2023.06.05(mon)  |  고주연
Island Investigations on Club Drugs Last month, a drug trafficking and distribution network involved in selling drugs such as Ecstasy and Ketamine in karaoke bars and foreigner-exclusive clubs in South (경상) Gyeongsang Province was apprehended by the Coast Guard. Amidst a series of drug crimes occurring in clubs and bars nationwide, a similar drug offender has been arrested in Jeju as well. A man in his 30s, identified as Mr. A, who was formerly affiliated with a club, has been arrested last month on suspicion of possessing dozens of Ecstasy pills and consuming them. Jeju District Prosecutor's Office has indicted Mr. A on charges of drug possession and consumption, and they have also announced that they are conducting supplementary investigations into individuals who were involved in drug consumption with him. Ecstasy, a new type of drug, is known as a "club drug" as it is primarily consumed by young people. It has a hallucinogenic effect that is three times stronger than that of methamphetamine. INTERVIEW Jo Gwang-won / Jeju Office, Korean Society of Drug Abuse Ecstasy is known to produce hallucinogenic effects that can induce a significant elevation in mood. It is indeed a drug that is commonly used by young people. The Jeju Provincial Police Agency has stated that this case is unrelated to clubs, and it is difficult to disclose specific details regarding the case, including the specific charges, as the investigation is still ongoing. According to the Korea Customs Service, the amount of newly identified drugs seized last year was 260 kg, which is more than a tenfold increase compared to two years ago. Among them, the quantity of Ecstasy seizures increased by seven times during the same period. With the recent arrest of an Ecstasy drug offender in Jeju, there is growing interest in whether the crimes are linked to related industries, as seen in nationwide cases, rather than being isolated incidents of individual crimes. The investigation results regarding any potential spread of crime to associated sectors have garnered significant attention. 제주에도 클럽 마약?…경찰 수사 확대 지난 달 경남에 있는 노래주점과 외국인 전용 클럽 등에서 엑스터시와 케타민 등 마약류를 판매한 판매책과 유통 조직이 해경에 검거됐습니다. 전국적으로 클럽이나 술집에서 마약 범죄가 잇따르는 가운데 제주에서도 유사 마약 사범이 검거됐습니다. 모 클럽 관계자였던 30대 A 씨가 지난 달 엑스터시 수십 정을 소지하고 투약한 혐의로 구속됐습니다. 제주지검은 A 씨를 마약류 소지와 투약 혐의로 구속 기소했고 함께 투약한 이들에 대해서도 보완 수사를 진행하고 있다고 밝혔습니다. 엑스터시는 필로폰보다 환각 작용이 3배나 큰 신종 마약류로 젊은 층이 주로 투약하면서 일명 클럽용 마약으로도 알려졌습니다. <인터뷰 : 고광언/ 한국마약범죄학회 제주지회장> 엑스터시를 투약하면 환각작용을 일으켜서 기분이 아주 상승되는 효과를 누리는 마약으로 알려지고 있습니다. 젊은 사람들이 많이 이용하는 마약으로 보면 되겠습니다. 제주경찰청은 이번 사건은 클럽과는 무관하다면서도 구체적인 혐의점 등은 수사가 진행 중이여서 밝히기 어렵다고 전했습니다. 지난해 관세청이 적발한 신종 마약류는 260kg으로 2년 전보다 10배 이상 급증했습니다. 이 가운데 엑스터시 적발 물량은 같은 기간 7배나 늘었습니다. 제주에서도 엑스터시 마약 사범이 검거된 가운데 개인의 단순 범죄가 아닌 전국 사례처럼 연관 업종으로 범죄가 퍼졌을지 수사 결과에 관심이 모아지고 있습니다.
