2023.06.05(mon)  |  고주연
Island Investigations on Club Drugs Last month, a drug trafficking and distribution network involved in selling drugs such as Ecstasy and Ketamine in karaoke bars and foreigner-exclusive clubs in South (경상) Gyeongsang Province was apprehended by the Coast Guard. Amidst a series of drug crimes occurring in clubs and bars nationwide, a similar drug offender has been arrested in Jeju as well. A man in his 30s, identified as Mr. A, who was formerly affiliated with a club, has been arrested last month on suspicion of possessing dozens of Ecstasy pills and consuming them. Jeju District Prosecutor's Office has indicted Mr. A on charges of drug possession and consumption, and they have also announced that they are conducting supplementary investigations into individuals who were involved in drug consumption with him. Ecstasy, a new type of drug, is known as a "club drug" as it is primarily consumed by young people. It has a hallucinogenic effect that is three times stronger than that of methamphetamine. INTERVIEW Jo Gwang-won / Jeju Office, Korean Society of Drug Abuse Ecstasy is known to produce hallucinogenic effects that can induce a significant elevation in mood. It is indeed a drug that is commonly used by young people. The Jeju Provincial Police Agency has stated that this case is unrelated to clubs, and it is difficult to disclose specific details regarding the case, including the specific charges, as the investigation is still ongoing. According to the Korea Customs Service, the amount of newly identified drugs seized last year was 260 kg, which is more than a tenfold increase compared to two years ago. Among them, the quantity of Ecstasy seizures increased by seven times during the same period. With the recent arrest of an Ecstasy drug offender in Jeju, there is growing interest in whether the crimes are linked to related industries, as seen in nationwide cases, rather than being isolated incidents of individual crimes. The investigation results regarding any potential spread of crime to associated sectors have garnered significant attention. 제주에도 클럽 마약?…경찰 수사 확대 지난 달 경남에 있는 노래주점과 외국인 전용 클럽 등에서 엑스터시와 케타민 등 마약류를 판매한 판매책과 유통 조직이 해경에 검거됐습니다. 전국적으로 클럽이나 술집에서 마약 범죄가 잇따르는 가운데 제주에서도 유사 마약 사범이 검거됐습니다. 모 클럽 관계자였던 30대 A 씨가 지난 달 엑스터시 수십 정을 소지하고 투약한 혐의로 구속됐습니다. 제주지검은 A 씨를 마약류 소지와 투약 혐의로 구속 기소했고 함께 투약한 이들에 대해서도 보완 수사를 진행하고 있다고 밝혔습니다. 엑스터시는 필로폰보다 환각 작용이 3배나 큰 신종 마약류로 젊은 층이 주로 투약하면서 일명 클럽용 마약으로도 알려졌습니다. <인터뷰 : 고광언/ 한국마약범죄학회 제주지회장> 엑스터시를 투약하면 환각작용을 일으켜서 기분이 아주 상승되는 효과를 누리는 마약으로 알려지고 있습니다. 젊은 사람들이 많이 이용하는 마약으로 보면 되겠습니다. 제주경찰청은 이번 사건은 클럽과는 무관하다면서도 구체적인 혐의점 등은 수사가 진행 중이여서 밝히기 어렵다고 전했습니다. 지난해 관세청이 적발한 신종 마약류는 260kg으로 2년 전보다 10배 이상 급증했습니다. 이 가운데 엑스터시 적발 물량은 같은 기간 7배나 늘었습니다. 제주에서도 엑스터시 마약 사범이 검거된 가운데 개인의 단순 범죄가 아닌 전국 사례처럼 연관 업종으로 범죄가 퍼졌을지 수사 결과에 관심이 모아지고 있습니다.
이 시각 제주는
  • Korean Air Expands Asia Routes
  • Korean Air is expanding its international flights from Jeju to China and Japan to meet post-Covid growing demands. Starting from next month on the 1st, flights between Jeju and Beijing will resume with daily operations, seven days a week. Additionally, to increase the supply of the recently popular travel destinations in Japan, flights between Jeju and Tokyo will resume three times a week from the 19th of next month until October 25th. 대한항공, 제주 기점 중국·일본 노선 확대 대한항공이 수요 회복에 맞춰 코로나19로 멈춰섰던 제주 기점 중국과 일본 국제선 운항을 확대합니다. 우선 다음달 1일부터 제주와 베이징 노선을 재개하고 주 7회 매일 운항합니다. 또 최근 여행 수요가 집중되고 있는 일본 노선 공급을 늘리기 위해 다음 달 19일부터 10월 25일까지 제주와 도쿄 노선으로 주 3회 운항을 재개합니다.
