2023.06.05(mon)  |  고주연
Island Investigations on Club Drugs Last month, a drug trafficking and distribution network involved in selling drugs such as Ecstasy and Ketamine in karaoke bars and foreigner-exclusive clubs in South (경상) Gyeongsang Province was apprehended by the Coast Guard. Amidst a series of drug crimes occurring in clubs and bars nationwide, a similar drug offender has been arrested in Jeju as well. A man in his 30s, identified as Mr. A, who was formerly affiliated with a club, has been arrested last month on suspicion of possessing dozens of Ecstasy pills and consuming them. Jeju District Prosecutor's Office has indicted Mr. A on charges of drug possession and consumption, and they have also announced that they are conducting supplementary investigations into individuals who were involved in drug consumption with him. Ecstasy, a new type of drug, is known as a "club drug" as it is primarily consumed by young people. It has a hallucinogenic effect that is three times stronger than that of methamphetamine. INTERVIEW Jo Gwang-won / Jeju Office, Korean Society of Drug Abuse Ecstasy is known to produce hallucinogenic effects that can induce a significant elevation in mood. It is indeed a drug that is commonly used by young people. The Jeju Provincial Police Agency has stated that this case is unrelated to clubs, and it is difficult to disclose specific details regarding the case, including the specific charges, as the investigation is still ongoing. According to the Korea Customs Service, the amount of newly identified drugs seized last year was 260 kg, which is more than a tenfold increase compared to two years ago. Among them, the quantity of Ecstasy seizures increased by seven times during the same period. With the recent arrest of an Ecstasy drug offender in Jeju, there is growing interest in whether the crimes are linked to related industries, as seen in nationwide cases, rather than being isolated incidents of individual crimes. The investigation results regarding any potential spread of crime to associated sectors have garnered significant attention. 제주에도 클럽 마약?…경찰 수사 확대 지난 달 경남에 있는 노래주점과 외국인 전용 클럽 등에서 엑스터시와 케타민 등 마약류를 판매한 판매책과 유통 조직이 해경에 검거됐습니다. 전국적으로 클럽이나 술집에서 마약 범죄가 잇따르는 가운데 제주에서도 유사 마약 사범이 검거됐습니다. 모 클럽 관계자였던 30대 A 씨가 지난 달 엑스터시 수십 정을 소지하고 투약한 혐의로 구속됐습니다. 제주지검은 A 씨를 마약류 소지와 투약 혐의로 구속 기소했고 함께 투약한 이들에 대해서도 보완 수사를 진행하고 있다고 밝혔습니다. 엑스터시는 필로폰보다 환각 작용이 3배나 큰 신종 마약류로 젊은 층이 주로 투약하면서 일명 클럽용 마약으로도 알려졌습니다. <인터뷰 : 고광언/ 한국마약범죄학회 제주지회장> 엑스터시를 투약하면 환각작용을 일으켜서 기분이 아주 상승되는 효과를 누리는 마약으로 알려지고 있습니다. 젊은 사람들이 많이 이용하는 마약으로 보면 되겠습니다. 제주경찰청은 이번 사건은 클럽과는 무관하다면서도 구체적인 혐의점 등은 수사가 진행 중이여서 밝히기 어렵다고 전했습니다. 지난해 관세청이 적발한 신종 마약류는 260kg으로 2년 전보다 10배 이상 급증했습니다. 이 가운데 엑스터시 적발 물량은 같은 기간 7배나 늘었습니다. 제주에서도 엑스터시 마약 사범이 검거된 가운데 개인의 단순 범죄가 아닌 전국 사례처럼 연관 업종으로 범죄가 퍼졌을지 수사 결과에 관심이 모아지고 있습니다.
이 시각 제주는
  • Hard times in the fishing industry
  • Hard times in the fishing industry October catch and revenue tumble The local fishing industry struggled last month. According to the Honam Statistics Office, the catch in Jeju was down 12% on-year in October to around 6,800 tons. Specifically, the halibut catch plummeted 52 percent, while the flatfish catch dropped 17 percent. That pushed average production in shallow-water aquaculture down 18 percent, while general production fell 9 percent. Fishing industry revenue also fell. It dropped 17 percent to 59.3 billion won. 10월 어업생산량·생산금액 감소 천해양식업을 중심으로 제주지역 어업생산량이 감소했습니다. 호남지방통계청 제주사무소에 따르면 10월 제주지역 어업생산량은 6천800여 톤으로 지난해 같은 기간보다 12% 감소했습니다. 특히 가자미와 넙치가 각각 52%, 17% 감소하며 천해양식업이 1년 전보다 18% 급감했고, 일반 조업 생산량은 9% 줄었습니다. 이에따라 생산금액은 593억 원으로 지난해보다 17% 감소했습니다.