이 시각 제주는
  • Flexible Work Use Up Sixfold
  • Flexible work arrangements are spreading quickly across public offices to support work life balance. According to Jeju Province, flexible-work usage totaled 22,385 cases last year, nearly six times higher than two years ago. Flexible schedules rose to over 20,800 cases, up 2.4 times from a year earlier. Work-from-home cases topped 1,100, up more than five fold. Smart work also rose to 385 cases, more than doubling. The province began giving bonus points in managers’ performance reviews for flexible-work usage last year. Starting this year, it plans to also reflect the use of childcare hours. 공직사회 유연근무제 확산…이용건수 2년만에 6배 제주도내 공직 사회에서 일과 가정의 양립을 위한 유연근무가 빠르게 확산되고 있습니다. 제주특별자치도에 따르면 지난해 유연근무제 이용 건수는 2만 2천385건으로 2년 만에 6배 가까이 늘어났습니다. 유형별로는 출퇴근 시간과 근무일을 자유롭게 조정할 수 있는 탄력근무제는 2만 800여 건으로 전년보다 2.4배 증가했고, 재택근무는 1천100여 건으로 5배 이상, 스마트워크도 385건으로 2배 이상 늘었습니다. 제주도는 지난해부터 부서장 성과평가에 유연근무 사용 실적을 가점으로 반영하기 시작한데 이어 올해부터는 육아시간 사용 실적도 추가 반영할 계획입니다.
  • 2026.01.26(mon)  |  이현
  • More Rooms, Fewer Guests in Jeju
  • Travel patterns of tourists visiting Jeju are shifting toward shorter and more budget-conscious trips. Despite that trend, the number of accommodation facilities continues to rise. An analysis shows that nearly six out of every ten guest rooms on the island are in oversupply. Joseph Kim reports. More Rooms, Fewer Guests in Jeju [Slug] 79,000 guest rooms across Jeju… 60% ‘oversupplied’ As of the end of September last year, the total number of guest rooms in accommodation facilities across Jeju stood at 79,000. Of these, about 47,000 rooms?nearly 60 percent?were analyzed as being in an oversupply situation, exceeding appropriate demand. The scale of excess accommodation supply in Jeju stood at around 8,000 rooms in 2015. However, it surged to 21,000 rooms the following year, and expanded further to 48,000 rooms in 2020 during the early stages of the COVID-19 pandemic. The excess supply, which at one point appeared to decline due to an increase in domestic tourists, has recently been expanding again. [Slug] Average annual room growth 1.7%… demand decline deepens imbalance The number of guest rooms in Jeju has steadily increased at an average annual rate of 1.7 percent over the past eight years. [Slug] ‘Shorter, closer, more budget-friendly’ travel… shorter stays However, as the number of domestic tourists declines and their length of stay shortens, supply-demand imbalances are worsening. In fact, since the COVID-19 endemic phase, domestic travel patterns have shifted toward “shorter, closer, and more budget-friendly” trips, reducing the average length of stay in Jeju from 4.6 days in 2021 to 3.7 days last year?nearly one full day shorter. As a result, the share of accommodation expenses in total spending by domestic tourists fell by 18 percent. This decline in spending has directly translated into revenue losses for the accommodation industry. Average revenue per accommodation business in Jeju fell from 270 million won in 2019 to 220 million won in 2022. This contrasts sharply with other major tourist destinations such as Gangwon and Busan, where accommodation revenues increased during the same period. Given the situation, the proportion of small-scale businesses with annual