  • 2024.06.24(mon)  |  이현
  • Jeju Ranks Second in 5-Star Hotels
  • Jeju has the second-highest number of five-star hotels in South Korea, following Seoul. According to the Korea Tourism Association, there are 87 five-star hotels in the country, of which 20, accounting for 23%, are located in Jeju. This is the second largest number after Seoul, which has 33. Tourist hotels, family hotels, boutique hotels, and traditional Korean hotels are evaluated every three years on safety, hygiene, and service, and are rated from one to five stars. 제주 5성급 호텔 20개…서울 다음으로 많아 서울 다음으로 제주에 5성급 호텔이 가장 많은 것으로 나타났습니다. 한국관광협회중앙회에 따르면 국내 5성급 호텔은 모두 87개로 이 가운데 23%인 20개가 제주에 있습니다. 이는 33개를 보유한 서울에 이어 전국에서 두 번째로 많은 숫자입니다. 관광호텔과 가족호텔, 소형호텔, 한국전통호텔 등은 3년마다 한 번씩 안전, 위생, 서비스 등의 평가를 거쳐 1성급에서 5성급까지 등급을 받습니다.
  • 2024.06.19(wed)  |  이현
  • Jeju City to Inspect Swimming Pools
  • Jeju City will conduct special inspections of temporary swimming pools in tourist accommodations. The inspection will focus on the safety of the pool surroundings and access pathways, and the adherence to safety signs. Plans also include encouraging safety training for facility managers. If any deficiencies are identified during the inspection, further safety measures will be advised. Temporary swimming pools in tourist accommodations may lack safety regulations, creating a safety blind spot. 제주시, 관광숙박시설 내 간이수영장 특별점검 제주시가 관광숙박시설 내 간이수영장에 대한 특별점검을 실시합니다. 점검 내용은 수영장 주변시설과 이동통로의 안전성, 주의 안내문 부착 여부 등으로 시설 관리자에게 안전교육도 독려할 계획입니다. 점검 결과 미흡한 사항에 대해 추가 안전조치 등을 지도할 방침입니다. 한편 관광숙박시설 내 간이수영장은 별도의 안전관리 규정이 없어 안전 사각지대에 놓여 있습니다.
  • 2024.06.19(wed)  |  이현
  • Jeju Tops Gender Equality Index Again
  • Jeju Special Self-Governing Province has earned a top-tier ranking for six straight years in the Regional Gender Equality Index by the Ministry of Gender Equality and Family. In particular, Jeju achieved the highest scores among the 17 regions nationwide in three of the eight evaluation indicators, which include economic activity, family, and cultural information. In the evaluation, the regions that received top-tier rankings among the 17 local governments nationwide included Jeju, Seoul, Gwangju, Daejeon, and Sejong. Notably, Jeju has been the only region to be selected continuously for the top tier for six years from 2017 to 2022, achieving a significant accomplishment. 제주 성평등지수 6년 연속 상위 등급 '전국 유일' 제주특별자치도가 여성가족부의 지역성평등지수 측정 결과에서 6년 연속 상위등급을 받았습니다. 특히 평가지표 8개 가운데 경제활동과 가족, 문화정보 등 3개 분야에서 전국 17개 지역 가운데 가장 높은 점수를 받은 것으로 나타났습니다. 이번 평가에서 전국 17개 지방자치단체 중 상위 등급을 받은 지역은 제주와 서울, 광주, 대전, 세종 등 5곳이며, 제주는 2017년부터 2022년까지 유일하게 6년 연속 상위지역에 선정되는 쾌거를 거뒀습니다.
  • 2024.06.19(wed)  |  이현
  • Jeju Boosts Safety in Heritage Sites
  • Jeju Island has decided to strengthen its safety management measures in response to rockfall incidents in natural heritage areas such as Suwolbong(수월봉) and Seopseom(섶섬). To achieve this goal, expert teams recently conducted site inspections at seven natural heritage sites in the region including Seopseom(섶섬), Munseom(문섬), Beomseom(범섬), and Sanbangsan(산방상). Additionally, they reviewed the future management plans for these sites. Recommendations have been made for Seopseom and Suwolbong to restrict fishing activities and close particular trails at high risk of collapse. Jeju plans to conduct detailed safety inspections sequentially by 2027 for vulnerable areas or those with safety concerns and will establish catered monitoring and management manuals that consider the characteristics and conditions of each natural heritage area. Jeju will also utilize in-house research personnel to build topographical data using drones and 3D scanning technologies and to continuously record and analyze changes. 낙석사고 자연유산지역 안전관리 기반 강화 제주도가 수월봉과 섶섬 등 자연유산 지역에서의 낙석사고와 관련해 안전 관리 기반을 한층 강화하기로 했습니다. 이를 위해 최근 섶섬과 문섬, 범섬, 산방산 등 도내 자연유산지역 7개소에 대한 전문가 현장 점검을 실시하고 향후 관리방안을 점검했습니다. 섶섬과 수월봉의 경우 붕괴 위험성이 큰 지점에 대해 낚시행위 통제와 일부 탐방로 폐쇄 등의 조치가 필요하다는 의견이 제시됐습니다. 제주도는 취약 또는 안전 우려 지역에 대해 2027년까지 순차적으로 정밀 안전진단을 실시하고 개별 자연유산 지역의 특성과 여건을 고려한 모니터링과 관리 매뉴얼을 마련하기로 했습니다. 또 자체 연구인력을 활용해 드론과 3D스캔 기술로 지형자료를 구축하고 변화를 지속적으로 기록 분석하기로 했습니다.
