2023.06.05(mon)  |  고주연
Island Investigations on Club Drugs Last month, a drug trafficking and distribution network involved in selling drugs such as Ecstasy and Ketamine in karaoke bars and foreigner-exclusive clubs in South (경상) Gyeongsang Province was apprehended by the Coast Guard. Amidst a series of drug crimes occurring in clubs and bars nationwide, a similar drug offender has been arrested in Jeju as well. A man in his 30s, identified as Mr. A, who was formerly affiliated with a club, has been arrested last month on suspicion of possessing dozens of Ecstasy pills and consuming them. Jeju District Prosecutor's Office has indicted Mr. A on charges of drug possession and consumption, and they have also announced that they are conducting supplementary investigations into individuals who were involved in drug consumption with him. Ecstasy, a new type of drug, is known as a "club drug" as it is primarily consumed by young people. It has a hallucinogenic effect that is three times stronger than that of methamphetamine. INTERVIEW Jo Gwang-won / Jeju Office, Korean Society of Drug Abuse Ecstasy is known to produce hallucinogenic effects that can induce a significant elevation in mood. It is indeed a drug that is commonly used by young people. The Jeju Provincial Police Agency has stated that this case is unrelated to clubs, and it is difficult to disclose specific details regarding the case, including the specific charges, as the investigation is still ongoing. According to the Korea Customs Service, the amount of newly identified drugs seized last year was 260 kg, which is more than a tenfold increase compared to two years ago. Among them, the quantity of Ecstasy seizures increased by seven times during the same period. With the recent arrest of an Ecstasy drug offender in Jeju, there is growing interest in whether the crimes are linked to related industries, as seen in nationwide cases, rather than being isolated incidents of individual crimes. The investigation results regarding any potential spread of crime to associated sectors have garnered significant attention. 제주에도 클럽 마약?…경찰 수사 확대 지난 달 경남에 있는 노래주점과 외국인 전용 클럽 등에서 엑스터시와 케타민 등 마약류를 판매한 판매책과 유통 조직이 해경에 검거됐습니다. 전국적으로 클럽이나 술집에서 마약 범죄가 잇따르는 가운데 제주에서도 유사 마약 사범이 검거됐습니다. 모 클럽 관계자였던 30대 A 씨가 지난 달 엑스터시 수십 정을 소지하고 투약한 혐의로 구속됐습니다. 제주지검은 A 씨를 마약류 소지와 투약 혐의로 구속 기소했고 함께 투약한 이들에 대해서도 보완 수사를 진행하고 있다고 밝혔습니다. 엑스터시는 필로폰보다 환각 작용이 3배나 큰 신종 마약류로 젊은 층이 주로 투약하면서 일명 클럽용 마약으로도 알려졌습니다. <인터뷰 : 고광언/ 한국마약범죄학회 제주지회장> 엑스터시를 투약하면 환각작용을 일으켜서 기분이 아주 상승되는 효과를 누리는 마약으로 알려지고 있습니다. 젊은 사람들이 많이 이용하는 마약으로 보면 되겠습니다. 제주경찰청은 이번 사건은 클럽과는 무관하다면서도 구체적인 혐의점 등은 수사가 진행 중이여서 밝히기 어렵다고 전했습니다. 지난해 관세청이 적발한 신종 마약류는 260kg으로 2년 전보다 10배 이상 급증했습니다. 이 가운데 엑스터시 적발 물량은 같은 기간 7배나 늘었습니다. 제주에서도 엑스터시 마약 사범이 검거된 가운데 개인의 단순 범죄가 아닌 전국 사례처럼 연관 업종으로 범죄가 퍼졌을지 수사 결과에 관심이 모아지고 있습니다.
