV on BHA campus Info: 902-5000 Details: Bazaar, activities, food 2. Via Art Gallery is exhibiting black and white photographs by (이성은) Yi Seong-eun that were taken between 2000 and 2006. Title: Yi Seong-eun Photo Exhibition Date: Through December 20 Venue: Via Art Gallery Info: 702-7022 Details: BW photos taken on Udo Island 3. (김미령) Kim Mi-ryeong is displaying her paintings inspired by the beauty of the natural world at Seokhwa Gallery. Title: ‘Sound of Nature’ Date: Through December 31 Venue: Seokhwa Gallery in Seogwipo Info: 762-0031 Details: Paintings by Kim Mi-ryeong 4. NLCS Jeju art teacher (정준욱) Jeong Jun-uk is exhibiting his paintings at the ICC Jeju Gallery through the end of this year. Title: ‘Fake Reality’ Date: Through December 31 Venue: ICC Jeju Gallery Info: 735-1001 Details: Paintings by Jeong Jun-uk 5. Four of the island’s younger artists are showcasing their differing visions of the beauty of Jeju. Title: ‘Jeju Jungle’ Date: Through April 30, 2017 Venue: Arario Museum in Tapdong Info: 720-8201 Details: Paintings, video art 6. The Jeju Education Museum is holding a special exhibition that encourages children to take better care of their animal companions. Title: ‘I’m Your Dear Pet’ Date: Through January 29 Venue: Jeju Education Museum Info: 752-9101 Details: Exhibition about household animals
  • 2016.11.24(thur)  |  김민회
  • Jeju: A to Z (Jeju Port)
  • This week on Jeju: A to Z, Todd Thacker takes a brief look at the busy port of Jeju City, where hundreds of thousands of cruise and ferry passengers arrive annually. [Report] The number of Jeju’s air traffic passengers is growing rapidly. But another important source of tourism and economic stability may be less obvious -- Jeju City’s bustling seaport. [Slug CG] Over 60% of Korea’s cruise ship tourists come to Jeju Complete with an International Passenger Terminal and Duty Free shopping, the Port of Jeju greets hundreds of thousands of ferry and cruise ship passengers every year. Over 60 percent of Korea’s total cruise ship tourists dock at Jeju -- many coming directly from ports in China. As for domestic ferry routes, there are daily sailings to Mokpo, Busan, and Goheung, among other mainland ports. [Slug CG] Quay stretches for 1,700 m The port takes up some 354 hectares in the old part of Jeju City. The quay is 1,700 meters-long and can handle up to a dozen large cargo and passenger ships. A 3-kilometer-long breakwater protects the entire port. Just like the island’s international airport, its seaport is handling ever-increasing traffic, both from the mainland and overseas. [Slug CG] Truckloads of cargo pass through daily Important Jeju exports such as mandarin oranges and fresh and frozen fish are loaded into trucks and containers each day. To maintain efficiency and safety, the Ministry of Oceans and Fisheries has installed the latest in vessel traffic systems at Jeju Port. [Slug CG] Todd Thacker As Jeju continues to grow, it’s clear that tourism will continue to help fund improvements in local infrastructure and bring benefits and challenges to the island for years to come. Todd Thacker KCTV
  • 2016.11.23(wed)  |  김민회
  • Annual visitors to Jeolmul Forest top 700,000 for first time
  • Annual visitors to Jeolmul Forest top 700,000 for first time Tally up 20% compared to last year The number of annual visitors to Jeolmul Natural Recreation Forest has topped 700,000 for the first time since it opened in 1997. The tally stands at 703,000, up 20 percent, or 110,000 visitors, from the same point a year ago. 45 percent of the people going there this year have been general visitors, 11 percent have been on group tours, and 21 percent have been children, the elderly, and/or disabled. Given the large number of visitors who may struggle physically to enjoy the forest, Jeju City says it will continue to improve the trails to better accommodate strollers and wheelchairs. 절물자연휴량림 입장객 첫 70만명 돌파 제주시 절물자연휴양림 입장객이 지난 1997년 개장 이후 20년 만에 처음으로 70만 명을 돌파했습니다. 제주시에 따르면 올들어 지금까지 절물자연휴양림 입장객 수는 70만 3천여 명으로 지난해 같은 기간보다 11만명, 20% 증가했습니다. 유형별로는 일반 탐방객이 45%, 단체 관광객 11%, 어린이나 노약자, 장애인 등 교통약자 21% 등입니다. 제주시는 교통약자 방문객의 비율이 높은 점을 감안해 유모차나 휠체어가 쉽게 다닐 수 있도록 산책로를 지속적으로 보완해 나갈 계획입니다.