  • 2024.06.19(wed)  |  이현
  • Jeju Sees 100K+ Foreign Tourists Monthly
  • The number of foreign tourists visiting Jeju has exceeded 100,000 for six consecutive months. According to the Jeju Tourism Association, the number of foreign visitors to Jeju this month is tentatively counted at about 103,000, surpassing 100,000 every month this year. This is the first time since 2019, before the spread of COVID-19, that the number of foreign tourists entering Jeju has exceeded 100,000 for six consecutive months. This trend is attributed to the expansion of direct flight routes to Jeju Airport and the continuous arrival of cruises. Additionally, with the resumption of direct flights between Jeju and Tokyo starting next month, and the resumption or increase of several direct routes from China, more foreign tourist arrivals are expected to continue for the time being. 제주 외국인 관광객 6개월 연속 10만 명 돌파 제주를 찾은 외국인 관광객이 6개월 연속 10만 명을 돌파했습니다. 제주도관광협회에 따르면 이달 들어 제주를 찾은 외국인 수는 10만 3천여 명으로 잠정 집계됐으며 올들어 매달 10만 명을 넘어섰습니다. 제주 입도 외국인 관광객이 6개월 연속 10만 명을 넘은 것은 코로나19 확산 이전인 2019년 이후 처음입니다. 이 같은 회복세는 제주공항 직항노선 확대와 크루즈 입항이 이어지는 효과로 분석되고 있습니다. 또 다음 달부터 제주와 일본 도쿄를 잇는 직항노선이 재개되고 중국 여러 직항노선이 재개되거나 증편을 앞두고 있어 당분간 외국인 관광객 호조는 이어질 전망입니다.
  • 2024.06.19(wed)  |  이현
  • 29 Held for Illegal Casino Operations
  • Members of an organized crime group have been apprehended for illegally operating a casino in Jeju City and pocketing tens of millions of won. The Jeju Provincial Police Agency has arrested two members of organized crime group A for opening and operating a casino, along with dealers and employees who abetted them, and two members of organized crime group B who gambled there, totaling 29 arrests. These individuals are accused of involvement in establishing the casino and participating in gambling activities in Jeju City from January to June last year. The criminal proceeds, including account transfers and payment of a 10% commission, are estimated to be approximately 20 million won. The police have sent these individuals to the prosecutor's office without detention and are investigating whether there are additional criminal activities related to the illegal casino. 불법 도박장 개설·운영 조폭 등 29명 송치 제주시내에서 도박장을 불법 운영하면서 수천만 원을 챙긴 혐의로 조직폭력배 일당이 검거됐습니다. 제주경찰청은 도박장을 개장한 A 조직폭력배 2명과 이를 방조한 딜러와 종업원, 그리고 해당 도박장에서 불법 도박을 한 혐의로 B 조직폭력배 2명 등 모두 29명을 검거했습니다. 이들은 지난해 1월부터 6개월 동안 제주시내에서 도박장 개설과 운영, 도박 행위 등에 가담한 혐의를 받고 있으며 계좌 이체와 10% 수수료 지급 등을 포함한 범죄 수익금은 약 2천만 원으로 파악되고 있습니다. 경찰은 이들을 검찰에 불구속 송치하고 불법 도박장과 관련한 추가 범행 여부를 조사하고 있습니다.