이 시각 제주는
  • Seongsan - Nokdong Port ferry launching on July 16
  • 5. Seongsan-Nokdong Port ferry launching on July 16th Round trip to be operated once a day The passenger and car ferry connecting Seongsan Port and Nokdong Port in Jeollanam-do Province, will begin service on the 16th. H Shipping announced that they will operate a round trip route between Seongsan and Nokdong once a day starting from the Nokdong Port on the afternoon of the 16th. The 15,000-ton "Sunrise Jeju" will be traveling the route with a capacity of 630 passengers and 170 vehicles. The July 16th launch is the first trip in five years since the Seongsan-Jangheung route was cut off during the 2015 MERS outbreak. 5. 성산-고흥 녹동항 카페리 여객선 16일 취항 성산항과 전남 고흥군 녹동항을 연결하는 카페리 여객선이 16일 취항합니다. 에이치해운은 16일 오후 녹동항 출항을 시작으로 하루 한차례 성산과 녹동 항로를 왕복운항할 예정이라고 밝혔습니다. 이 항로에는 1만 5천톤급 '선라이즈 제주'호가 투입되며 승객 630여명과 차량 170여대를 실을 수 있습니다. 성산항에서 육지를 잇는 뱃길이 열리는 것은 지난 2015년 메르스 사태때 성산-장흥 항로가 끊긴 이후 5년 만입니다.
  • 2020.07.15(wed)  |  김동국
  • Next year's minimum wage rises 1.5% to ₩8,720
  • 4. Next year's minimum wage rises 1.5% to ₩8,720 Smallest increase since 1988 The minimum wage for next year is set at 8,720 won, which is an increase of 1.5 percent from this year's minimum wage. The Minimum Wage commission held its ninth plenary session on the morning of the 14th and decided to raise next year’s minimum wage to 8,720 won. That’s an increase of 130 won. When converted to a monthly salary, the total amounts to 1,822,480 won which is 27,170 won more than this year's salary. The minimum wage increase rate of 1.5% is the lowest rate since 1988 when the minimum wages were first introduced in Korea. 4. 내년 최저임금, 1.5% 오른 8천720원 내년도 최저임금이 올해보다 1.5% 오른 8천720원으로 결정됐습니다. 사회적 대화 기구인 최저임금위원회는 14일 새벽 9차 전원회의를 열고 내년도 최저임금 시급을 올해보다 130원 오른 8천720원으로 의결했습니다. 월급으로 환산하면 182만2천480원으로 올해보다 2만7천170원이 많습니다. 내년도 최저임금 인상률 1.5%는 외환위기 때인 1988년 이후 가장 낮은 수준입니다.
  • 2020.07.15(wed)  |  김동국
  • Court makes judgment in lawsuit over Yerae Recreation Complex land ownership
  • 3. Court makes judgment in lawsuit over Yerae Recreation Complex land ownership Landowners must burden margin to reclaim land from JDC A ruling has been made that landowners of the land designated for the Yerae Recreation Complex, a project that is currently abandoned, will have to bear the market margins in order to reclaim the land from JDC, Jeju Free International City Development Center. Shim Byung-jik, a senior judge at the Jeju District Court, recently ruled in favor of the plaintiff in a lawsuit filed by a landowner against JDC for registration of ownership transfer. The judge also accepted the lawsuit that the defendant JDC filed against the landowner and ordered that the landowner pay additional 159 million won, which is the margin of increase in the land price. The compensation amount received by the landowner was 99 million won but the land price has increased to 253 million won. Meanwhile, the landowner has expressed the willingness of filing an appeal. 3. 법원, "예래단지 토지 반환…시세차익은 부담해야" 사업이 좌초된 예례휴양형주거단지 원 토지주들이 JDC로부터 땅을 돌려받으려면 시세차익을 부담해야 한다는 판결이 나왔습니다. 제주지방법원 민사4단독 심병직 부장판사는 토지주 A씨가 JDC를 상대로 제기한 소유권 이전 등기 소송에서 최근 원고 승소 판결했습니다. 이와함께 피고인 JDC가 토지주 A씨를 상대로 제기한 환매대금 증액 청구 소송도 받아들여 A씨가 환매권을 주장한 당시 토지가격 2억5천3백만원에서 보상금 9천9백만원을 제외한 나머지 1억5천9백만원을 JDC에 지불하라고 주문했습니다. 한편 A씨 측은 이번 1심 판결에 불복해 항소하겠다는 뜻을 밝혔습니다
  • 2020.07.15(wed)  |  김동국
  • Flight routes between Jeju and China, Japan slowly reopening
  • 2. Flight routes between Jeju and China, Japan slowly reopening Jeju - Xi’an route to resume on July 16 The flight routes linking Jeju to China and Japan, which were suspended in the aftermath of COVID-19, are slowly moving towards resuming operations. Jin Air says it will resume flights between Jeju Island and Xi'an, China, from the 16th. The routes have been suspended since January. The Japanese government will make a decision by July 17th whether to resume flights for business travel to 10 countries, including Korea. Currently, the only flight between Jeju and China is the Shanghai route operated by China's Spring Airlines. 2. 코로나로 끊긴 한·중-·일 하늘길 재개 '움직임' 코로나19 여파로 중단됐던 제주와 중국, 일본을 잇는 하늘길이 조금씩 재개될 움직임을 보이고 있습니다. 진에어는 지난 1월 중단됐던 제주와 중국 시안 노선 운항을 16일부터 재개한다고 밝혔습니다. 또 일본 정부가 오는 17일 우리나라를 포함해 10개국에 대해 비즈니스 목적의 항공 운항 재개 여부를 결정할 예정입니다. 현재 제주와 중국을 잇는 항공편은 중국 춘추항공이 운항하는 상하이 노선이 유일합니다.
