2023.06.05(mon)  |  고주연
Island Investigations on Club Drugs Last month, a drug trafficking and distribution network involved in selling drugs such as Ecstasy and Ketamine in karaoke bars and foreigner-exclusive clubs in South (경상) Gyeongsang Province was apprehended by the Coast Guard. Amidst a series of drug crimes occurring in clubs and bars nationwide, a similar drug offender has been arrested in Jeju as well. A man in his 30s, identified as Mr. A, who was formerly affiliated with a club, has been arrested last month on suspicion of possessing dozens of Ecstasy pills and consuming them. Jeju District Prosecutor's Office has indicted Mr. A on charges of drug possession and consumption, and they have also announced that they are conducting supplementary investigations into individuals who were involved in drug consumption with him. Ecstasy, a new type of drug, is known as a "club drug" as it is primarily consumed by young people. It has a hallucinogenic effect that is three times stronger than that of methamphetamine. INTERVIEW Jo Gwang-won / Jeju Office, Korean Society of Drug Abuse Ecstasy is known to produce hallucinogenic effects that can induce a significant elevation in mood. It is indeed a drug that is commonly used by young people. The Jeju Provincial Police Agency has stated that this case is unrelated to clubs, and it is difficult to disclose specific details regarding the case, including the specific charges, as the investigation is still ongoing. According to the Korea Customs Service, the amount of newly identified drugs seized last year was 260 kg, which is more than a tenfold increase compared to two years ago. Among them, the quantity of Ecstasy seizures increased by seven times during the same period. With the recent arrest of an Ecstasy drug offender in Jeju, there is growing interest in whether the crimes are linked to related industries, as seen in nationwide cases, rather than being isolated incidents of individual crimes. The investigation results regarding any potential spread of crime to associated sectors have garnered significant attention. 제주에도 클럽 마약?…경찰 수사 확대 지난 달 경남에 있는 노래주점과 외국인 전용 클럽 등에서 엑스터시와 케타민 등 마약류를 판매한 판매책과 유통 조직이 해경에 검거됐습니다. 전국적으로 클럽이나 술집에서 마약 범죄가 잇따르는 가운데 제주에서도 유사 마약 사범이 검거됐습니다. 모 클럽 관계자였던 30대 A 씨가 지난 달 엑스터시 수십 정을 소지하고 투약한 혐의로 구속됐습니다. 제주지검은 A 씨를 마약류 소지와 투약 혐의로 구속 기소했고 함께 투약한 이들에 대해서도 보완 수사를 진행하고 있다고 밝혔습니다. 엑스터시는 필로폰보다 환각 작용이 3배나 큰 신종 마약류로 젊은 층이 주로 투약하면서 일명 클럽용 마약으로도 알려졌습니다. <인터뷰 : 고광언/ 한국마약범죄학회 제주지회장> 엑스터시를 투약하면 환각작용을 일으켜서 기분이 아주 상승되는 효과를 누리는 마약으로 알려지고 있습니다. 젊은 사람들이 많이 이용하는 마약으로 보면 되겠습니다. 제주경찰청은 이번 사건은 클럽과는 무관하다면서도 구체적인 혐의점 등은 수사가 진행 중이여서 밝히기 어렵다고 전했습니다. 지난해 관세청이 적발한 신종 마약류는 260kg으로 2년 전보다 10배 이상 급증했습니다. 이 가운데 엑스터시 적발 물량은 같은 기간 7배나 늘었습니다. 제주에서도 엑스터시 마약 사범이 검거된 가운데 개인의 단순 범죄가 아닌 전국 사례처럼 연관 업종으로 범죄가 퍼졌을지 수사 결과에 관심이 모아지고 있습니다.