revenues below 50 million won exceeded 60 percent?the highest level nationwide. INTERVIEW Yang Jae-woon / Senior Researcher, Economic Research Team, Bank of Korea Jeju Branch Recently in Jeju, a contraction in demand due to declines in tourist numbers and length of stay, intensified competition caused by excess room supply, polarization in accommodation business performance, and rising operating costs have all combined to worsen conditions in the accommodation industry. Expanding tourist demand, improving satisfaction with accommodation facilities, adjusting accommodation supply to reflect consumer preferences, and enhancing management efficiency among operators are all necessary. [인터뷰 : 양재운 / 한국은행 제주본부 경제조사팀 과장] 최근 제주지역은 관광객 수와 체류기간 감소에 따른 수요 위축, 객실 초과 공급으로 인한 경쟁 심화, 숙박업체 영업실적 양극화, 운영비용 상승 등이 복합적으로 작용하며 숙박업 업황이 악화됐습니다. 관광객 수요 확대, 숙박시설 만족도 제고, 숙박시설 선호도를 반영한 숙박 공급량 조절, 숙박사업체의 경영 효율화 등이 필요합니다. [Reporter] Joseph Kim [Camera] Jwa Sang-eun [CG] Yu Jae-gwang To address these issues, the researchers recommended increasing the utilization of vacant rooms during the off-season, preventing new entry by uncompetitive businesses, and encouraging business conversion within the industry. Joseph Kim, KCTV 객실 늘고 손님 줄고…제주 숙박업 '과잉의 늪' [도내 숙박시설 7만 9,000실…60% '공급 과잉'] 지난해 9월말 기준 도내 숙박시설 객실은 7만 9천실로 집계됐습니다. 이 가운데 60%에 달하는 4만 7천실은 적정 수요를 넘어 공급 과잉 상태인 것으로 분석됐습니다. 도내 숙박객실의 초과 공급 규모는 2015년만 하더라도 8천실 수준에 그쳤습니다. 하지만 이듬해 2만 1천실로 크게 증가했고 코로나19 펜데믹 초기인 2020년에는 4만 8천실까지 불어났습니다. 한때 내국인 관광객 증가로 줄어드는 듯했던 초과 공급 규모는 최근 들어 다시 확대되는 양상입니다. [객실 증가율 연평균 1.7%…수요 감소에 '수급 불균형'] 도내 숙박 객실은 최근 8년간 연평균 1.7%씩 꾸준히 늘었습니다. ['짧고, 가깝고, 알뜰하게' 여행…체류일수 감소] 하지만 내국인 관광객 수는 줄고 머무는 기간마저 짧아지면서 수급 불균형이 심화되고 있습니다. 실제 코로나 엔데믹 이후 국내여행 패턴이 ‘짧고, 가깝고, 알뜰하게’ 즐기는 방식으로 바뀌면서 내국인의 제주 평균 체류기간도 2021년 4.6일에서 지난해 3.7일로 하루 가까이 줄었습니다. 이에 따라 내국인 관광객 지출에서 숙박비가 차지하는 비중도 18% 감소한 것으로 나타났습니다. 이러한 지출 감소는 곧바로 숙박업계의 매출 타격으로 이어지고 있습니다. 도내 숙박업체 평균 매출액은 2019년 2억7천만원에서 2022년 2천2천만원으로 하락했습니다. 같은 기간 강원이나 부산 등 다른 지역 관광지의 숙박 매출이 오른 것과는 대조적인 모습입니다. 상황이 이렇다 보니 연 매출 5천만 원이 안 되는 영세 업체 비중은 60%를 넘겨 전국에서 가장 높았습니다. [인터뷰 : 양재운 / 한국은행 제주본부 경제조사팀 과장] 최근 제주지역은 관광객 수와 체류기간 감소에 따른 수요 위축, 객실 초과 공급으로 인한 경쟁 심화, 숙박업체 영업실적 양극화, 운영비용 상승 등이 복합적으로 작용하며 숙박업 업황이 악화됐습니다. 관광객 수요 확대, 숙박시설 만족도 제고, 숙박시설 선호도를 반영한 숙박 공급량 조절, 숙박사업체의 경영 효율화 등이 필요합니다. [영상취재 : 좌상은, 그래픽 : 유재광, KCTV : Joseph Kim] 이를 위해 연구진은 비성수기 빈 객실의 활용도를 높이고 경쟁력 없는 사업체의 신규 진입 방지와 업종 전환이 필요하다고 제언했습니다. KCTV뉴스 Joseph Kim입니다.
  • 2026.01.26(mon)  |  이현
  • 800K Cruise Visitors Expected
  • Jeju’s cruise tourism is entering a major growth phase, with 800,000 visitors expected this year. According to Jeju Province, a total of 348 cruise calls are scheduled, including 137 at Jeju Port and 211 at Gangjeong(강정) Port. This marks a seven-fold increase in just three years, approximately 50,000 more visitors than last year’s 750,000. Jeju attributes the growth to stronger marketing and improved capacity, including automated immigration gates and a digital berth-allocation system. 크루즈 관광 성장 국면…올해 80만 명 예상 코로나19 팬데믹 이후 크루즈 관광이 회복세를 넘어 성장 국면에 진입하면서 올해 80만명에 이를 것으로 전망되고 있습니다. 제주특별자치도에 따르면 올해 제주항 137회과 강정항 211회 등 모두 348차례에 걸쳐 크루즈가 제주에 들어옵니다. 관광객 수로는 80만명으로 지난해 75만 명보다 5만 명 늘어난 규모로 3년 만에 7배 급증했습니다. 제주도는 크루즈 관광 성장세의 배경으로 유치 마케팅과 함께 무인 자동심사대 도입과 선석 배정 디지털 전환 등 수용 태세를 강화했기 때문으로 분석하고 있습니다.