  • 2020.07.15(wed)  |  김동국
  • Governor Won officially expresses interest in presidential bid
  • 1. Governor Won officially expresses interest in presidential bid States he is currently in process of developing vision, strategy Jeju Governor Won Hee-ryong has officially expressed his stance on the presidential election for the first time in Jeju, and announced that he is seriously considering a run for the next presidential election. In a meeting with reporters at the provincial government on the morning of the 14th, Governor Won contemplated the role he would have to take up considering that the presidential election process has accelerated nationwide since the April general elections, and also because national and political crises are deeply affiliated with the Jeju provincial government. The governor added that he is taking a possible presidential run very seriously, and that he is currently contemplating his vision and strategy, as well as possible political partnerships. As for his stance on his resignation as governor during a possible presidential run, he responded that there have been few cases where governors resigned from the post while running for the presidential candidate eletion. However, he left it open to an ambiguous possibility by saying that he may change his stance once he officially begins presidential campaigns. 1. 원 지사 "차기 대권 도전, 심각하게 고민" 원희룡 제주도지사가 차기 대권 도전에 대해 심각하게 고민하고 있다며 제주에서는 처음으로 대권에 대한 공식적인 입장을 밝혔습니다. 원 지사는 14일 오전 도청 출입기자와의 간담회에서 4월 총선 이후 전국적으로 대선시계가 빨라지고 있고 국가 위기나 정치 위기가 도정과도 전혀 관련 없다고 할 수 없기 때문에 어떤 역할을 해나갈지에 대해 심각하게 고민하고 있다고 말했습니다. 특히 대선 도전이 간단한 문제가 아니라며 어떤 비전과 전략으로 움직일 것인지, 누구와 함께 할 것인지 구상을 고민하는 단계라고 덧붙였습니다. 도지사직 사퇴 여부에 대해서는 대권 경선을 뛰면서 도지사직을 사직한 사례는 거의 없다면서도, 대선 경선이나 본선에 나가게 되면 얘기가 달라질 수 있다고 말해 모호한 가능성을 열어뒀습니다.
  • 2020.07.15(wed)  |  김동국
  • Local-led Tour Programs
  • As a part of the community restoration projects, area residents in (대정읍) Daejeong-eup, Seogwipo, are creating community tour programs based on the historical and cultural sites of local areas. Todd Thacker reports. This is (강병대) Gangbyeondae Church in (모슬포) Moseulpo, Daejeong-eup. It was built by the Army’s engineering battalion during the Korean War. Area residents meet here at this symbolic place for the community. Many have joined the tour program organized by the Community Restoration Center. This is a part of the island’s community restoration efforts. A gathering was organized to help area residents design tour programs to attract visitors. [slug] Tour features historical aspects of Daejeong The tour highlights historical aspects of the community. Area residents are evaluating some 10 historical and cultural sites, including the church and the (대정) Daejeong History Museum, to see if they could be included in their tour programs. It’s essential that the locals themselves volunteer to guide visitors. This local-led community restoration project is proving to be an excellent opportunity to spread awareness of regional history and village life to all. Recording Please come and enjoy Daejeong <싱크 : 다 함꼐> "대정으로 놀러오세요~" Todd Thacker KCTV
  • 2020.07.13(mon)  |  김동국
  • Nighttime drinking and eating to be prohibited at large beaches
  • 8. Nighttime drinking and eating to be prohibited at large beaches Jeju’s Hamdeok and Hyeopjae beaches included The national government is prohibiting the consumption of alcohol and food during the evening hours on beaches in an effort to prevent the spread of COVID-19. The Ministry of Maritime Affairs and Fisheries made an announcement on the 8th that an administrative order will be issued restricting the consumption of alcohol as well as eating on beaches at night. The new policy will only apply to large beaches that draw more than 300,000 visitors a year. Those beaches include Hamdeok and Hyeopjae beaches in the Jeju district. The provincial government will finalize the plan after conducting an internal meeting. 해수욕장 야간 음주 금지…제주도 "검토 후 확정" 코로나19 확산을 방지하기 위해 야간에 해수욕장에서 술을 마시거나 음식을 먹는 행위가 금지될 전망입니다. 해양수산부는 대형 해수욕장에서 야간 음주나 취식 행위를 금지하는 내용의 집합제한 행정명령을 발령한다고 밝혔습니다. 적용 대상은 연간 이용객 30만명 넘는 대형 해수욕장이며 제주에서는 함덕과 협재해수욕장이 해당됩니다. 한편 제주도는 검토 회의를 거쳐 음주 행위 금지 여부를 최종 확정할 방침입니다.