이 시각 제주는
  • Jeju Pushes to Host APEC Meeting
  • Jeju Pushes to Host APEC Meeting Jeju Island is pushing forward with plans to host the APEC Economic Leaders’ Meeting in Korea in 2025. The province said that the officials are organizing a Jeju promotion preparation team and establishing strategies for each stage to hold the meeting. The province will also put more efforts in gathering signatures of one million people as a part of a signature-seeking campaign. (인천) Incheon, (경주) Gyeongju, and (부산) Busan are also showing willingness to host the APEC Meeting. In 2005, Jeju tried to host the APEC Meeting, however, Jeju failed to host the event, as (부산) Busan was selected for the event venue. 제주도, 20년만에 APEC 정상회의 유치 도전 제주도가 20년만에 APEC 즉 아시아태평양경제협력체 정상회의 유치에 나섰습니다. 제주도는 2025년 한국에서 열리는 APEC 행사 유치를 위해 제주유치 추진준비단을 구성하고 단계별 전략을 수립하고 있다고 밝혔습니다. 우선 홍보 분위기를 조성하고 100만 서명운동 등 유치 활동을 강화할 계획입니다. 현재 2025년 APEC 정상회의 유치에는 제주를 비롯한 인천과 부산, 경주 등 4곳이 경쟁을 벌이고 있으며 지난 2005년에는 부산에 밀려 탈락했습니다.
  • 2022.06.20(mon)  |  고주연
  • Police Efforts to Prevent Crime at Tourist Attraction
  • Police Efforts to Prevent Crime at Tourist Attraction The Jeju Municipal Police will do more to enhance the safety of tourist attractions, beaches and accommodation facilities ahead of the holiday season. The Municipal Police will inspect secret cameras and locking systems in lodging facilities which are promoted to be accommodation facilities for women travelers. In addition, the police will strengthen the inspection on illegal activities in toilets, shower rooms and changing rooms at local major tourist sites and beaches. Moreover, as operation of lodgings by sex offenders becomes the serious social issue, the police plan to ask related departments to improve a system, such as the restriction on employment. 휴가철 앞두고 여성안심 특별점검 활동 제주도 자치경찰단이 본격적인 휴가철을 앞두고 여성안심 특별점검활동을 벌입니다. 이를 위해 여성 전용으로 홍보하고 있는 숙박업소에 대해 몰래카메라 설치 여부와 객실 잠금 장치 등을 점검합니다. 또 해수욕장과 주요 관광지의 화장실과 샤워실, 탈의실 등 여성 이용시설에 대한 방범활동도 강화합니다. 자치경찰단은 이와 함께 성범죄 전력자의 숙박업소 운영이 사회문제로 부각되고 있다며 취업제한 등 제도개선을 관련 부서에 건의할 계획입니다.
  • 2022.06.20(mon)  |  고주연
  • Appeal by April 3rd Victims Held June 22
  • Appeal by April 3rd Victims Held June 22 The trial of appeal of surviving prisoners who were imprisoned during the April 3rd Incident will be held on the 22nd. The prisoners filed a civil suit against the national government. The first hearing of the appeal, which was filed by 30 surviving prisoners, will be held on 22nd at the Gwangju High Court. In October, last year, the surviving prisoners and their bereaved families claimed 12 billion won of compensation against the government for the illegal activities during the April 3rd Incident. However, the judges ruled that as the criminal compensation was given to the prisoners, the amount of provided criminal compensation needs to be subtracted from the amount of damage compensation. The plaintiff did not agree with the ruling and appealed to the higher court. 4·3 수형인 '손해배상' 항소심 22일 진행 4.3 생존 수형인들이 국가를 상대로 제기한 민사소송 항소심이 오는 22일부터 시작됩니다. 광주고등법원 제주 제 1민사부는 오는 22일, 4.3 생존수형인 30여명이 국가를 상대로 제기한 손해배상 소송 항소심 첫 공판을 진행합니다. 지난해 10월 1심 재판에서 4.3 생존수형인과 유족들은 불법 행위에 대한 책임을 물어 국가에 120억원 상당의 손해배상을 청구했습니다. 하지만 1심 재판부는 이미 지급된 형사보상금과의 차액만을 배상금으로 인정했고 수형인과 유족들은 이에 반발해 항소했습니다.
