2023.06.05(mon)  |  고주연
Island Investigations on Club Drugs Last month, a drug trafficking and distribution network involved in selling drugs such as Ecstasy and Ketamine in karaoke bars and foreigner-exclusive clubs in South (경상) Gyeongsang Province was apprehended by the Coast Guard. Amidst a series of drug crimes occurring in clubs and bars nationwide, a similar drug offender has been arrested in Jeju as well. A man in his 30s, identified as Mr. A, who was formerly affiliated with a club, has been arrested last month on suspicion of possessing dozens of Ecstasy pills and consuming them. Jeju District Prosecutor's Office has indicted Mr. A on charges of drug possession and consumption, and they have also announced that they are conducting supplementary investigations into individuals who were involved in drug consumption with him. Ecstasy, a new type of drug, is known as a "club drug" as it is primarily consumed by young people. It has a hallucinogenic effect that is three times stronger than that of methamphetamine. INTERVIEW Jo Gwang-won / Jeju Office, Korean Society of Drug Abuse Ecstasy is known to produce hallucinogenic effects that can induce a significant elevation in mood. It is indeed a drug that is commonly used by young people. The Jeju Provincial Police Agency has stated that this case is unrelated to clubs, and it is difficult to disclose specific details regarding the case, including the specific charges, as the investigation is still ongoing. According to the Korea Customs Service, the amount of newly identified drugs seized last year was 260 kg, which is more than a tenfold increase compared to two years ago. Among them, the quantity of Ecstasy seizures increased by seven times during the same period. With the recent arrest of an Ecstasy drug offender in Jeju, there is growing interest in whether the crimes are linked to related industries, as seen in nationwide cases, rather than being isolated incidents of individual crimes. The investigation results regarding any potential spread of crime to associated sectors have garnered significant attention. 제주에도 클럽 마약?…경찰 수사 확대 지난 달 경남에 있는 노래주점과 외국인 전용 클럽 등에서 엑스터시와 케타민 등 마약류를 판매한 판매책과 유통 조직이 해경에 검거됐습니다. 전국적으로 클럽이나 술집에서 마약 범죄가 잇따르는 가운데 제주에서도 유사 마약 사범이 검거됐습니다. 모 클럽 관계자였던 30대 A 씨가 지난 달 엑스터시 수십 정을 소지하고 투약한 혐의로 구속됐습니다. 제주지검은 A 씨를 마약류 소지와 투약 혐의로 구속 기소했고 함께 투약한 이들에 대해서도 보완 수사를 진행하고 있다고 밝혔습니다. 엑스터시는 필로폰보다 환각 작용이 3배나 큰 신종 마약류로 젊은 층이 주로 투약하면서 일명 클럽용 마약으로도 알려졌습니다. <인터뷰 : 고광언/ 한국마약범죄학회 제주지회장> 엑스터시를 투약하면 환각작용을 일으켜서 기분이 아주 상승되는 효과를 누리는 마약으로 알려지고 있습니다. 젊은 사람들이 많이 이용하는 마약으로 보면 되겠습니다. 제주경찰청은 이번 사건은 클럽과는 무관하다면서도 구체적인 혐의점 등은 수사가 진행 중이여서 밝히기 어렵다고 전했습니다. 지난해 관세청이 적발한 신종 마약류는 260kg으로 2년 전보다 10배 이상 급증했습니다. 이 가운데 엑스터시 적발 물량은 같은 기간 7배나 늘었습니다. 제주에서도 엑스터시 마약 사범이 검거된 가운데 개인의 단순 범죄가 아닌 전국 사례처럼 연관 업종으로 범죄가 퍼졌을지 수사 결과에 관심이 모아지고 있습니다.
이 시각 제주는
  • Province conducts survey on 1,500 locals age 19-39
  • 5. Province conducts survey on 1,500 locals age 19-39 Survey to cover 41 categories in socioeconomic areas The province will conduct a survey on the actual social and economic conditions of local residents who is between the age of 19 and 39 for the first time this year. The survey will select 1,500 islanders whose age is between 19 and 39 and cover 41 categories in nine areas, including housing, family, health, cultural leisure, quality of life, labor and job opportunities. The study results will be published on the province’s official website this December. 제주 청년 사회경제실태조사 첫 실시 제주특별자치도가 올해 처음 제주 청년들의 사회경제 실태조사를 실시합니다. 이번 조사는 오는 15일부터 만 19살부터 39살까지 제주에 거주하는 청년 가운데 1천 500명을 선정해 주거와 가족, 건강, 문화여가, 삶의 질, 노동, 희망일자리 등 9개 분야에 41개 항목으로 진행됩니다. 제주청년사회경제실태조사 결과는 오는 12월 제주도 홈페이지를 통해 공표할 예정입니다.