  • 2020.07.13(mon)  |  김동국
  • Sea lettuce occupies large areas of Jeju’s beachfront
  • Sea lettuce occupies large areas of Jeju’s beachfront Green Korea emphasizes importance of countermeasures Jeju island is suffering from an influx of sea lettuce on the coastal beachfront. However, there has yet to be any definitive management measures. The environmental group, Green Korea, has researched an inflow of sea lettuce on all parts of the Jeju coast from the 20th to the 22nd of last month and discovered them in 63 out of 80 survey sites. Although there are research results that pointed out land pollutants such as wastewater from fish farms as the cause of the surge in the amount of sea lettuce, the province has yet to prepare countermeasures. Green Korea has insisted on the importance of the government to arrange intensive management measures as soon as possible. "구멍갈파래 해안가 점령…관리 대책은 없어" 제주 해안가가 구멍갈파래로 몸살을 앓고 있지만 관리 대책은 없다는 지적입니다. 환경단체 녹색연합은 지난달 20일부터 22일까지 제주 연안 전 지역에서 구멍갈파래 유입 상황을 조사한 결과 전체 조사지점 80곳 가운데 63곳에서 구멍갈파래가 확인됐다고 밝혔습니다. 이 단체는 구멍갈파래 급증 원인에 대해 양식장 배출수 등 육상오염원을 원인으로 지목하는 연구 결과가 발표됐지만 제주도의 오염원 관리 대책은 없다며 구체적이고 집중적인 관리에 나서야 한다고 주장했습니다.
  • 2020.07.13(mon)  |  김동국
  • Jeju only province in nation to report decline in apartment prices
  • 6. Jeju only province in nation to report decline in apartment prices Jeju City drops by 0.02%, Seogwipo City by 0.32% Jeju is the only province in the country to experience a decline in apartment prices. According to the Korea Appraisal Board, the nation's apartment prices rose 0.15 percent last week compared to the week before, but Jeju saw a 0.1 percent drop, marking the only decline in the country. By region, Jeju City fell 0.02% and Seogwipo City by 0.32%. Leasing prices for apartments also rose 0.13 percent on a national average last week compared to the week before, but Jeju saw a 0.07 percent drop. 6. 제주 아파트 값 전국서 유일하게 하락 제주지역 아파트 매매 가격이 전국에서 유일하게 하락했습니다. 한국감정원에 따르면 전국 아파트 매매가격은 지난주 대비 0.15% 상승했으나 제주는 0.1% 감소해 전국에서 유일하게 하락세를 보였습니다. 지역별로는 제주시가 0.02%, 서귀포시 0.32% 떨어진 것으로 조사됐습니다. 아파트 전세 가격도 전국 평균 지난 주 대비 0.13% 상승했으나 제주는 0.07% 감소했습니다.
  • 2020.07.13(mon)  |  김동국
위로가기
실시간 많이 본 뉴스
로고
시청자 여러분의 소중한
뉴스 제보를 기다립니다.
064 · 741 · 7766
제보하기
뉴스제보
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기