2023.06.05(mon)  |  고주연
Island Investigations on Club Drugs Last month, a drug trafficking and distribution network involved in selling drugs such as Ecstasy and Ketamine in karaoke bars and foreigner-exclusive clubs in South (경상) Gyeongsang Province was apprehended by the Coast Guard. Amidst a series of drug crimes occurring in clubs and bars nationwide, a similar drug offender has been arrested in Jeju as well. A man in his 30s, identified as Mr. A, who was formerly affiliated with a club, has been arrested last month on suspicion of possessing dozens of Ecstasy pills and consuming them. Jeju District Prosecutor's Office has indicted Mr. A on charges of drug possession and consumption, and they have also announced that they are conducting supplementary investigations into individuals who were involved in drug consumption with him. Ecstasy, a new type of drug, is known as a "club drug" as it is primarily consumed by young people. It has a hallucinogenic effect that is three times stronger than that of methamphetamine. INTERVIEW Jo Gwang-won / Jeju Office, Korean Society of Drug Abuse Ecstasy is known to produce hallucinogenic effects that can induce a significant elevation in mood. It is indeed a drug that is commonly used by young people. The Jeju Provincial Police Agency has stated that this case is unrelated to clubs, and it is difficult to disclose specific details regarding the case, including the specific charges, as the investigation is still ongoing. According to the Korea Customs Service, the amount of newly identified drugs seized last year was 260 kg, which is more than a tenfold increase compared to two years ago. Among them, the quantity of Ecstasy seizures increased by seven times during the same period. With the recent arrest of an Ecstasy drug offender in Jeju, there is growing interest in whether the crimes are linked to related industries, as seen in nationwide cases, rather than being isolated incidents of individual crimes. The investigation results regarding any potential spread of crime to associated sectors have garnered significant attention. 제주에도 클럽 마약?…경찰 수사 확대 지난 달 경남에 있는 노래주점과 외국인 전용 클럽 등에서 엑스터시와 케타민 등 마약류를 판매한 판매책과 유통 조직이 해경에 검거됐습니다. 전국적으로 클럽이나 술집에서 마약 범죄가 잇따르는 가운데 제주에서도 유사 마약 사범이 검거됐습니다. 모 클럽 관계자였던 30대 A 씨가 지난 달 엑스터시 수십 정을 소지하고 투약한 혐의로 구속됐습니다. 제주지검은 A 씨를 마약류 소지와 투약 혐의로 구속 기소했고 함께 투약한 이들에 대해서도 보완 수사를 진행하고 있다고 밝혔습니다. 엑스터시는 필로폰보다 환각 작용이 3배나 큰 신종 마약류로 젊은 층이 주로 투약하면서 일명 클럽용 마약으로도 알려졌습니다. <인터뷰 : 고광언/ 한국마약범죄학회 제주지회장> 엑스터시를 투약하면 환각작용을 일으켜서 기분이 아주 상승되는 효과를 누리는 마약으로 알려지고 있습니다. 젊은 사람들이 많이 이용하는 마약으로 보면 되겠습니다. 제주경찰청은 이번 사건은 클럽과는 무관하다면서도 구체적인 혐의점 등은 수사가 진행 중이여서 밝히기 어렵다고 전했습니다. 지난해 관세청이 적발한 신종 마약류는 260kg으로 2년 전보다 10배 이상 급증했습니다. 이 가운데 엑스터시 적발 물량은 같은 기간 7배나 늘었습니다. 제주에서도 엑스터시 마약 사범이 검거된 가운데 개인의 단순 범죄가 아닌 전국 사례처럼 연관 업종으로 범죄가 퍼졌을지 수사 결과에 관심이 모아지고 있습니다.