  • 2024.06.19(wed)  |  이현
  • House Prices in Decline
  • House Prices in Decline This is an apartment complex in Jeju City that opened its doors to occupants in March. Although this should be a busy period for move-ins, the market is flooded with available properties. Negative premiums, also known as “minus premiums,” are being seen in both large units and standard 84 square meter units, with reported premiums reaching up to 150 million won. To mitigate the financial burden of rising final payment interest, sellers are expediting sales, even at the cost of incurring losses. As a result, housing prices in Jeju are showing a persistent downward trend. Last month, prices dropped by 0.15%, recording the largest decline this year. The declining trend in housing prices persisted across all types. While the price change rate for apartments remained constant compared to the previous month, the rates for townhouses and detached houses experienced a slight increase. Last month, (전세) jeonse (lease) prices also fell by 0.11%, with the decline in housing sale prices contributing to an expanding drop in jeonse prices. In contrast to the upward trend in house prices in the metropolitan area and other mainland regions, Jeju is experiencing a growing rate of decline in housing prices. Industry-watchers point to prolonged high interest rates and a more pronounced unsold home problem compared to other regions as the cause of the longer downturn in the local real estate market. INTERVIEW Hyun Hye-won / Real Estate Agent For example, properties that were KRW 700-800 million are being sold at 10-20% below the initial sale price, which appears to be causing an overall drop in apartment prices in Jeju. In April, the number of unsold homes in the province surpassed 2,800 units for the first time, and apartment transactions in the first quarter decreased by 4.5% compared to the previous quarter. With the ongoing real estate market downturn and cautious market sentiment, the decline in house prices is expected to continue for the time being. 마이너스 프리미엄 속출…커지는 집값 하락세 지난 3월 입주를 시작한 제주시내 한 아파트입니다. 한창 입주가 이어져야 할 시기인데 매매 매물이 쏟아지고 있습니다. 대형 평수는 물론 이른바 국민 평형으로 불리는 84제곱미터 형까지 마이너스 프리미엄, 이른바 마피는 1억 5천만원에 달하고 있습니다. 불어나는 잔금 이자 부담을 덜기 위해 손해를 감수하고 급매에 나선 겁니다. 상황이 이렇다 보니 제주지역 주택 매매가격은 끝 모를 하락세를 보이고 있습니다. 지난달에는 0.15% 떨어지며 올 들어 가장 큰 하락폭을 기록했습니다. 주택별로 보면 모든 유형에서 내림세가 지속됐습니다. 아파트는 전월과 같았고 연립과 단독주택은 소폭 확대됐습니다. 이와 함께 지난달 주택 전세가격은 0.11% 내렸는데 주택 매매가격이 떨어지면서 전세가격 또한 하락폭이 확대되고 있는 추세입니다. 수도권과 일부 다른 지역에서 집값이 상승 전환했지만 제주는 오히려 하락폭을 키우고 있습니다. 전문가들은 계속된 고금리에 다른 지역보다 심각한 미분양 문제로 도내 부동산 시장의 침체가 길어지고 있는 것으로 분석했습니다. <인터뷰 : 현혜원 / 공인중개사> 예를 들어 7~8억 원 했던 물건들이 분양가에서 1~20% 정도 가격이 내려서 매매가 되다 보니깐 전체적으로 제주도 아파트 가격이 떨어진 것으로 집계되지 않나 싶습니다. 지난 4월 도내 미분양 주택이 사상 처음으로 2천800호를 넘어섰고 1분기 아파트 거래량은 직전 분기와 비교해 4.5% 감소했습니다. 이처럼 부동산 경기 침체와 시장 관망세가 이어지면서 집값 하락세는 당분간 지속될 것으로 전망됩니다.
  • 2024.06.19(wed)  |  이현
  • Jeju Launches Energy Aid Campaign
  • Jeju City, in collaboration with the Jeju Community Chest of Korea, will launch a fundraising campaign to support energy-vulnerable groups until July 15th. During the campaign, the Community Chest will match citizen donations made through Jeju City. The collected funds will be used to provide cooling costs and cooling items to those in need. Last year, the Jeju Community Chest of Korea supported around 3,400 households, including those of grandparents and disabled individuals, with approximately 490 million KRW through the energy assistance program for vulnerable groups. 제주시, 에너지 취약계층 지원 나눔 캠페인 추진 제주시가 제주사회복지공동모금회와 함께 다음달 15일까지 에너지 취약 계층 지원을 위한 나눔 캠페인을 추진합니다. 이번 캠페인 기간에 시민이 제주시를 통해 기부하면 사회복지공동모금회가 모금액을 1대 1로 지원해 재원을 마련하고 마련된 모금액은 에너지 취약 계층에게 냉방비와 냉방물품으로 지원됩니다. 한편 제주사회복지공동모금회는 지난해 취약계층 에너지 지원 사업을 통해 조손 또는 장애인 3천400여 가구에 4억 9천여 만원을 지원했습니다.
  • 2024.06.17(mon)  |  이현
위로가기
실시간 많이 본 뉴스
로고
시청자 여러분의 소중한
뉴스 제보를 기다립니다.
064 · 741 · 7766
제보하기
뉴스제보
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기