2023.06.05(mon)  |  고주연
Island Investigations on Club Drugs Last month, a drug trafficking and distribution network involved in selling drugs such as Ecstasy and Ketamine in karaoke bars and foreigner-exclusive clubs in South (경상) Gyeongsang Province was apprehended by the Coast Guard. Amidst a series of drug crimes occurring in clubs and bars nationwide, a similar drug offender has been arrested in Jeju as well. A man in his 30s, identified as Mr. A, who was formerly affiliated with a club, has been arrested last month on suspicion of possessing dozens of Ecstasy pills and consuming them. Jeju District Prosecutor's Office has indicted Mr. A on charges of drug possession and consumption, and they have also announced that they are conducting supplementary investigations into individuals who were involved in drug consumption with him. Ecstasy, a new type of drug, is known as a "club drug" as it is primarily consumed by young people. It has a hallucinogenic effect that is three times stronger than that of methamphetamine. INTERVIEW Jo Gwang-won / Jeju Office, Korean Society of Drug Abuse Ecstasy is known to produce hallucinogenic effects that can induce a significant elevation in mood. It is indeed a drug that is commonly used by young people. The Jeju Provincial Police Agency has stated that this case is unrelated to clubs, and it is difficult to disclose specific details regarding the case, including the specific charges, as the investigation is still ongoing. According to the Korea Customs Service, the amount of newly identified drugs seized last year was 260 kg, which is more than a tenfold increase compared to two years ago. Among them, the quantity of Ecstasy seizures increased by seven times during the same period. With the recent arrest of an Ecstasy drug offender in Jeju, there is growing interest in whether the crimes are linked to related industries, as seen in nationwide cases, rather than being isolated incidents of individual crimes. The investigation results regarding any potential spread of crime to associated sectors have garnered significant attention. 제주에도 클럽 마약?…경찰 수사 확대 지난 달 경남에 있는 노래주점과 외국인 전용 클럽 등에서 엑스터시와 케타민 등 마약류를 판매한 판매책과 유통 조직이 해경에 검거됐습니다. 전국적으로 클럽이나 술집에서 마약 범죄가 잇따르는 가운데 제주에서도 유사 마약 사범이 검거됐습니다. 모 클럽 관계자였던 30대 A 씨가 지난 달 엑스터시 수십 정을 소지하고 투약한 혐의로 구속됐습니다. 제주지검은 A 씨를 마약류 소지와 투약 혐의로 구속 기소했고 함께 투약한 이들에 대해서도 보완 수사를 진행하고 있다고 밝혔습니다. 엑스터시는 필로폰보다 환각 작용이 3배나 큰 신종 마약류로 젊은 층이 주로 투약하면서 일명 클럽용 마약으로도 알려졌습니다. <인터뷰 : 고광언/ 한국마약범죄학회 제주지회장> 엑스터시를 투약하면 환각작용을 일으켜서 기분이 아주 상승되는 효과를 누리는 마약으로 알려지고 있습니다. 젊은 사람들이 많이 이용하는 마약으로 보면 되겠습니다. 제주경찰청은 이번 사건은 클럽과는 무관하다면서도 구체적인 혐의점 등은 수사가 진행 중이여서 밝히기 어렵다고 전했습니다. 지난해 관세청이 적발한 신종 마약류는 260kg으로 2년 전보다 10배 이상 급증했습니다. 이 가운데 엑스터시 적발 물량은 같은 기간 7배나 늘었습니다. 제주에서도 엑스터시 마약 사범이 검거된 가운데 개인의 단순 범죄가 아닌 전국 사례처럼 연관 업종으로 범죄가 퍼졌을지 수사 결과에 관심이 모아지고 있습니다.
이 시각 제주는
  • Chinese man sentenced to 25 years for murder
  • Chinese man sentenced to 25 years for murder Chen Guorui stabbed woman to death in a local church A court has sentenced a Chinese man to decades behind bars for the stabbing death last September of a woman who was praying alone in a local church. Jeju District Court Senior Judge (허일승) Huh Il-seung sentenced 51-year-old (천궈루이) Chen Guorui to 25 years in prison. His victim was a 61-year-old Korean woman. In explaining his decision, the judge said Chen’s crime was premeditated, evidenced by his prior visit to the church to plan the murder. The judge also said he shown no remorse for his actions. The prosecution had called for a life sentence February 9th during the final phase of the criminal trial. 성당 여성 살해 중국인 징역 25년 지난해 9월 제주시내 한 성당에서 혼자 기도하던 여성을 흉기로 찔러 살해한 중국인에게 중형이 선고됐습니다. 제주지방법원 제2형사부 허일승 부장판사는 살인 혐의로 구속기소된 중국인 51살 천궈루이 피고인에게 징역 25년을 선고했습니다. 법원은 피고인이 진지한 반성도 없고 사전답사까지 하는 등 계획적이고 치밀한 면모를 보였다며 양형이유를 설명했습니다. 앞서 검찰은 지난 9일 열린 결심공판에서 천 씨에 대해 무기징역을 구형했었습니다.