이 시각 제주는
KCTV News7
02:11
  • Critical Month for April 3rd Special Act
  • The revision bill for the April 3rd Special Act will be reviewed at the National Assembly. This is a feat all surviving victims and bereaved families of the Jeju April 3rd Incident have long yearned for over the past 2 years. Mike Balfour reports. The revision bill for the Special Act on Discovering the Truth of the Jeju April 3 Incident and the Restoration of Honor of Victims includes compensation to surviving victims and bereaved families of the incident and the annulment of trials made by military courts during the incident. [slug] Revision bill for April 3rd Special Act adrift for 2 years The bill hasn't been discussed at the National Assembly in the two years since it was submitted in 2017 by (오영훈) Oh Young-hun, a Democratic Party representative from Jeju. The bill failed to be tabled in the Public Administration and Security Committee, which is the preliminary step to go to the National Assembly. This month, the standing committee will meet four times, beginning Nov.14, to examine proposed bills. The committee will review 117 bills including a revision bill for local taxes. But the revision bill for the April 3rd special act is not included. Public Administration and Security Committee’s Bill Examination Schedule November Sun Mon Tue Wed Thr Fri Sat 117 bills to be examined April 3rd Special Act not included Jeju representatives at the National Assembly, the provincial office and the Association for the Bereaved Families of April 3 Victims are strongly asking that the revision bill be considered, especially for the 2 trillion won compensation package. Representative, National Assembly It's challenging because we don't have enough time. We're now consulting with the province to put the revision bill to the table. <씽크:국회 관계자> "지금 날짜가 얼마 안 남아서 쉽지는 않은데요. 협의는 진행하고 있고 내년 선거도 있어서 올해 안으로 처리하려고 노력하고 있습니다." [slug] Bereaved families sent letter of plea to National Assembly, Rally planned Representatives of the Association for the Bereaved Families of April 3 Victims visited the National Assembly last week and are planning to hold a rally to urge lawmakers to consider and pass the revision bill. INTERVIEW Song Seung-mun / Association for the Bereaved Families of April 3 Victims We request that Jeju representatives at the National Assembly make efforts to include the revision bill in agendas for the standing committee for passage before the end of the year. <인터뷰:송승문/4.3 유족회장> "산이 높으면 깎고 낮으면 올리고 여야 국회의원들이 해야 할 도리기 때문에 지역 국회의원들께서 적극적으로 소위원회에 건의해서 여야 합의하에 좋은 법안을 만들고 연내 통과될 수 있도록 부탁드립니다." [slug] Won asks for cooperation from National Assembly Governor Won Heeryong has also met leaders of the Liberty Korea Party and persons from the Legislative Subcommittee on the Deliberation of Bills to ask that the revision bill be tabled. He emphasizes that the president should persuade the Ministry of Economy and Finance to allocate a budget for compensation for the losses of the April 3rd Incident. Given that the next general election will take place in April next year, the revision bill would be discarded if it cannot be passed in the 20th National Assembly. [Reporter] Mike Balfour [Camera] Kim Yong-min [CG] So Gi-hun The fate of the revision bill will be determined in ten days. Mike Balfour, KCTV
  • 2019.11.14(thur)  |  김동국
  • Roadside air pollution monitoring station in Jeju to start operation
  • 5. Roadside air pollution monitoring station in Jeju to start operation Institute selects Nohyeong Five-way Intersection as research site The Jeju Public Health and Environment Research Institute will operate the first roadside station that monitors air quality at the Nohyeong Five-way Intersection in Jeju City. The station will conduct real-time monitoring and provide constant information on six air pollutants, including sulfur dioxide, nitrogen dioxide, carbon monoxide and fine dust. Researchers explained that the institute decided to install the station at Nohyeong Five-way Intersection as it has become the place with the most heavy traffic since 2017. The areas traffic volume and congestion is expected to surge in the future after Jeju Dream Tower completes construction. 제주에 첫 도로변 대기오염측정소 운영 제주도보건환경연구원이 다음달부터 제주시 노형오거리일대에서 첫 도로변 대기오염측정소를 신설해 운영합니다. 이곳에서는 이산화황과 이산화질소, 일산화탄소, 미세먼지 등 6개의 대기오염물질을 상시 측정해 실시간으로 자료를 공개하게 됩니다. 노형오거리는 지난 2017년 기준으로 제주에서 통행량이 가장 많은 곳이며 앞으로 드림타워 건설 등으로 인해 교통량과 정체량이 급증할 것으로 예상되면서 이번에 측정소를 설치하게 됐다고 연구원은 설명하고 있습니다.