  • 2022.06.20(mon)  |  고주연
  • Public Housing to be Built in Yeon-dong
  • Public Housing to be Built in Yeon-dong The public housing construction project will be pushed forward in the site next to the Korea Association of Health Promotion Medicheck located in Yeon-dong, Jeju City. The provincial government reported to the provincial council that the public housing development project received exemption from the investment examination from the Ministry of Public Administration and Security. The project includes the construction of a 5-storey public housing with 96 units as well as convenience facilities at the 2,000 square meter site. A total of 57.7 billion won will be invested in the project. The province will make a contract of investment in kind, stipulating the contribution of the land with the Jeju Provincial Development Corporation. Then the construction will initiate in January, 2024 after completing the working design. 96세대 규모 연동 공공임대주택 개발 추진 제주시 연동 건강관리협회 옆 부지에 공공임대주택 개발 사업이 추진됩니다. 제주도는 연동 통합공공임대주택 복합개발 사업과 관련해 행정안전부로부터 지방재정 투자심사 면제 사업으로 통보됐다고 도의회에 보고했습니다. 이 사업은 연동 건강관리협회 옆 약 2천 제곱미터 부지에 지상 13층 규모로 공공임대주택 96세대와 근린생활시설 등을 갖추는 것으로 사업비 577억 원이 투입됩니다. 제주도는 다음 달 중 제주개발공사에 토지를 현물출자하는 데 따른 계약을 체결하고 실시설계용역에 착수해 2024년 1월 공사를 시작할 계획입니다.
  • 2022.06.20(mon)  |  고주연
  • Jeju Produces Wheat
  • Jeju Produces Wheat Fields full of yellow wheat stretch far over rolling hills. A combine moves to and fro, harvesting this late spring crop. Wheat fields are not common in Korea, but last year, the Jeju Agricultural Research and Extension Service launched a project to create a Jeju wheat growing complex. This year marks the project's first harvest. INTERVIEW Bu Sang-cheol / Jeju Agri. Research & Ext. Service In order to establish a wheat production system, we set up a large-scale production platform and are helping farmers grow the crop sustainably. This will lead to more domestic wheat production and consumption. Wheat is the second most consumed food after rice in Korea, but the country's self-sufficiency rate is at only 0.8 percent. As Korea's wheat supply relies mostly on imports, there is a limit to how well the country can respond when international issues push prices up. International wheat prices have risen by 60 percent this year due to the war between Russia and Ukraine. To reduce such instability, the Jeju Agricultural Research and Extension Service is pushing for this new wheat growing project to increase Korea's self-sufficiency rate. Although domestic wheat is more than twice as expensive as imported wheat, demand for the domestic product is increasing as more consumers are choosing foods with which they're more comfortable. As of now, most