2023.06.05(mon)  |  고주연
Island Investigations on Club Drugs Last month, a drug trafficking and distribution network involved in selling drugs such as Ecstasy and Ketamine in karaoke bars and foreigner-exclusive clubs in South (경상) Gyeongsang Province was apprehended by the Coast Guard. Amidst a series of drug crimes occurring in clubs and bars nationwide, a similar drug offender has been arrested in Jeju as well. A man in his 30s, identified as Mr. A, who was formerly affiliated with a club, has been arrested last month on suspicion of possessing dozens of Ecstasy pills and consuming them. Jeju District Prosecutor's Office has indicted Mr. A on charges of drug possession and consumption, and they have also announced that they are conducting supplementary investigations into individuals who were involved in drug consumption with him. Ecstasy, a new type of drug, is known as a "club drug" as it is primarily consumed by young people. It has a hallucinogenic effect that is three times stronger than that of methamphetamine. INTERVIEW Jo Gwang-won / Jeju Office, Korean Society of Drug Abuse Ecstasy is known to produce hallucinogenic effects that can induce a significant elevation in mood. It is indeed a drug that is commonly used by young people. The Jeju Provincial Police Agency has stated that this case is unrelated to clubs, and it is difficult to disclose specific details regarding the case, including the specific charges, as the investigation is still ongoing. According to the Korea Customs Service, the amount of newly identified drugs seized last year was 260 kg, which is more than a tenfold increase compared to two years ago. Among them, the quantity of Ecstasy seizures increased by seven times during the same period. With the recent arrest of an Ecstasy drug offender in Jeju, there is growing interest in whether the crimes are linked to related industries, as seen in nationwide cases, rather than being isolated incidents of individual crimes. The investigation results regarding any potential spread of crime to associated sectors have garnered significant attention. 제주에도 클럽 마약?…경찰 수사 확대 지난 달 경남에 있는 노래주점과 외국인 전용 클럽 등에서 엑스터시와 케타민 등 마약류를 판매한 판매책과 유통 조직이 해경에 검거됐습니다. 전국적으로 클럽이나 술집에서 마약 범죄가 잇따르는 가운데 제주에서도 유사 마약 사범이 검거됐습니다. 모 클럽 관계자였던 30대 A 씨가 지난 달 엑스터시 수십 정을 소지하고 투약한 혐의로 구속됐습니다. 제주지검은 A 씨를 마약류 소지와 투약 혐의로 구속 기소했고 함께 투약한 이들에 대해서도 보완 수사를 진행하고 있다고 밝혔습니다. 엑스터시는 필로폰보다 환각 작용이 3배나 큰 신종 마약류로 젊은 층이 주로 투약하면서 일명 클럽용 마약으로도 알려졌습니다. <인터뷰 : 고광언/ 한국마약범죄학회 제주지회장> 엑스터시를 투약하면 환각작용을 일으켜서 기분이 아주 상승되는 효과를 누리는 마약으로 알려지고 있습니다. 젊은 사람들이 많이 이용하는 마약으로 보면 되겠습니다. 제주경찰청은 이번 사건은 클럽과는 무관하다면서도 구체적인 혐의점 등은 수사가 진행 중이여서 밝히기 어렵다고 전했습니다. 지난해 관세청이 적발한 신종 마약류는 260kg으로 2년 전보다 10배 이상 급증했습니다. 이 가운데 엑스터시 적발 물량은 같은 기간 7배나 늘었습니다. 제주에서도 엑스터시 마약 사범이 검거된 가운데 개인의 단순 범죄가 아닌 전국 사례처럼 연관 업종으로 범죄가 퍼졌을지 수사 결과에 관심이 모아지고 있습니다.