  • 2016.11.23(wed)  |  김민회
  • Ferry company proposes reopening Jeju-Incheon ferry route
  • Ferry company proposes reopening Jeju-Incheon ferry route Operations halted after Sewol Ferry disaster in April 2014 More than two years after the Jeju-Incheon ferry route closed, one company wants to reopen it. According to the Incheon Regional Oceans & Fisheries Administration, a Mokpo-based ferry company has applied to begin operations on the route, becoming the first applicant to propose doing so. A committee will be formed to assess the company and its business plan before making a decision on whether to proceed. All ferry operations were halted on the Jeju-Incheon route after the Sewol Ferry disaster. Currently only one freighter sails it. '제주-인천 뱃길 운항' 1개 업체 응모 2년 넘게 중단된 제주 인천 뱃길 운항사업자 공모가 마감된 결과 한 개 업체가 응모했습니다. 인천지방해양수산청에 따르면 제주와 인천 내항 해상운송여객사업자 공모에 목포지역 선박관련 업체 한 곳이 단독 신청했습니다. 이에따라 이번 주 안으로 사업자선정평가위원회를 개최해 사업 수행능력과 사업계획 등 타당성을 심사한 뒤 최종 운항 재개 여부를 결정할 계획입니다. 제주 인천 뱃길은 세월호 참사 이후 화물선 한 척을 제외한 카페리 여객선 운항이 중단됐습니다.
  • 2016.11.23(wed)  |  김민회
  • 450 new apartment units to become available December-February
  • 450 new apartment units to become available December-February Most in Seogwipo Some 450 new apartment units will become available on the island between December and February. The Ministry of Land, Infrastructure and Transport says nearly 88,000 units across the country will be ready for occupants this winter. The 450 in Jeju include approximately 210 in Gangjeong, Seogwipo in December, 100 in Jungmun-dong, Seogwipo in January, and 60 in Ora-dong, Jeju City. 올 겨울 아파트 450여 가구 공급 다음달부터 내년 2월까지 석달동안 제주에 아파트 450여 가구가 공급됩니다. 국토교통부가 발표한 전국 아파트 공급현황에 따르면 다음달부터 내년 2월까지 입주 예정인 아파트는 8만 7천980여 가구로 이 가운데 제주의 경우 450가구로 집계됐습니다. 제주지역 입주 예정인 아파트는 다음달 서귀포시 강정지구에 210여 가구와 내년 1월 중문동 100여 가구, 제주시 오라동 60여 가구 등 입니다.
  • 2016.11.23(wed)  |  김민회
  • Decision on proposed shopping center next month
  • Decision on proposed shopping center next month \230b Jeju Olle Park would be under Gwangyang-ro in Jeju City The Jeju City municipal administration will decide by the end of next month whether to approve a new underground shopping center. The Jeju Olle Park proposal includes the construction of a large shopping center and parking lot beneath (광양로) Gwangyang-ro. City officials are now examining the project after recently receiving the results of a feasibility test. They plan to announce their decision sometime after mid-December. The developer is proposing building six entrances to the underground parking lot around Gwangyang-ro, so the possibility of increased traffic problems is shaping up to be the biggest hurdle for the project. Jeju Olle Park is projected to cost 230 billion won. Its parking lot would accommodate 850 vehicles. In addition to shops, it would also have a culture plaza and an open gallery. 광양로 지하상가 타당성 여부 다음달 윤곽 제주시 광양로 일대 지하상가와 대규모 지하주차장을 조성하는 제주올레파크 개발사업에 대한 타당성 여부가 다음달 중순 이후에 나올 전망입니다. 제주시는 최근 제주올레파크 개발사업 타당성 검토 용역이 마무리됨에 따라 자체 검토 작업에 들어가 다음달 중순 이후, 사업 타당성 여부에 대한 입장을 발표할 예정이라고 밝혔습니다. 특히 업체측은 광양로 주변 6개 지점에 차량 진.출입로를 설치할 계획이어서 교통문제가 가장 큰 변수가 될 전망입니다. 제주올레파크는 기부체납방식으로 사업비 2천300억원을 투입해 850대 규모의 지하 공영주차장을 비롯한 문화광장과 오픈 갤러리 등을 조성할 계획입니다.
  • 2016.11.23(wed)  |  김민회
위로가기
실시간 많이 본 뉴스
로고
시청자 여러분의 소중한
뉴스 제보를 기다립니다.
064 · 741 · 7766
제보하기
뉴스제보
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기