  • 2026.01.21(wed)  |  이현
  • Jeju Haenyeo Population Continues to Age
  • A recent census shows that more than 60 percent of Jeju’s haenyeo are now aged 70 or older. Jeju Province conducted a full survey to set baseline data for medical support. The total was 2,371, including 2,350 women and 21 men. Haenyeo under 50 totaled to just 105, while those aged 70 or older numbered 1,500?approximately 63 percent of the total. Jeju plans to invest 23.5 billion won in haenyeo support this year, focusing on safety, medical care, and actively training new divers. 도내 해녀 2천371명…70세 이상 63% '고령화' 제주도내 해녀가 2천 371명으로 공식 집계된 가운데 10명 중 6명 이상은 70살 이상 고령인 것으로 조사됐습니다. 제주특별자치도가 의료비 지원을 위한 기초자료 산정을 위해 해녀를 전수조사한 결과 여성 2천350명, 남성 21명으로 집계됐습니다. 특히 50살 미만은 105명에 불과하고 70살 이상 해녀가 1천 500명으로 전체의 63%를 차지하는 것으로 나타났습니다. 제주도는 올해 해녀 지원사업에 235억원을 투입하는 등 고령해녀의 안전과 의료를 지원하고 신규 해녀 양성에도 적극 나설 예정입니다.
  • 2026.01.21(wed)  |  이현
  • Jeju Tax Revenue Tops Goal
  • Jeju Province collected 1.876 trillion won in local taxes last year. The province says that is 16.2 billion won above its target. Major revenue sources included 634 billion won in local consumption tax, 202.4 billion won in vehicle acquisition tax, and 198.8 billion won in property tax. In contrast, real estate acquisition tax dropped for the fifth consecutive year, falling to 176.6 billion won. The province says the additional revenue will be used to support the construction industry and strengthen public-service infrastructure. 지방세 1조 8,762억 징수…목표액 162억 초과 제주도의 지난해 지방세 징수실적이 1조 8천 762억 원에 이르는 것으로 집계됐습니다. 제주도는 도청 기자실에서 브리핑을 열어 이같은 실적을 발표하며 목표액을 162억 원 초과한 성과라고 설명했습니다. 전년 보다 증가한 세입을 세목별로 보면 지방소비세 6천 340억 원, 차량 취득세 2천 24억 원, 재산세 1천 988억 원 등입니다. 반면 부동산 취득세는 1천 766억 원으로 5년 연속 감소세를 보였습니다. 제주도는 확충된 세수를 건설경기 부양과 공공서비스 인프라 확충에 집중할 계획입니다.
  • 2026.01.21(wed)  |  이현
  • Education Office Scam Alert
  • Authorities are warning of a surge in scams impersonating education office officials. The Jeju Provincial Office of Education says it is receiving approximately five to six reports a day. Scammers claim schools need urgent supplies, such as bulk AED purchases, and attempt to induce prepayment. They also cite budget shortfalls during school construction and push vendors to buy specific privately supplied materials. Scams are becoming more complex, using the names and business cards of actual employees. The office emphasizes that it never requests payments via phone or text, and urges businesses to verify any requests with the contract department. 교육청 공무원 사칭 선금 사기 시도 잇따라 '주의' 최근 교육청 공무원을 사칭한 사기 시도가 급증하면서 각별한 주의가 요구되고 있습니다. 제주도교육청에 따르면 학교용 자동심장충격기 대량 구매를 명목으로 특정 업체 물품의 선결제를 유도하거나 학교 공사 과정에서 예산 부족을 이유로 관급자재 대신 특정 사급자재 구매를 요구하는 등 하루 평균 5~6건의 긴급 납품과 선입금을 요구하는 사례가 접수되고 있습니다. 이 과정에서 실제 교육청 소속 공무원의 실명과 명함을 도용하는 등 수법도 정교해지고 있습니다. 도교육청은 어떠한 경우에도 문자나 전화로 물품 구매를 유도하거나 선납을 요구하지 않는다며 제주도교육청 계약담당 부서로 사실 여부를 확인해 달라고 강조했습니다.