이 시각 제주는
  • Direct flight service between Jeju and Manila
  • Direct flight service between Jeju and Manila Twice-weekly flights through June 14 There is now direct flight service between Jeju and the Filipino capital of Manila. Provincial officials say Local officials said that Philippine Airlines began twice-weekly flights Wednesday. There will be 21 flights in all through June 14th. A 156-seat chartered plane will make the trips. Officials expect it will bring some 3,000 Filipinos here over the next couple of months. 제주 - 필리핀 마닐라 직항전세기 취항 제주와 필리핀 마닐라간 직항전세기가 운영됩니다. 제주특별자치도에 따르면 필리핀 항공은 오늘(5일)부터 오는 6월 14일까지 일주일에 두차례씩 모두 21회에 걸쳐 제주와 필리핀을 오가는 직항 전세기를 투입합니다. 이번에 투입되는 전세기는 156석 규모로 오는 6월까지 3천여명의 필리핀 관광객이 제주를 찾을 것으로 예상됩니다.
  • 2017.04.06(thur)  |  김민회
  • Man in custody for destruction of protected land
  • Man in custody for destruction of protected land Police say suspect planned to build 12 houses near Manjanggul Cave Jeju Municipal Police say a 57-year-old real estate developer did illegal work to protected land near Manjanggul Cave. They have taken the man, identified by his surname Lee, into custody and applied for an arrest warrant. Police say he began last August levelling out the land and pulling out pine and other trees in the area without first getting permission to do so from the Cultural Heritage Administration and Jeju City. The area in question is a 45-hundred-square-meter plot in Haengwon-ri, Gujwa-eup. Lee allegedly drew up false real estate contracts to divide the plot and build a dozen single-family houses on it. 만장굴 보전지역 산림훼손 50대 영장 제주특별자치도 자치경찰단은 만장굴 주변 '역사문화환경보존지역'에서 불법 토목공사와 형질변경으로 산림을 훼손한 혐의로 부동산 개발업자인 57살 이 모씨를 붙잡아 구속영장을 신청했습니다. 경찰에 따르면 이 씨는 문화재청의 현상변경허가와 행정시의 산지전용 허가를 받지 않은 채 지난해 8월부터 중장비를 이용해 '역사문화환경보존지역'인 만장굴 주변 구좌읍 행원리 4천 900여제곱미터 부지의 소나무와 잡목을 뽑아 땅속에 묻고 평탄작업을 한 혐�畇求�. 특히 이 씨는 해당 토지에서 단독주택 12개동을 지어 분양할 목적으로 허위 부동산 매매계약서를 작성하고 토지를 분할한 것으로 드러났습니다.
  • 2017.04.06(thur)  |  김민회
  • ‘Coast Guard conducted live fire drill in unauthorized location’
  • ‘Coast Guard conducted live fire drill in unauthorized location’ Provincial inspection commission releases probe results The provincial commission of audit and inspection has determined that a Jeju Coast Guard vessel conducted a live fire drill in an unauthorized area. The commission says the incident happened in June 2015. The captain of the ship ordered the practice and then made false reports of his activities to his seniors. Inspectors also discovered that the guard had improperly dispatched three officers specially trained for boarding illegal Chinese fishing boats to the site of demonstrations against the construction of the Gangjeong naval base. It issued the guard a warning in that case to properly manage all personnel. 제주해경, 지정구역 위반 함포사격...감사원 적발 제주해경이 함포사격을 하면서 지정된 사격장이 아닌 곳에서 사격을 했던 사실이 감사원 결과 드러났습니다. 감사원은 지난 2015년 6월 제주해양경비안전서 소속 모 함장이 지정구역을 위반해 사격연습을 하고도 관할서장에게 허위보고했다며 관계자에 대한 주의를 요구했습니다. 감사원은 또, 해경이 중국어선 단속 요원으로 채용한 해상특수기동대원 3명을 당초 목적과는 다르게 제주해군기지 반대시위 현장에 지원하도록 했던 것도 지적하며 인력운용을 철저히 하라고 주의조치를 내렸습니다.