  • 2016.12.07(wed)  |  김민회
  • Stream water tests ‘generally clean’
  • Stream water tests ‘generally clean’ Officials to monitor spike in coliform bacteria Quality tests on the water in Jeju streams have come back with generally good results. The Jeju Research Institute of Public Health and Environment tested samples from 12 streams. On average, they received the highest ratings in seven categories, including biochemical oxygen demand, dissolved oxygen, and hydrogen ion concentration. One note of concern is the level of coliform bacteria that were discovered - five times that recorded last year. Analysts say this was caused by fertilizer and sewage from nearby farms flowing into the streams, and they said they will be regularly monitoring this development. 도내 하천 수질 비교적 양호 제주도내 하천 수질이 대체로 양호한 것으로 조사됐습니다. 제주도보건환경연구원이 도내 하천 12 곳에 대한 수질을 조사한 결과 생물화학적산소요구량과 용존산소, 수소이온농도 등 7개 항목에서 평균 1등급 수질을 유지했습니다. 다만 총대장균군은 지난해보다 5배 가까이 높게 나타났는데 주요 원인은 하천 주변 농경지에서 유입된 비료와 하수 때문이라며 모니터링을 주기적으로 실시하겠다고 밝혔습니다.
  • 2016.12.07(wed)  |  김민회
  • Provincial policy forum on Ora Tourism Complex canceled
  • Provincial policy forum on Ora Tourism Complex canceled ‘Privately-run project cannot be subject of official policy forum’ An official provincial policy forum on the Ora Tourism Complex proposed by local NGOs will not be happening. Speaking from the provincial press room on Tuesday, Kim Bang-hoon, the lieutenant governor for political affairs, reported that the forum had been called off. He said that national authorities determined that the Ora Tourism Complex could not be the subject of a provincial public forum, because it is run by a private entity. Kim added, though, that he can arrange for a different type of dialogue for local residents that are concerned about the issue. Last month, some 2,000 people, including members of local NGOs, filed a petition to hold the island’s first-ever provincial policy forum on the complex. 오라단지 정책토론회 성사 불투명 시민사회단체를 중심으로 청구된 오라관광단지 도정 정책토론회의 개최 여부가 불투명해졌습니다. 김방훈 제주도정무부지사는 오늘(6일) 도청 기자실을 찾아 오라관광단지 사업은 민간에서 추진하는 것으로 도정 정책토론 대상에 해당되지 않는다는 내부 유권해석을 받았다며 조례에서 정한 토론회 개최는 어렵다는 입장을 밝혔습니다. 다만 원 지사가 도민 관심이 큰 만큼 정책토론회가 아닌 다른 형식의 대화의 자리는 마련할 수 있다고 덧붙혔습니다. 시민사회단체를 비롯한 도민 2천여 명은 지난 달 제주도에 오라관광단지사업 추진에 따른 도정 정책토론회 개최를 청구했습니다.
  • 2016.12.07(wed)  |  김민회
  • Nation’s highest growth in apartment prices
  • Nation’s highest growth in apartment prices Prices in Jeju jump 9.5% in last year Over the past year, apartment prices in Jeju grew at the fastest pace in the nation. According to housing price data from KB Kookmin Bank, from the end of 2015 through last month, average prices in Jeju grew 9.5 percent. The national average was just 1.4 percent. Apartment prices here grew at more than twice the pace of those in Seoul. On average, there were 78.5 prospective initial buyers for every unit in Jeju. That metric was second to only Busan. 제주 아파트 가격 상승률 전국 '최고' 제주지역 아파트 값이 전국에서 가장 많이 오른 것으로 조사됐습닌다. KB국민은행 주택시장동향에 따르면 지난해 말부터 지난달까지 제주지역 아파트 가격 상승률은 9.5%로 전국 평균 1.4%를 크게 웃돌고 있습니다. 이같은 상승률은 서울보다 2배 이상 높은 것으로 전국에서 가장 많이 올랐습니다. 아파트 1순위 평균 청약경쟁률은 78.5대 1로 부산에 이어 전국에서 두 번째로 높습니다.