  • 2019.11.14(thur)  |  김동국
  • Odor complaints from areas near local pig farms reduce
  • 4. Odor complaints from areas near local pig farms reduce Local officials to continue inspections through November There has been a slight decrease in the number of odor complaints in areas where pig farms are concentrated in Jeju. According to the Jeju Municipal Office, there were 860 odor complaints last month, which is a 4.5 percent decrease compared to the same period last year. Jeju City increased the number of pig farms under odor control from 51 last year to 93 this year. Officials also imposed administrative measures such as license revocation and fines to businesses that exceeded permitted levels of odor and violated manure management regulations. By the end of this month, local officials plan to conduct a joint inspection with the municipal police on areas reported with high levels of odor. 제주시 축산 악취민원 감소…양돈장 합동점검 제주시 양돈 밀집지역 악취 민원이 소폭 감소했습니다. 제주시에 따르면 지난달 기준 악취 민원은 860여 건으로 지난해 같은 기간 보다 4.5% 줄었습니다. 제주시는 악취관리지역을 지난해 51개소에서 올해 93개소까지 늘렸고 악취와 분뇨 관리 기준을 위반한 사업장은 허가 취소나 과태료 부과 같은 행정처분을 내렸습니다. 이달 말까지 자치경찰단과 축산악취 다발지역에 대한 야간 합동점검을 실시할 계획입니다.
  • 2019.11.14(thur)  |  김동국
  • Few islanders register their pets
  • 3. Few islanders register their pets Only one fourth of local pet population registered Islanders are showing little enthusiasm towards the pet registration system although it has been mandatory to register pets since 2014. The province estimates a pet population of 95,000 dogs and 34,000 cats on the island. However, only 38,000 pets have been registered through this October, which is only 25% of the total number of pets in Jeju island. Pet registration has been mandatory since 2014, yet only 25% of the local pet population are registered. Meanwhile, local officials have only conduct tree crackdowns on pet registration this year. 반려동물 등록제 참여 저조…등록률 25% 불과 반려동물 등록제가 지난 2014년부터 의무화됐지만 제주지역 참여율은 저조한 것으로 나타났습니다. 제주도에 따르면 도내에서 반려동물을 키우는 가구는 약 32%로 반려견은 9만 5천마리, 반려묘는 3만 4천마리로 추정됩니다. 하지만 지난 10월 말까지 등록된 반려동물의 수는 추정치의 25% 정도인 3만 8천여 마리에 불과합니다. 이와함께 반려동물 등록제 위반 단속은 3차례에 그치는 등 단속과 계도에 손을 놓고 있다는 지적입니다.