  • 2026.01.21(wed)  |  이현
  • Cold Wave Threatens Elderly
  • With a severe cold wave forecast for this week, those aged 60 and older are being warned to take extra caution. According to the Korea Disease Control and Prevention Agency (KDCA), 56 percent of the 1,900 cold-related illnesses reported over the last five years involved people aged 60 or older. Notably, over 80 percent of elderly patients suffered from hypothermia. The agency urged older adults to limit outdoor activities and visit a public health center immediately if symptoms appear. "강추위 한랭질환자 절반 60대 이상 고령층" 이번 주 강추위가 예보된 가운데 60세 이상 고령층이 한랭질환에 더 취약한 것으로 나타나 주의가 요구되고 있습니다. 질병관리청에 따르면 지난 2020년부터 5년 동안 발생한 전국 한랭질환 신고 1천 9백여 건의 56%가 60세 이상이었습니다. 특히 60대 이상은 전신에 영향을 주는 저체온증 비중이 80%를 넘는 등 고위험군에 해당했습니다. 질병청은 고령층은 체온조절 능력이 떨어지는 만큼 야외활동을 자제하고 증상이 있으면 보건소를 방문해달라고 당부했습니다.
  • 2026.01.21(wed)  |  이현
  • How Climate Change Affects Jeju Crops
  • A new report warns that climate change will drastically reduce Jeju’s agricultural productivity. The Bank of Korea Jeju Branch predicts that Jeju’s average temperature will rise from 16°C to 20°C by around 2080. Under that scenario, carrot acreage is projected to drop by nearly 40 percent. Strawberry output is projected to fall by 100 percent, and citrus by more than 18 percent. This decline is projected to hit related industries, leading to a 67-billion-won decrease in regional GDP. The bank suggests developing new crop varieties and diversifying disaster insurance to ease the burden on farmers. "기후변화 제주 농업 생산성 큰 폭 감소" 이상 기온 등 기후 변화로 인해 제주 농업 생산성이 크게 감소할 것이라는 전망이 나왔습니다. 한국은행 제주본부에 따르면 현재 16도인 제주 평균 기온이 2080년쯤 평균 20도에 이르는 상황을 가정했을때 당근 재배면적은 40%가까이 감소하고 딸기는 100%, 감귤은 18% 이상 줄어들 것으로 분석됐습니다. 1차 산업 뿐 아니라 다수의 연관 산업에도 부정적인 영향을 미쳐 지역내 총생산이 670억 원 감소할 것으로 내다봤습니다. 한국은행은 기후변화에 대비한 작물 신품종 개발과 농가 부담을 덜 수 있는 재해보험 적용 품목 다변화 등이 필요하다고 제안했습니다.
  • 2026.01.21(wed)  |  이현
  • Year-End Tax Settlement : Tips for Bigger Refunds
  • The year-end tax settlement season?often called the “13th-month bonus”has begun. This year, there are many changes to note, including expanded child tax credits and the inclusion of gym and swimming pool fees as deductible expenses. Todd Thacker reports on the key points taxpayers should not miss in this year’s tax settlement. [Slug] National Tax Service Hometax “Year-End Tax Settlement Simplified Service” opens The National Tax Service’s year-end tax settlement simplified service is now available. Employees can use the Hometax system to view and download the documents needed for deductions. This year, child-related tax credits have been expanded. The child tax credit increases by 100,000 won per child. For families with three children, it rises from 650,000 won to 950,000 won. Housing savings deductions have also been eased. If the household has no home and income is under 70 million won, a spouse’s contributions can now qualify. Up