of Jeju's wheat is being bought by the government to stockpile to better control supply and demand. But many who make wheat-based foods are looking for the locally-grown crop. Distribution channels are thus soon expected to become more diverse. INTERVIEW Mun Seong-gi / Wheat farmer I'm receiving so many calls both from Jeju and the mainland. Bakers and noodle makers keep contacting me. We can sell our crop to the Korea Agro- Fishery & Food Trade Corporation, but we're planning to supply it to local companies first. The roughly 20 wheat farmers on the island are expected to harvest between 130 and 200 tons of wheat this year from a combined planted area of 40ha. Looking to Jeju's wheat-growing future, policy support to increase the wheat self-sufficiency rate and then proper sales channels to facilitate shipments are needed. Mike Laidman, KCTV 밀 공급 대란, 제주에 밀 생산단지 조성 산간 중턱에 노랗게 무르익은 밀밭이 펼쳐져 있습니다. 본격적인 수확철을 맞아 콤바인을 바쁘게 움직이며 곡식알을 분리해내는 작업이 한창입니다. 이제는 우리나라에서 흔히 볼 수 없는 밀 경작지입니다. 서부농업기술센터가 지난해부터 추진하고 있는 국산밀 생산단지 조성사업의 일환으로 올해 첫 수확을 거두게 됐습니다. <인터뷰 :부상철/서부농업기술센터 농촌지도사> "국산밀 생산체계를 확립하기 위해 대규모 생산 기반을 조성하고 농가들이 안정적인 밀 재배를 함으로써 국산밀 생산 및 소비 확산을 위해서 사업을 추진하게 되었습니다." 우리나라에서 쌀 다음으로 많이 소비되는게 밀이지만 국산 밀 자급률은 0.8%에 그칠 정도로 재배량이 적습니다. 대부분 수입에 의존하기 때문에 국제적인 상황에 따라 가격이 급등해도 대응하는데 한계가 있을 수밖에 없습니다. 특히 최근 러시아와 우크라이나 전쟁으로 올해만해도 국제 밀 가격이 60% 가량 상승한 상황. 이같은 불안정성을 줄이기 위해 국산밀 자급률을 높이기 위한 사업을 추진하고 있는 겁니다. 아직 국산밀 가격이 수입산에 비해 2배 이상 높은 편이지만 안전한 먹거리에 대한 관심이 늘면서 수요도 증가하고 있습니다. 수급조절을 위한 정부비축용으로 판매하는 것뿐만 아니라 우리밀을 찾는 도내 업체들도 많아 판로가 점점 다양해질 것으로 예상됩니다. <인터뷰 : 문성기/밀 농가> "지금 제주도 안에서도 너무 전화가 많이 와요. 각 지역의 바게트, 빵, 국수하는 팀에서 자꾸 연락이 와요. 그래서 웬만하면 AT(한국농수산식품유통공사)수매도 있지만, 우선적으로 제주도내 업체들에 우선 공급해 주려고요." 올해만 제주의 20여 농가가 40ha의 면적에서 130톤에서 200톤의 국산밀을 수확할 계획입니다. 앞으로 국산밀 자급률을 높이기 위한 정책적 지원과 판로확보가 중요한 과제가 되고 있습니다.
  • 2022.06.15(wed)  |  고주연
  • New Roe Deers Born at Observation Center
  • New Roe Deers Born at Observation Center Baby roe deers were born recently at the Roe Deer Observation Center in Jeju City. A total of six roe deers were born and they were cared for with attention to reduce the stress of the mother roe deers. In particular, more baby roe deers are expected to be born, thus the center plans to enhance their breeding facilities and its nutrition management system. The Roe Deer Observation Center will allow visitors to observe the baby roe deers they have gone through adaptive training which helps them adjust to live with fellow roe deers. 노루생태관찰원, 새끼노루 잇따라 태어나 제주시 노루생태관찰원에서 최근 새끼노루가 잇따라 태어난 것으로 확인됐습니다. 이번에 태어난 새끼노루는 모두 6마리로 그동안 어미 노루의 스트레스를 최소화하기 위해 특별 관리해 왔습니다. 특히 당분간 새끼 노루가 더 태어날 것으로 전망돼 사육 공간 개선과 영양관리를 강화할 방침입니다. 노루생태관찰원은 새끼 노루들이 다른 노루와 함께 살 수 있도록 적응훈련을 거친 후 관람객들에게 공개할 예정입니다.