  • 2017.02.17(fri)  |  김민회
  • ‘Farmers’ in name only
  • ‘Farmers’ in name only Nearly 3,000 not using farmland for agricultural purposes Local authorities say there are nearly 3,000 people on the island who are not using their registered farmland for agricultural purposes. Research by Jeju City and Seogwipo turned up 2,900 such landowners. They control some 400 hectares of land that’s split up into roughly 38-hundred plots. Jeju City has given the landowners in its jurisdiction until March 10th to respond to the allegations of farmland misuse. Seogwipo has given those in southern regions until March third. After hearings on the matter, if officials reject the landowners’ reasons for not using their land for farming, the land will have to be sold within one year. '무늬만 농사꾼' 처분대상 3천명 육박 제주에 있는 농지를 농업경영에 이용하지 않은 농가가 약 3천명에 이르는 것으로 조사됐습니다. 제주시와 서귀포시가 농지이용실태를 조사한 결과 취득한 목적대로 이용하지 않은 것으로 확인된 농가는 2천 900여 명으로 집계됐습니다. 필지 수로는 3천 800여 필지, 면적은 440여 헥타르에 달했습니다. 제주시는 다음달 10일까지, 서귀포시는 다음달 3일까지 이들 농가로부터 조사 내용에 대한 의견을 받은 뒤 청문절차를 거쳐 처분에 들어갈 예정입니다. 농업경영에 이용하지 않은 농지가 정당한 사유에 해당하지 않으면 1년 이내에 의무적으로 처분해야 합니다.
  • 2017.02.17(fri)  |  김민회
  • JDC Unveils New Housing Plan
  • At a recent presentation, representatives from the Jeju Free International City Development Center outlined the organization’s plans to build hundreds of new housing units in the Jeju Science Park. They will be built specifically for young people and families who don’t already own a house. Kim Minhoe reports. Report The Jeju Free International City Development Center announced a plan last year to build public housing units for young people and families who don’t own a house. [slug] JDC to build 793 public rental housing units 793 units will be built, down 12 from the original plan of 805. The JDC unveiled the plan last week, where it detailed home sizes and monthly rent costs. [slug] Development includes 402 ‘Happy Housing’ units Among the 793 units, 402 are named “Happy Housing” units which range from 21 to 39 square meters in size. [slug] For young people, rent will be 20% below market prices These units are being specifically targeted at younger people who are new to the workforce, newlyweds, university students, and employees of companies within the Jeju Science Park. There are several unit types available, all designed to meet the different needs of different families. Rent prices will be roughly 20 percent lower than current market averages. [slug] 391 10-year rentals A second project features 10-year rental units for families who don’t already own a house. These are larger, at between 59 and 84 square meters in size. [slug] Tenants may buy unit after contract The 391-unit rental homes are available for purchase by the renters after a 10-year, or shorter, lease. [slug] Construction approval in May→begins October→completed April 2019 The JDC is expecting that it will receive construction approval in May and begin construction in October this year, with plans for tenants to move in beginning April, 2019. INTERVIEW Mun Yeong-ho / JDC Representative The number of people moving to Jeju is equivalent to one village per month. Housing prices have soared for years, and now the JDC is working on this apartment project as part of efforts to curb prices. <인터뷰 : 문영호 / 제주국제자유도시개발센터 시설관리처장> “(유입되는 인구로 한 달에) 마을 하나씩 생겨나고 있는 셈인데요. 이로인해 주택가격이 급등하고 있습니다. JDC는 공공기관으로서 주택가격을 안정시키고 도민의 주거안정을 위해서 공공임대주택사업을 추진하게 됐습니다." Residents who participated in the information session are highly interested in the project, and are checking their eligibility to apply for rental units, their location, and construction plans. INTERVIEW Gang Ho-cheol / Resident, Oedo-dong, Jeju City I’m anxious as local land and housing prices keep going up. I and other participants came here to listen to the presentation about the JDC’s public housing plan to overcome this problem. <인터뷰 : 강호철 / 제주시 외도동> “주택가격과 부동산 가격이 제주도가 많이 올라가고 있는 추세인데, JDC가 공공주택을 만든다고 하니까 도민들은 어려운 상황을 어떻게 극복해 나갈 수 있는지 정보 확인차 설명회에 참석했습니다.” Should all go according to plan, the public corporation will soon start building the new rental apartments. [Reporter] Kim Minhoe [Camera] Kim Yong-min The JDC will continue with seeking input from the public as it moves forward with the building designs. Kim Minhoe, KCTV
  • 2017.02.16(thur)  |  김민회
  • Seoul awards Jeju International Wind Ensemble Festival
  • Seoul awards Jeju International Wind Ensemble Festival Event gets another \280m in national funding The national government has selected the Jeju International Wind Ensemble Festival as the performing arts event that best represents the island. In offering a venue for wind ensembles from around the country and the wider world, officials found the festival to be true to the stated goals of organizers. That was one of the main reasons for the designation. The selection means the festival qualifies for an additional 280 million won in national funding. 국제관악제 '지역 대표 공연예술제' 선정 제주국제관악제가 정부가 인정하는 지역 대표 공연예술제로 선정됐습니다. 제주국제관악제는 전국 광역자치단체를 대상으로 한 공연예술분야 공모에서 사업계획의 충실성과 실현가능성 등에서 높은 평가를 받아 지역 대표 공연예술제로 선정됐습니다. 이에따른 인센티브로 국비 2억 8천만 원을 추가로 지원받게 됐습니다.