  • 2019.11.14(thur)  |  김동국
  • Jeju Tourism Industry opposes ETA system
  • 1. Jeju Tourism Industry opposes e-Travel permit system Ministry of Justice to accept various opinions before introduction The local tourism industry is opposing the e-Travel permit system the Ministry of Justice is planning to introduce in Jeju Island. The Jeju Tourism Organization and the Jeju Tourism Association said they visited the Ministry of Justice to officially express their opposal toward the new permit system as it will hurt the local tourism industry. They also said countermeasures against the growing number of problems related to Jeju’s visa-free entry system such as increasing illegal immigrants and crimes committed by foreigners should not negatively affect the local tourism industry. During the meeting, ministry officials said the ministry will gather various perspectives on the matter before introducing the system. 제주 관광업계, "사전허가제 제주관광 악영향" 정부의 사전여행허가제 제주 도입 검토와 관련해 제주관광업계가 반대 입장을 법무부에 공식 건의했습니다. 제주관광공사와 제주도관광협회는 최근 법무부를 방문해 사전여행허가제가 도입되면 제주관광산업에 타격을 줄 것이라며 이같은 입장을 전달했다고 밝혔습니다. 불법체류자와 외국인 범죄 증가 등 무사증 제도의 폐해에 따른 대응책에 대해서는 관광 산업에 영향을 미치지 않는 방향에서 이뤄져야 한다는 입장도 전했다고 덧붙였습니다. 이 자리에서 법무부는 사전여행허가제 도입에 있어 다양한 의견을 수렴하겠다고 답변했다고 전했습니다.
  • 2019.11.14(thur)  |  김동국
KCTV News7
02:02
  • Jeju: A to Z (Gat Exhibition Hall)
  • This week on Jeju: A to Z, Todd Thacker takes a brief look at the craft of making traditional hats, or “gat” (갓) in Korean, which until the 1960s was fast being forgotten. Jeju has its own exhibition hall dedicated to educating future generations about this art. If you’re a fan of Korean historical dramas on TV, then you’ll be familiar with the wide-brimmed, black cylindrical hats worn by many of the male protagonists. The “gat” is made of thin, interwoven strips of bamboo, silk, and horsehair. It was symbolic of one’s social status, limited to middle or upper class married men, right through to the end of the Joseon Dynasty. [Slug CG] Gyorae-ri, Jocheon-eup, Jeju City Thanks to local artisan Jang Soon-ja (장순자), Jeju has its own exhibition hall in Gyorae village, which is dedicated to the ancient craft. Jang, who was designated an honorary master of gat making in 2009, donated the land for the Gat Exhibition Hall. It was built in cooperation with the Cultural Heritage Administration and Jeju Special Self-Governing Province. [Slug CG] Open 10AM-5PM (closed Sunday and Monday), free admission This is a comprehensive and informative educational resource for young and old. Displays walk visitors through the process of how these intricate, hand-made items are constructed. [Slug CG] Single ‘gat’ can take many months of work Making a single gat can take months of painstaking work -- the brim alone can be made up of 360 finely cut and woven bamboo threads. Visitors to the hall can watch a video of a master craftsman at work, and then try it themselves in an experience room workshop. [Slug CG] Todd Thacker In the first part of the 20th century, the gat was in danger of being lost forever, rejected and banned during the social and political upheaval of that time. Thanks to government recognition in 1964 and the dedication of people like Master Jang, this artistic skill and legacy has another chance to be a treasured, lasting cultural heritage. Todd Thacker KCTV
  • 2019.11.13(wed)  |  김동국
  • Researchers attempt to farm Chujado’s specialty Pyropia Dentata
  • 5. Researchers attempt to farm Chujado’s specialty Pyropia Dentata Seedlings tied to filaments installed in Sinyang port waters The Jeju Marine Fisheries Research Institute is conducting an experiment to devise ways to farm Chujado’s specialty Pyropia Dentata, which is type of red algae called ‘Itbadi Dol-gim’ in Korea. Researchers will try to artificially collect seedlings by using a trichome provided by the National Institute of Fisheries Science. Thus, researchers have tied seedlings to monofilament lines and installed them 6 meters under water at Shinyang port in Chujado Island. Chujado Island’s naturally grown specialty seaweed is very well known for its good taste and flavor and is priced two to three times higher than laver produced mainly along the southern coast of the Korean peninsula. 추자도 특산 '잇바디돌김' 완전 양식 추진 제주도 해양수산연구원이 추자도 특산물인 '잇바디돌김'에 대한 완전 양식을 추진합니다. 이번 완전 양식 시험은 국립수산과학원 해조류연구센터로부터 분양받은 잇바디돌김 사상체를 인공 채묘하는 방식으로 진행됩니다. 이에따라 해양수산연구원은 최근 추자 신양항 수심 6미터 부근에 종자가 부착된 부유식 김발을 설치했습니다. 한편 추자 자연산 잇바디돌김은 맛과 향이 뛰어나 남해안에서 주로 생산되는 방사무늬김에 비해 가격이 2~3배 가량 높게 형성되고 있습니다.