  • 2019.07.11(thur)  |  김동국
  • Need for translations of family relation certificates on the rise
  • 4. Need for translations of family relation certificates on the rise Applications more than doubled over 10 years The number of applicants of family relation certificate English translation service have been increasing as more people study abroad, marry a foreigner and travel overseas. According to the Jeju Municipal Office, the number of applications for the English translation service more than doubled from 149 in 2008 to 373 in 2018. 265 people have applied for it this year through last month. The service has been receiving positive responses. The English translation service is provided free of charge for five types of certificates, including marriage and family relation certificates. 가족관계증명서 무료번역 신청 꾸준히 증가 최근 유학이나 국제결혼, 해외여행이 늘어나면서 가족관계증명서 영문번역 서비스 신청도 증가하고 있습니다. 제주시에 따르면 지난 2008년 영문번역 신청건수는 149건에서 매년 증가해 지난해 373건에 달했습니다. 올들어서도 지난달까지 265건에 이르는 등 꾸준한 호응을 얻고 있습니다. 영문번역서비스가 가능한 증명서는 가족관계증명서와 혼인관계증명서 등 5종류로 수수료 없이 무료로 제공됩니다.
  • 2019.07.11(thur)  |  김동국
  • Jeju to establish export logistics center at Incheon Port
  • 3. Jeju to establish export logistics center at Incheon Port Facility to handle significant quantities of exported flat fish The province will construct an export logistics center for local flat fish at Incheon Port. The provincial government will spend 7 billion won by November to build a three-story building with a total area of 2,800 square meters near the Incheon Port. The logistics center will be able to store large quantities of locally grown fish in its tanks and refrigerated storage facilities. Local officials expect the center to expand the export market of local flat fish and stabilize its market price. 인천항에 양식광어 수출물류센터 조성 추진 인천항에 제주산 양식 광어 수출물류센터가 들어섭니다. 제주특별자치도는 인천항 항만 배후부지에 11월까지 70억 원을 투입해 2천 8백제곱미터, 지상 3층 규모로 물류센터를 건립할 계획입니다. 물류센터에는 관리동과 수조동, 냉장 냉동보관시설 등을 갖춰 제주산 활어를 대량 보관한 뒤 수출이 가능해질 전망입니다. 제주도는 수출 물류센터가 건립되면 제주산 광어 수출 시장 확대와 가격 안정화에 기여할 것으로 기대하고 있습니다.
  • 2019.07.11(thur)  |  김동국
  • Province to review installation of shark repellent devices
  • 2. Province to review installation of shark repellent devices July 8 shark sighting at Hamdeok Beach raises concern The province is reviewing plans to install shark repellent devices at local beaches. after a shark appeared and frightened visitors at Hamdeok Beach on July 8th. The devices generate an electric current that deters sharks from entering beaches. They will be installed at every boundary buoy at beaches. A shark appears at Hamdeok Beach on July 8th and entering to the beach was banned for an hour. 해수욕장에 '상어 퇴치기' 설치 검토 함덕해수욕장에서의 상어 출현과 관련해 제주도가 상어 퇴치기 설치를 추진합니다. 제주도는 상어가 감지할 수 있는 미세한 전류를 흘려보내는 장치를 도내 해수욕장에 설치하는 방안을 검토합니다. 이 장치는 해수욕장 경계에 있는 부표마다 설치돼 상어 접근을 막게 됩니다. 앞서 8일 낮 함덕해수욕장에서 상어 한 마리가 나타나면서 물놀이가 통제되는 등 소동을 빚었습니다.
  • 2019.07.11(thur)  |  김동국
  • Inclusion of 2nd airport, new sea port requested in national plan
  • 1. Inclusion of 2nd airport, new sea port requested in national plan The plan to be announced after November The provincial government asked Seoul to reflect the island’s second airport and a new sea port in the Fifth Comprehensive National Territorial Plan. It also proposed plans to supply 10,000 public housing units, revitalize the Seogwipo Innovation City, and create blockchain and electric vehicle free regulation zones. The 5th Comprehensive National Territorial Plan will be announced after related ministries finish discussions by October and the president approves it in November. 국토종합계획안 '제2공항·신공항 반영' 요구 제주특별자치도가 정부의 제5차 국토종합계획에 제2공항과 신항만 건설 사업의 반영을 요구했습니다. 아울러 공공주택 1만 호 공급과 제주 혁신도시 활성화, 블록체인과 전기차 특구 조성 계획도 제시했습니다. 국토종합계획안은 오는 10월까지 부처 협의를 거친 뒤 11월 대통령 승인을 받으면 최종 고시됩니다.