  • 2022.06.15(wed)  |  고주연
  • Water and Sand at Jeju Beaches Tests Safe
  • Water and Sand at Jeju Beaches Tests Safe Ahead of the opening of local beaches in July, authorities reveal that the water and white sand at local beaches have tested clean of contaminants. The Jeju Public Health and Environment Research Institute surveyed 12 designated beaches and 6 frequently visited areas. Results from the survey showed colon bacillus and enterococcus bacteria to be within acceptable levels. The results also showed that heavy metal was detected in white sand, but the level was within acceptable levels. The institute said that the water surveys at local beaches will be conducted four more times during the opening period of the beaches and their results will be released for beachgoers in time for the summer season. 도내 해수욕장 수질·백사장 모두 '안전' 다음달 해수욕장이 개장하는 가운데 해수욕장 수질과 백사장이 모두 안전한 것으로 나타났습니다. 제주도 보건환경연구원은 도내 해수욕장 12곳과 물놀이지역 6곳의 수질을 검사한 결과 대장균과 장구균 항목이 모두 기준 이하로 나왔습니다. 백사장 토양오염 검사에서도 일부 중금속이 검출됐지만 모두 기준치 이하였습니다. 보건환경연구원은 안전하게 물놀이를 즐길 수 있도록 해수욕장 개장기간 수질조사를 4차례 추가 실시해 결과를 공개하겠다고 밝혔습니다.
  • 2022.06.15(wed)  |  고주연
  • Jeju City to Sell Recyclables Directly to Private Companies
  • Jeju City to Sell Recyclables Directly to Private Companies To improve the inefficiency in the process of handling recyclable materials, the Jeju City Municipal Office will sell recyclables collected in recycling centers located in dong-administrative areas directly to private companies from July. Currently, the recyclables which are separated and sorted are transported and then they are sorted again. Two types of recyclable materials which are transparent plastic bottles and scrap metal ,including cans, will be sold. A total of 188 tons of transparent plastic bottles and 84 tons of scrap metal and cans is expected to be discharged during the second half of the year and the sales amount is expected to be 30 million won. The Jeju City government will expand the types of recyclable materials sold to companies from next year depending on the results of the test operation. 제주시 재활용도움센터 재활용품 직접 매각 처리 제주시가 분리 선별된 재활용품을 다시 운반해 선별하는 불합리성을 개선하기 위해 다음달부터 동 지역 재활용도움센터에서 수거되는 재활용품을 민간업체에 직접 매각합니다. 매각 대상은 투명페트병과 캔, 고철류 2개 품목입니다. 오는 하반기 투명페트병은 188톤, 캔.고철류는 84톤이 분리배출될 것으로 추정돼 매각 금액은 3천만 원에 달할 것으로 예상됩니다. 제주시는 시범운영 결과를 분석해 내년부터는 매각 품목을 확대해 나갈 계획입니다.
  • 2022.06.15(wed)  |  고주연
  • Suit on Sewage Treatment Plant to Held in July
  • Suit on Sewage Treatment Plant to Held in July The first pronouncement of a suit for damage caused by the odor of the Dodu Sewage Treatment Plant will be concluded in July. Two people, including the owner of the accommodation facility, filed the damage suit against the provincial government, claiming 80 million won damage. The Jeju District Court will give a ruling on the 4th of July. The plaintiff claimed that as they have mentally and financially suffered from the odor caused by the sewage treatment plant, the provincial government should take the responsibility for the damage. The trial will be held after two years since it was filed. It is expected that successive lawsuits will follow depending on the results of the first trial. 도두 하수처리장 악취 피해 소송 다음 달 첫 선고 도두 하수처리장 악취 피해에 대한 첫 손해배상 소송이 다음 달 판가름 납니다. 제주지방법원은 숙박업소를 운영했던 업주 등 2명이 제주도 등을 상대로 제기한 8천만 원 규모의 손해배상소송에 대해 다음 달 4일 선고를 내릴 예정입니다. 원고측은 하수처리장에서 발생하는 악취로 정신적 경제적 고통이 컸다며 제주도가 책임을 져야 한다고 주장하고 있습니다. 소송 제기 2년 만에 이뤄지는 첫 선고 결과에 따라 앞으로 관련 소송이 잇따를 것으로 보입니다.
  • 2022.06.15(wed)  |  고주연
위로가기
실시간 많이 본 뉴스
로고
시청자 여러분의 소중한
뉴스 제보를 기다립니다.
064 · 741 · 7766
제보하기
뉴스제보
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기