  • 2017.04.06(thur)  |  김민회
  • Ora Tourism Complex motion delayed
  • Ora Tourism Complex motion delayed Council committee to take up environmental impact assessment next month Lawmakers have delayed a motion on the environmental impact assessment for the Ora Tourism Complex. After meetings with the people who would be involved in the assessment and area residents, members of the council’s environmental city committee concluded that the issue demands a more thorough review. The committee therefore decided to host a forum with all parties next month before discussing the motion. 오라단지 환경영향평가 동의안 상정 보류(외국어뉴스) 오라관광단지 조성사업에 따른 환경영향평가 동의안이 상정 보류됐습니다. 제주도의회 환경도시위원회는 오라관광단지 조성사업에 따른 환경영향평가 동의안 처리와 관련해 사업현장을 방문하고 관계자, 지역주민과 대화를 가진 결과 여러가지 사항에 대해 심도 있는 검토가 필요하다고 판단해 이같이 결정했다고 밝혔습니다. 이에 따라 다음달중에 전문가 집단, 지역주민 등과 토론회를 개최하고 이후에 다시 심사하기로 했습니다.
  • 2017.04.06(thur)  |  김민회
  • Info&Event
  • 1. Jeju Folklore & Natural History Museum is displaying material from the year 1714, when 이형상) Yi Hyeong-sang was governor of the island. Title: ‘Special Exhibition: Governor Yi Hyeong-sang’ Date: Through May 23 Venue: Jeju Folklore & Natural History Museum Info: 710-7708 Details: Material about Jeju’s nature, history, culture 2. The Jeju April 3rd Peace Park is displaying illustrated poems to commemorate the 69th anniversary of the April 3rd Incident. Title: ‘Until their Spirits Rise’ Date: Through May 31 Venue: April 3rd Peace Park Info: 723-4344 Details: Illustrated poems 3. Concerts, an exhibition, and a memorial ceremony are planned at the Tapdong Concert Hall from April 14th through the 16th to commemorate the third anniversary of the Sewol tragedy. Title: Sewol Ferry Memorial Date: April 14-16 Venue: Tapdong Concert Hall Info: 120 Details: Concerts, exhibition, ceremony 4. In celebration of its 30th anniversary, Gidang Art Museum is displaying paintings of women through April 20th. Title: ‘From Muse to Existence’ Date: Through April 20 Venue: Gidang Art Museum Info: 733-1586 Details:40+ paintings 5. The Kim Tschang Yeul Museum is hosting an exhibition based on the theme of water. Title: ‘Water Remembers All’ Date: Through June 11 Venue: Kim Tschang Yeul Museum Info: 710-4150 Details: Paintings, photos, etc. 6. Jeju Herb Dongsan has rolled out a 3D laser show and other new attractions for its nighttime visitors. Title: ‘Starlight Show’ Date: Through December 31 Venue: Jeju Herb Dongsan Info: 787-7364 Details: 3D laser show, soap making, etc
  • 2017.04.05(wed)  |  김민회
  • Jeju: A to Z (Dragon’s Head Rock)
  • [Anchor] This week on Jeju: A to Z, Todd Thacker takes a brief look at one of Jeju City’s beloved destinations. Yongduam, or Dragon’s Head Rock, has many legends associated with it, and together with its unique shape, attracts thousands of visitors every day. [Report] In a neighborhood along the coast of Jeju City, a black dragon raises its head from the sea. This is not part of some new disaster film, though, it’s a famous Jeju landmark called Yongduam (용두암), or Dragon’s Head Rock. [Slug CG] 10 m high, 30 m long This basalt rock formation is 10 meters tall and 30 meters long. The wind and sea have carved its unique shape. Over the centuries, Jeju islanders, too, have created a rich mythology and connection with this rock. It is designated Jeju Special Self-Governing Province Monument No. 57. [Slug CG] Legend has it the dragon was felled by an arrow Legend has it that this dragon was an emissary sent by a dragon king and tasked with collecting an elixir of life on Mt. Halla. In another version, the dragon made off with a sacred jade stone, the property of the guardian of the