  • 2016.12.07(wed)  |  김민회
  • Info&Event
  • 1. Gallery Nori is hosting an exhibition of the Tamna Artists’ Association through December 12th. Title: ‘What's Your Problem?’ Date: Through December 12 Venue: Gallery Nori Info: 772-1600 Details: Tamna Artists’ Association 2. To mark the Korea-China Tourism Year, calligraphy from the two countries is on display at the Kim Man-deok Memorial Hall through December 12th. Title: Calligraphy Exhibition Date: Through December 12 Venue: Kim Man-deok Memorial Hall Info: 759-6090 Details: Artists from Korea, China 3. To mark the 10th anniversary of (백남준) Paik Namjune’s death, (중선) Jungseon Farm Gallery is showcasing examples of his video art through February 28th. Title: ‘Paik Namjune Unplugged’ Date: Through February 28 Venue: Jungseon Farm Gallery Info: 755-2112 Details: Video art 4. (김미령) Kim Mi-ryeong is displaying her paintings inspired by the beauty of the natural world at Seokhwa Gallery. Title: ‘Sound of Nature’ Date: Through December 31 Venue: Seokhwa Gallery in Seogwipo Info: 762-0031 Details: Paintings by Kim Mi-ryeong 5. Via Art Gallery is exhibiting black and white photographs by (이성은) Yi Seong-eun that were taken between 2000 and 2006. Title: Yi Seong-eun Photo Exhibition Date: Through December 20 Venue: Via Art Gallery Info: 702-7022 Details: BW photos taken on Udo Island 6. The 23rd Jeju Art Festival is being held at the Jeju Culture and Art Center through December 9th. This year's event includes the works of about 150 artists. Title: Jeju Art Festival Date: Through December 9 Venue: Jeju Culture and Art Center Info: 710-7632 Details: Paintings by 150 artists
  • 2016.12.07(wed)  |  김민회
  • ‘Poor Planning’ for Trash Policy
  • Jeju City changed its trash policy this month. Area residents may now only bring out trash in the evenings, and certain types of recyclables may only be disposed of on certain days. Critics say the city is unprepared for the changes. Mike Balfour reports. Report [SLUG] New trash collection system in Jeju City Beginning this December, a new system for trash collection is being tested in Jeju City. It allows residents to take out certain types of trash on certain days of the week. According to the new plan, the time frame for disposal of trash and recyclables is limited - from 6 p.m. to midnight. [SLUG] Government workers fan out across city to help residents During the first week of December, Jeju City employees will be dispatched to trash stations to help residents conform to new system. Interview Yun Seong-hong / Jeju City administration Government workers and residents are working at Clean House trash collection stations around the city to encourage people to follow the new rules. <인터뷰:윤성홍 제주시 생활환경과장> "공무원들하고 시민들하고 지킴이들하고 클린하우스에 나가서 근무하면서 홍보해 나갈 계획입니다." But the trash collection plan doesn’t look perfect. The city doesn't have enough specialized vehicles for the collection of recyclables. [SLUG] City to purchase 18 one-ton trucks The government is planning to purchase 18 one-ton trucks. However, the purchase won’t happen until the latter half of this month. [SLUG] Specialized vehicles to be bought next year A budget to purchase the specialized vehicles is allotted for the fiscal year of 2017. The government is not well prepared for the new system and during the testing period there are many possible glitches. Residents are only able to use food waste disposal machines between 6 p.m. and midnight. All food waste machines are remotely programmed so that they cannot be operated at other hours of the day. [SLUG] ‘No flexibility’ in new system for weekend disposal As well, the new system does not provide flexibility in hours of operation between weekdays and weekends. [Reporter] Mike Balfour [Camera] Moon Ho-seong Due to lack of planning, the municipal government’s new trash collection system is likely to be an inconvenience for residents. Mike Balfour, KCTV