to 40% is deductible, capped at 3 million won a year. Gym and swimming pool fees are now included as deductible spending. Since July, workers earning under 70 million won a year can deduct 30% of eligible fees, up to 3 million won. The annual limit for Hometown Love donations has also jumped from 5 million won to 20 million won. Donations to special disaster zones qualify for a 30% tax credit on the amount over 100,000 won. Careful verification of eligibility is essential. Incorrect claims or excessive deductions can result in additional taxes and penalties. Recording Park Geun-ho / Representative, Jeju Tax Office For basic dependents, annual income must be KRW 1 million or less, or KRW 5 million or less in earned income. Only one person who actually supports the dependent can claim the personal deduction, and duplicate claims are not allowed. Those who have difficulty using the internet or smartphones can visit a nearby tax office for assistance from staff. [씽크 : 박근호 / 제주세무서 법인세과 조사관] 기본공제 대상자는 연소득 100만원 이하 근로소득이 있는 경우 500만원 이하여야 하며 인적공제는 실제로 부양하는 한 사람만 받을 수 있고 중복 공제는 불가능 합니다. 인터넷이나 스마트폰 이용이 어려운 분들께서는 가까운 세무서를 방문해 직원 도움을 받으면 되겠습니다. [Slug] “Tax savings” through estimated tax calculation using simplified data Dual-income couples can use simplified data to estimate taxes in advance and see which spouse benefits more from claiming dependents. [Reporter] Todd Thacker [Camera] Hyeon Gwang-hoon [CG] Yu Jae-gwang In general, dependent and education deductions help more when claimed by the higher-income spouse, while credit card and medical deductions are often better claimed by the lower-income spouse. Todd Thacker, KCTV 연말정산 시작…'13월의 보너스' 받으려면 [국세청 홈택스 '연말정산 간소화 서비스' 시작] 연말정산의 시작을 알리는 국세청 간소화 서비스가 개통됐습니다. 근로자는 국세청 홈택스를 통해 소득·세액 공제에 필요한 증명자료를 조회하고 내려받을 수 있습니다. 올해 달라진 공제 혜택을 살펴보면 먼저 자녀 양육 부담을 덜기 위해 세액공제 금액이 확대됐습니다. 자녀 수에 따라 공제 금액이 10만 원씩 상향됐는데, 자녀가 3명인 경우 공제액이 기존 65만 원에서 95만 원으로 크게 늘어납니다. 주택마련저축 공제 문턱도 낮아졌습니다. 총급여 7천만 원 이하인 무주택 세대주의 경우 이제 배우자 명의로 납입한 금액도 연 300만 원 한도 내에서 40%까지 공제받을 수 있습니다. 문화비에 이어 체육시설 이용료 혜택도 신설됐습니다. 총급여 7천만 원 이하 근로자가 지난 7월 이후 수영장이나 헬스장에 지출한 이용료는 30% 소득공제를 받을 수 있습니다. 단 한도는 최대 300만 원까지입니다. 고향사랑기부금의 연간 기부 한도는 기존 500만 원에서 2천만 원으로 대폭 상향됐습니다. 특히 특별재난지역에 기부했다면 10만 원을 초과하는 금액에 대해 30%까지 세액공제 혜택이 적용됩니다. 다만 과다 공제가 확인되면 가산세 등 불이익을 받을 수 있는 만큼 요건을 꼼꼼히 확인해야 합니다. [씽크 : 박근호 / 제주세무서 법인세과 조사관] 기본공제 대상자는 연소득 100만원 이하 근로소득이 있는 경우 500만원 이하여야 하며 인적공제는 실제로 부양하는 한 사람만 받을 수 있고 중복 공제는 불가능 합니다. 인터넷이나 스마트폰 이용이 어려운 분들께서는 가까운 세무서를 방문해 직원 도움을 받으면 되겠습니다. [간소화자료 활용 예상세액 계산으로 '절세'] 간소화자료를 활용해 예상세액을 계산할 수 있기 때문에 맞벌이 부부의 경우 부양가족 공제를 누가 받는 것이 유리한지 사전에 확인할 필요가 있습니다. [영상취재 : 현광훈, 그래픽 : 유재광, KCTV : Todd Thacker] 또한 부양가족과 교육비 공제는 소득이 높은 배우자, 신용카드 사용이나 의료비 공제는 소득이 낮은 쪽에 몰아주는 게 유리합니다. KCTV뉴스 Todd Thacker입니다.
  • 2026.01.21(wed)  |  이현
위로가기
실시간 많이 본 뉴스
로고
시청자 여러분의 소중한
뉴스 제보를 기다립니다.
064 · 741 · 7766
제보하기
뉴스제보
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기