  • 2017.02.16(thur)  |  김민회
  • Easing the way for Tourism Promotion Fund loans
  • Easing the way for Tourism Promotion Fund loans Repayment period extended The provincial government is making loans from its Tourism Promotion Fund easier for borrowers to get and repay. Local officials say the changes were made after a review of the current situation in the tourism industry. They have extended the period of funding from one to two years and extended the repayment period for the loans from two to three years. In addition, officials are doubling the number of application periods for stabilization fund loans of up to 30 million won. There were two, but now there are four. The government has made 80 billion won available through the Tourism Promotion Fund in the first half of this year. Applications are being accepted through February 28th. 관광진흥기금 융자제도 개선…상환기간 연장 관광사업체 등에 지원되는 관광진흥기금 융자제도가 개선됩니다. 제주도는 도내 관광산업 여건을 감안해 관광진흥기금 개보수 자금 거치기간을 현행 1년에서 2년으로 늘리고 경영안정자금은 상환기간을 현행 2년에서 3년까지 연장합니다. 또 3천만 원 이하의 소액 경영안정자금 신청 횟수를 기존 연 2회에서 4회로 늘립니다. 올해 상반기 관광진흥기금 지원 규모는 8백억 원으로 융자 지원 신청은 오늘(13일)부터 28일까지 진행됩니다.
  • 2017.02.16(thur)  |  김민회
  • All new buildings of at least 2 floors must be quake resistant
  • All new buildings of at least 2 floors must be quake resistant New rule went into effect earlier this month Until recently, all new buildings of three or more floors had to be built to resist earthquakes, but officials have expanded that requirement to include two-story structures. Jeju City says an amendment to the construction law governing natural disaster safety took effect February fourth. Quake-resistant design is now mandatory for all new buildings of two or more floors. The one exception is wooden buildings - they must be built to the new standards only if they are three or more stories. 2층 이상 건축물 내진설계 의무화 내진설계 의무 대상이 3층 이상 건물에서 2층 이상 건축물까지 확대됐습니다. 제주시는 재난과 재해에 대한 건축물의 안전관리를 강화하는 내용의 건축법령이 지난 4일자로 개정돼 시행에 들어갔다고 밝혔습니다. 이에따라 2층 이상 건축물은 내진설계가 의무화됩니다. 다만 목구조 건물은 종전 같이 3층 이상인 경우에만 내진설계 하도록 했습니다.
  • 2017.02.16(thur)  |  김민회
  • Changes at Jeju District Prosecutors’ Office
  • Changes at Jeju District Prosecutors’ Office New criminal affairs department, staff boosted to 28 Among the personnel changes at the senior prosecutor level and below, the Ministry of Justice will create a third criminal affairs department at the Jeju District Prosecutors’ Office. The changes go into effect February 20th. Seoul Northern District Prosecutor 최성국 Choi Seong-guk was appointed to lead the new department. He and Seoul Central Deputy Senior Prosecutor 서정식 Seo Jeong-sik are among the eight people who will be making the move to Jeju. Four prosecutors from Jeju were dispatched elsewhere, including 박명희 Park Myeong-hee, who was assigned to the Seoul eastern district office. Overall, that means the number of staff at the Jeju District Prosecutors’ Office will rise to 28. 제주지검 형사 3부 신설 확정…정원 28명 법무부가 오는 20일자로 부장 이하 검사에 대한 인사를 단행한 가운데 제주지검에 형사 3부 신설이 확정됐습니다. 이번 인사로 서울북부지검 최성국 검사가 제주지검 형사3부장에 승진 임용됐고 서울중앙지검 서정식 부부장 검사 등 8명이 제주로 전입되거나 신규 임용됐습니다. 이와함께 제주지검 박명희 검사가 서울동부지검으로 자리를 옮기는 등 4명의 검사가 전출돼 제주지검 정원은 28명으로 확대됐습니다.