  • 2019.11.13(wed)  |  김동국
  • Jeju City starts food waste disposal system in 5 rural areas
  • 4. Jeju City starts food waste disposal system in 5 rural areas Food waste only recycling bins installed at clean houses Jeju City has implemented a food waste disposal system in five eup and myeon administrative districts from yesterday. The Jeju City officials reached an agreement with Bonggae-dong residents last Friday. Thus, collected food waste from rural areas will be processed at a food waste disposal facility at the landfill site in Bonggae-dong. The Jeju Municipal Office invested 2.7 billion won to install food waste only recycling bins at clean houses located in 5 eup and myeon administrative districts, including Gujwa-eup and Aewol-eup. Municipal officials are planning to dispatch 350 people to promote and help residents use the new waste disposal system. 12일부터 제주시 읍면 음식물쓰레기 분리배출 12일부터 제주시 읍면지역에도 음식물쓰레기 분리배출이 확대 시행되었습니다. 제주시는 지난 8일, 봉개동 주민대책위원회와 음식물쓰레기 반입에 합의하면서 12일부터 읍면지역도 분리배출을 시행한다고 밝혔습니다. 제주시는 27억 여 원을 투입해 구좌와 애월 등 읍면 5곳 클린하우스 530여 개소에 음식물쓰레기 전용 수거함을 설치했습니다. 초기 혼란이 우려되는 만큼 연말까지 홍보 도우미 350여 명을 현장에 배치할 계획입니다.
  • 2019.11.13(wed)  |  김동국
  • Dead body found neglected for 1 month at local meditation center
  • 3. Dead body found neglected for 1 month at local meditation center Local prosecutor’s office indicts center director The director of a meditation center in Jeju City was indicted for leaving a dead body unattended for over a month at the center. The Jeju District Prosecutors' Office convicted the 58-year-old director surnamed Hong for allegedly disposing and concealing the body. Hong is accused of not taking any action when the 58-year-old man surnamed Kim lost consciousness while meditating, thus leading to his death at the meditation center on September 1st. Local prosecutors are also investigating five employees of the center. '시신 한달 넘게 방치'…명상원 원장 구속기소 제주시내 한 명상원에서 50대 남성이 숨진 채 발견된 사건과 관련해 해당 명상원 원장이 재판에 넘겨졌습니다. 제주지방검찰청은 사체 유기치사와 사체은닉 혐의로 제주시내 모 명상수련원 원장 58살 홍 모 씨를 구속 기소했습니다. 홍 씨는 지난 9월 1일 해당 명상원에서 58살 김 모 씨가 명상을 하던 도중 의식을 잃었는데도 조치를 취하지 않고 김 씨 를 사망에 이르게 한 혐의를 받고 있습니다. 또 검찰은 사건과 관련해 해당 명상원 관계자 5명에 대해 보강 수사를 벌이고 있습니다.
  • 2019.11.13(wed)  |  김동국
위로가기
실시간 많이 본 뉴스
로고
시청자 여러분의 소중한
뉴스 제보를 기다립니다.
064 · 741 · 7766
제보하기
뉴스제보
닫기
감사합니다.
여러분들의 제보가 한발 더 가까이 다가서는 뉴스를 만들 수 있습니다.
로고
제보전화 064·741·7766 | 팩스 064·741·7729
  • 이름
  • 전화번호
  • 이메일
  • 구분
  • 제목
  • 내용
  • 파일
제보하기