mountain. In retribution, the dragon was felled by an arrow and turned to stone on the spot. [Slug CG] Yongduam Coastal Road, Yongyeon are nearby attractions Dragon’s Head Rock is a very popular tourist attraction. Its proximity to the airport and ample parking make it an excellent destination for arriving or departing travelers. Just east of Dragon’s Head Rock is an area called Yongyeon (용연), or Dragon Pool, which is said to have been the dragon’s home. It is a beautiful spot favored by couples, who enjoy crossing a small footbridge there. [Slug CG] Todd Thacker Black dragons are symbols of bravery, hope, and good luck. So if you do visit Yongduam, be sure to make a wish while there... it might just come true. Todd Thacker KCTV
  • 2017.04.05(wed)  |  김민회
  • Nationwide advisory issued for Japanese encephalitis
  • Nationwide advisory issued for Japanese encephalitis Mosquito carrier discovered for first time this year The type of mosquito that carries the Japanese encephalitis virus has made its first appearance of the year. The discovery prompted the Korea Centers for Disease Control to issue a nationwide advisory for Japanese encephalitis. Officials say children between the ages of 12 months and 12 years should be vaccinated. Last year, 28 people were afflicted with the condition and three of them died. 작은빨간모기 발견…일본뇌염주의보 제주에서 올들어 처음으로 일본 뇌염 매개모기인 '작은빨간집모기'가 발견됐습니다. 이에 따라 질병관리본부는 전국에 일본뇌염 주의보를 발령했습니다. 특히 생후 12개월에서 만 12살 아동은 반드시 예방접종을 받을 것을 당부하고 있습니다. 지난해 우리나라에서는 28명의 환자가 발생해 3명이 사망한 것으로 잠정 집계됐습니다
  • 2017.04.05(wed)  |  김민회
  • Direct Jeju-Kuala Lumpur flight service being considered
  • Direct Jeju-Kuala Lumpur flight service being considered 66,000 Malaysians visited Jeju last year We might have soon have direct flight service between Jeju and Malaysia. Representatives from the provincial government and the Jeju Tourism Organization recently visited AirAsia, which is based in Kuala Lumpur, Malaysia in order to negotiate the start of service. Airline representatives reportedly showed interest in opening a route, but they asked for assurance on securing slots for their aircraft at the proposed departure and arrival times. About 66,000 Malaysians visited Jeju last year. The only country that sent more travelers to the island was China. 제주 - 말레이시아 직항 노선 취항 추진 제주와 말레이시아 콸라룸푸르를 잇는 직항 노선 취항이 추진되고 있습니다. 제주특별자치도와 제주관광공사는 최근 말레이시아 콸라룸푸르의 '에어아시아'를 방문해 제주직항 노선 취항과 관련한 협의를 벌였다고 밝혔습니다. 에어아시아측은 직항노선 운항에 긍정적 입장을 보였지만 출도착 시간대 슬롯확보를 요구하고 있습니다. 지난해 제주를 찾은 말레이시아 관광객은 6만 6천여명으로 중국을 제외하면 제1의 관광시장으로 부상하고 있습니다.
  • 2017.04.05(wed)  |  김민회
  • 35% less Jeju City land sold in Q1
  • 35% less Jeju City land sold in Q1 6% fewer transactions compared to 2016 Land sales are slowing down in Jeju City. City officials say 11,900 plots, covering nearly 8.9 million square meters, were sold in the first quarter. Compared to the first quarter of 2016, that’s six percent fewer transactions and 35 percent less land. The market was hottest in eastern Jeju City, followed by Aewol-eup, Gujwa-eup, and Jocheon-eup. City analysts say most of the sales were by people who actually lived on their land, due to measures enacted to prevent real estate speculation and a general slowdown in the real estate market. 제주시 1분기 토지거래 면적 35% 감소 제주시지역 토지거래 면적이 대폭 감소하고 있습니다. 제주시에 따르면 올해 1분기 토지거래량은 1만1900여 필지에 888만 5천㎡로 지난해 같은 기간보다 필지수는 6%, 면적은 35% 감소했습니다. 지역별로는 동지역과 애월읍, 구좌읍, 조천읍 순으로 거래량이 많은 것으로 조사됐습니다. 제주시는 부동산 투기 억제 정책과 부동산 가격 상승에 대한 기대 심리 하락으로 실소유자 위주의 거래가 이루어진 것으로 분석했습니다.
  • 2017.04.05(wed)  |  김민회
위로가기
실시간 많이 본 뉴스
로고
시청자 여러분의 소중한
뉴스 제보를 기다립니다.
064 · 741 · 7766
제보하기
뉴스제보
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기