  • 2017.02.16(thur)  |  김민회
  • Expanding the National Park
  • The province wants to expand Hallasan National Park to include some the island’s volcanic cones, called “oreum,” and “gotjawal” forests, and then rename it Jeju National Park. The national government also backs the plan. Joseph Kim reports. Report Yongnuni Oreum is one of Jeju’s 368 oreum and the name comes after its shape that looks like lying dragon. Late photographer Kim Young-gap loved Yongnuni Oreum so much that it was the subject of many of his photos. Tourists visit these unique hills to appreciate the scenery with their own eyes. INTERVIEW Ha Eun-mi / Tourist from Daejeon It’s my first trip to Jeju. I’ve heard that Yongnuni Oreum is beautiful and came to see it for myself. It’s stunning. The views are even better than Hallasan Mountain. <인터뷰: 하은미 하보라/ 대전 유성구> "제주도 이번에 처음 온 것인데, 용눈이 오름이 유명하다고 해서 왔거든요. 근데 되게 예쁘고 한라산 풍경보다 더 좋은 것 같아요." Oreum or volcanic cones are as valuable as Hallasan Mountain. The province is trying to include oreum and gotjawal forests in the national park which currently only covers Hallasan Mountain. [slug] Officials reviewing proposed expansion of national park According to the plan, the new national park will cover lava tubes, spring water close to the seashore and the Provincial Marine Park as well as oreum and gotjawal forests. If the new plan is adopted, the island could better manage its diverse ecology, creating opportunities for area residents to generate income from the well preserved resources. INTERVIEW Kim Tae-yoon / Researcher, Jeju Development Institute We’re planning to expand Hallasan National Park and rename it Jeju National Park. That would boost both the income of area residents and local development. It would also lift awareness of the need to conserve nature, and make more people willing to do so. <인터뷰: 김태윤/ 제주발전연구원 선임연구위원> "주변 지역에서 마을 발전과 연계된 아니면 주민 소득 창출과 관련된 부분을 활성화함으로써 주민에게 이익이 가는 국립공원을 조성함으로써 보전에 대한 의욕을 높이고 가치를 도민들이 활용할 수 있는..." As the Ministry of Environment also supports the provincial plan, the plan would likely go smoothly. INTERVIEW Choi Han-chang / Representative, Ministry of Environment We believe Jeju’s plan will contribute to a healthy and complete island ecosystem. It is also important because it would forge a stronger connection between Hallasan Mountain and the surrounding environment. We look forward to reviewing the plan. <인터뷰: 최한창/ 환경부 공원생태과 행정사무관> "환경부에서는 이에 대해서 긍정적으로 평가하고 있습니다. 생태계 건강성을 증진하고, 생태계 완결성, 한라산 외부의 생태계하고의 연결성 측면에서 굉장히 의미있는 시도라고 생각하고 환경부도 적극 검토할 예정입니다." [Reporter] Joseph Kim [Camera] Hyeon Gwang-hoon The province will determine the scope of the national park through further research and come up with a management plan, at which point they will apply for the change in July to the Ministry of Environment. Joseph Kim, KCTV
  • 2017.02.13(mon)  |  김민회
  • Free sanitary pads for low-income girls
  • Free sanitary pads for low-income girls Support available through West Jeju City Public Health Center The West Jeju City Public Health Center is now offering free sanitary pads to girls from low-income families. Teenagers who use community child care centers may apply for the assistance, as may girls who receive either medical or livelihood assistance from the government. The city will give beneficiaries a six-month supply. You can apply for the support via email or snail mail. They will be delivered by parcel service. 저소득층 여성 청소년 생리대 지원사업 추진 제주시 서부보건소가 저소득층 여성 청소년 생리대 지원사업을 시행합니다. 사업대상은 지역아동센터 등 시설을 이용하거나 의료급여 또는 생계급여 수급 여성 청소년입니다. 신청한 여성 청소년에 대해서는 한명 당 6개월 분량의 생리대가 지원됩니다. 특히 올해부터 신청방법을 이메일이나 우편으로 확대하고 수령방법 또한 택배로 받을 수 있도록 변경합니다.
  • 2017.02.13(mon)  |  김민회
위로가기
실시간 많이 본 뉴스
로고
시청자 여러분의 소중한
뉴스 제보를 기다립니다.
064 · 741 · 7766
제보하기
뉴스제보
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기