  • 2019.07.11(thur)  |  김동국
KCTV News7
02:01
  • Japanese Wartime ‘Comfort Station’ in Jeju
  • Archival documents show that at the end of the Pacific War, the island served as Japanese military base. Researchers and witnesses say that, for the first time, Japan set up and ran comfort stations for its troops in Jeju at that time for four months from April 1945. Todd Thacker reports. [slug] Seongsan-ri, Seongsan-eup This tin-roofed house is near Seongsan Sunrise Peak, on the east side of the island. It is a building commonly found on Jeju. [slug] Islander testifies Japanese ‘comfort station’ in Jeju at press conference However, this particular house holds dark memories for one island resident, Mr. (오시종) Oh Shi-jong. He says that when he was 16, the house was a so-called “comfort station” for Japanese troops stationed here during the end of the Pacific War. [slug] Two ‘comfort stations’ operated in Jeju: JNU Peace Institute The Jeju National University Peace Institute recently released a paper detailing the existence of two “comfort stations” in the Seongsan area. It is based on the testimony of area residents, on-site investigations, and Japanese historical records. [slug] In operation from April through August, 1945 Researchers say that Japan set up and ran “comfort stations” for its troops here for four months from April 1945. [slug] Six or 7 women forced into sexual slavery for Kamikaze unit There is testimony that six or seven women and girls, including Jeju residents, were forced into sexual slavery for a Kamikaze unit being trained here. [slug] First-ever details of ‘comfort stations’ in Jeju It is a historical fact that Japan operated such stations in Japan, China, and other parts of Asia. But this is the first time that Jeju has been mentioned. [slug] Testimony only, no physical evidence remains It should be noted that no physical evidence remains to prove that the houses were used in this way by Japanese troops. [slug] Gosan ‘no place to spend spare time’: Japanese military records During this period, records from a Japanese military unit state that Gosan, on the far west of the island, was “no place to spend spare time.” Researchers say that this indicates comfort stations may have been on the opposite side of the island at Seongsan. [Reporter] Todd Thacker [Camera] Park Byeong-june Researchers said that they held their press conference now because Mr. Oh is in poor health, and that the timing during current diplomatic tensions between Korea and Japan is merely coincidental. Todd Thacker, KCTV
  • 2019.07.10(wed)  |  김동국
  • Electric energy demand to surpass 1M kW
  • 5. Electric energy demand to surpass 1M kW The demand increases by 3.6% during April, May The local electric energy demand is forecasted to hit a new record this summer. The Jeju branch of the Korea Power Exchange said even though the energy demand was stable during April and May, it increased by 3.6% during the period compared to the same period last year. It added if this trend continues, the demand is expected to be over 1 million kilowatts this summer. Last summer, local electric energy demand peaked at 940,000 kilowatts with hitting a new record three times. 올여름 전력사용량 100만kw 넘을 듯 올여름 제주지역 최대전력수요가 사상 첫 100만 kw를 넘어설 것으로 예측됐습니다. 전력거래소 제주지사는 전력수요가 비교적 안정적인 지난 4, 5월만 하더라도 전년에 비해 3.6% 증가했다며 이같은 추세를 감안하면 올 여름 최대 100만 kw를 넘어설 것으로 예상했습니다. 지난해는 여름철에 세 차례나 기록을 경신하며 94만 kw의 전력 사용량을 기록했습니다.
  • 2019.07.10(wed)  |  김동국
  • Grouting method improves local groundwater quality
  • 4. Grouting method improves local groundwater quality Province to invest ?\300M to expand grouting to 6 water wells A grouting method, which blocks groundwater contaminants is showing effects. The provincial government surveyed two underground water wells in Hankyung-myeon and Hallim-eup that applied grouting technology last year. It found that nitrate nitrogen concentration was 38 percent lower than before it was used. The province plans to spend 300 million won this year to expand grouting application to six underground water wells with high nitrate nitrogen levels in Hallim. Grouting is a method of blocking the passage of contaminants along the underground water line. 그라우팅 공법 효과…지하수 수질 개선 지하수 오염원을 차단하는 그라우팅 공법이 효과를 보고 있습니다. 제주특별자치도가 지난해 그라우팅 공법을 한 한경면과 한림읍 지하수 관정 2곳을 조사한 결과 질산성 질소 농도가 시공 전보다 38% 낮아졌다고 밝혔습니다. 이에 따라 올해 3억 원을 투입해 질산성 질소 농도가 높은 한림지역 지하수관정 6개소에 그라우팅 공법을 확대할 계획입니다. 그라우팅 공법은 지하수 관정을 따라 유입되는 오염물질의 중간 통로를 차단하는 방식입니다.
  • 2019.07.10(wed)  |  김동국
  • Local school starts summer vacation this week
  • 3. Local school starts summer vacation this week Longest break: 54 days, shortest: 18 days Local schools will begin their summer vacation starting with Hyodon Middle School on July12th. The length of the vacation period is determined at the discretion of the school principals. Seogwibuk Elementary School and Seogwipo Joongang Elementary School have the longest vacations at 54 days. Sinchon Elementary School, Samsung Girls' High School, Seogwipo Girls’ High School and Seogwipo Onseong School have the shortest at 18 days. 오는 12일부터 각급학교 여름방학…최장 54일 제주도내 학교들이 오는 12일 효돈중학교를 시작으로 여름방학에 들어갑니다. 방학 기간은 학교장 재량에 따라 결정되며 짧게는 18일, 길게는 최고 54일간 운영됩니다. 54일간의 가장 긴 여름방학을 운영하게 될 학교는 서귀북초등학교와 서귀중앙초등학교이며 반대로 가장 짧은 18일간은 신촌초등학교와 삼성여고, 서귀포여고, 서귀포온성학교입니다.
  • 2019.07.10(wed)  |  김동국
위로가기
실시간 많이 본 뉴스
로고
시청자 여러분의 소중한
뉴스 제보를 기다립니다.
064 · 741 · 7766
제보하기
뉴스제보
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기