  • 2016.12.06(tue)  |  김민회
  • Analysts urge caution in commercial property investments
  • Analysts urge caution in commercial property investments Default rate on loans for sector climbing In related news, authorities are urging caution as the rate of return on commercial property investments in Jeju is dropping. According to data released by the Jeju branch of Bank of Korea, the number of commercial property transactions fell four percent in the third quarter compared to the same period in 2015. The earnings rate tumbled to one percent, after hitting the three percent range in the fourth quarter of last year. Meanwhile, secured loans on commercial properties rose by 32 percent while the default rate climbed to 0.87 percent. Those metrics are high compared to loans for land or houses. The local branch of the BOK branch says a considerable number of borrowers taking out loans for commercial property will have problems repaying, which could lead to greater risks for households in the event of an economic slump. 상업용 부동산 수익률 하락세…담보대출은 증가 제주지역 상업용 부동산 투자 수익률이 갈수록 떨어지고 있어 각별한 주의가 요구되고 있습니다. 한국은행 제주본부가 발표한 '도내 상업용부동산의 공실률과 수익률 현황'에 따르면 지난 3분기 상업용부동산 거래량은 지난해 보다 4% 감소했고수익률은 1%대로 지난해 4분기 3%대를 기록한 후 계속 하락하고 있습니다. 반면 상업용 부동산에 대한 담보대출은 32% 증가했고, 연체율은 0.87%로 주택과 토지 등 다른 대출에 비해 높은 것으로 나타났습니다. 한국은행 제주본부는 상업용부동산 담보 대출의 상당수가 상환 능력이 불안정한 사업자로 분류된다며 경기가 둔화되면 가계 부실 위험이 커질 것으로 분석했습니다.
  • 2016.12.06(tue)  |  김민회
  • Four investment hotels ordered to correct false ads
  • Four investment hotels ordered to correct false ads Violations found online and in newspapers September 2014-June 2015 The Fair Trade Commission has determined that four investment hotels in Jeju used exaggerated or false advertisements. They reportedly pumped up earnings rates or falsely said that high profits were guaranteed to investors who purchased rooms. The commission ordered the hotels to correct their ads. The hotels were also found to have withheld important information, such as the period for which revenue was guaranteed or made false claims about their locations in internet and newspaper advertisements between September 2014 and June 2015. 허위·과장광고 분양형 호텔 4곳 적발 허위, 과장광고를 한 제주지역 분양호텔이 공정거래위원회에 적발됐습니다. 공정거래위원회는 분양형호텔을 분양하면서 수익률을 부풀리거나 안정적인 수익을 보장하는 것처럼 거짓, 과장광고를 한 분양형호텔 4곳을 적발하고 시정명령을 내렸습니다. 이들 호텔은 2014년 9월부터 지난해 6월까지 인터넷과 신문 광고 등에 수익 보장기간을 밝히지 않거 입지조건 등 사실과 다른 분양광고를 낸 것으로 드러났습니다.
  • 2016.12.06(tue)  |  김민회
  • New punishments for failure to pay fines
  • New punishments for failure to pay fines Serious violators barred from engaging in government-licensed businesses People behind in paying fines of various sorts are facing a new type of punishment. According to the revised act on the collection of non-tax revenue, individuals or businesses that fail to pay fines of at least 10 million won within a year of when they were levied will be barred from engaging in businesses licensed by the government. A list of the delinquents will also be made public. In addition, local administrations how have the authority to revoke the business licenses of violators who fail three times to pay fines of at least one million won. This new rule is expected to affect a total of 280 individuals and businesses. All told, they owe more than 12 billion won in various fines. 세외수입 상습 체납자 관허사업 제한 과징금과 이행강제금 등 이른바 세외수입을 상습 체납할 경우 관허사업이 제한됩니다. 개정된 지방세외수입금 징수에 관한 법령에 따르면 부과 이후 1년이 경과하고 체납액이 1천만 원 이상인 개인과 법인 체납자의 경우 신상을 공개할 수 있고 관허사업 참여를 제한했습니다. 또 기존에 사업 인허가를 받았더라도 3회 이상 체납하고 체납액이 1백만 원을 넘으면 지자체가 해당 사업을 정지 또는 취소할 수 있도록 했습니다. 현재 관허사업 제한이 예상되는 사업자 대표와 개인은 280명으로 체납액은 120억원이 넘습니다.
  • 2016.12.06(tue)  |  김민회
위로가기
실시간 많이 본 뉴스
로고
시청자 여러분의 소중한
뉴스 제보를 기다립니다.
064 · 741 · 7766
제보하기
뉴스제보
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기